Clés, portes et vitres23
■ Enclencher les feux de détresse.
■ Appuyer sur le bouton m du tableau
de bord, pédale de frein enfoncée,
puis appuyer à nouveau sur le bou‐
ton m pour couper le contact.
Conditions dans lesquelles le
Chauff ass pr mot actv peut ne pas
fonctionner
Parmi les conditions dans lesquelles
le Chauff ass pr mot actv peut ne pas
s'activer :
■ Capot ouvert.
■ Défaillances du système de propul‐
sion du véhicule, parmi lesquelles
une défaillance du système de con‐
trôle des émissions.
■ Défaillances de la batterie haute tension.
Un deuxième Chauff ass pr mot actv
ou une prolongation ne pourra avoir
lieu si le niveau de carburant est bas.Parmi les conditions dans lesquelles
le Chauff ass pr mot actv peut être
annulé :
■ Défaillances du système de propul‐
sion du véhicule ou de la batterie
haute tension.
■ Basse pression d'huile moteur.
■ La température du liquide de refroi‐
dissement du moteur est trop éle‐
vée.
Charge du véhicule/
Neutralisation de chargement différé
Presser et maintenir $ pour charger
immédiatement le véhicule et neutra‐
liser temporairement le chargement
différé.
Neutralisation du chargement pro‐
grammé 3 149.
Défaillance dans le système de
télécommande radio
S'il n'est pas possible de faire fonc‐
tionner correctement la télécom‐ mande radio, cela peut être pour lesraisons suivantes :■ Portée dépassée
■ Tension de batterie trop faible
■ Signal bloqué
Si le problème persiste, contacter un
atelier.
Garder à l'esprit que des conditions
autres que celles mentionnées peu‐
vent avoir un impact sur les perfor‐
mances de la télécommande radio.
Déverrouillage 3 25.
Remplacement de pile de la
télécommande radioAvertissement
Lors du changement de la pile, ne pas toucher la circuiterie sur
l'émetteur. L'énergie statique du
corps peut endommager l'émet‐
teur.
Remplacer la pile dès que la portée commence à se réduire.
Instruments et commandes75Indicateur d'efficacité de
conduite
Cette jauge sert de guide pour une
conduite efficace lorsque la bille reste
verte et au centre de la jauge. Les
feuilles arrêtent de tourner lorsque le
véhicule s'arrête ou lorsque la bille
s'éloigne du centre de la jauge.
Une accélération inefficace est indi‐
quée par une boule de couleur jaune
se déplaçant au-dessus du centre de la jauge.
Un freinage agressif est indiqué par
une boule de couleur jaune se dépla‐
çant en-dessous du centre de la
jauge.
Conduite économique 3 110.
En fonction du réglage, cet indicateur peut être caché et être remplacé par
l'indicateur de batterie ou de carbu‐
rant.
Centre d'informations du conducteur
(DIC) 3 84.
Autonomie totale du
véhiculeAffiche l'autonomie totale du véhicule
en associant l'autonomie électrique et
l'autonomie en carburant.
Conduite économique 3 110.
Affichage de service Le système de durée de vie de l'huile
moteur affiche le pourcentage de la
durée de l'huile restant.
Basé sur les conditions de conduite,
l'intervalle de vidange de l'huile mo‐
teur et de remplacement de filtre qui
sera indiqué peut fortement varier.
Pour que le système fonctionne cor‐
rectement, il doit être réinitialisé à
chaque vidange de l'huile moteur.
Prendre contact avec un atelier
Quand le système a calculé que la
durée de vie de l'huile s'est réduite,
Vidange huile moteur nécessaire ap‐
paraît dans le centre d'informations
du conducteur. Faire remplacer l'huile
moteur et le filtre par un atelier dans
moins de 1 000 km.
Centre d'informations du conducteur 3 84.
Informations sur le service 3 201.
82Instruments et commandes
Clignote en jaune
Le système détecte un changement
de file inattendu.
Avertissement de franchissement de ligne 3 138.
Electronic Stability Control
désactivé a s'allume en jaune.
Le système est désactivé.
Electronic Stability Control
et système antipatinage b s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Présence d'une défaillance dans le
système. Il est possible de poursuivre
la route. La stabilité de conduite peut
toutefois être dégradée suivant l'état
de la chaussée.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.Clignotement
Le système est actif et aide le con‐
ducteur à garder le contrôle direction‐
nel du véhicule dans des conditions
de conduite difficiles.
Electronic Stability Control 3 127,
Système antipatinage 3 126.
Système antipatinage
désactivé
k s'allume en jaune.
Le système est désactivé.
Température de liquide de
refroidissement du moteur
W s'allume en rouge.
S'allume en cas de problème de sys‐
tème de liquide de refroidissement du moteur du véhicule.
Un carillon d'avertissement retentit
lorsque le témoin s'allume.Avertissement
Si la température du liquide de re‐ froidissement du moteur est trop
élevée, arrêter le véhicule, couper le contact. Danger pour le moteur.
Vérifier le niveau de liquide de re‐
froidissement.
Si le témoin de contrôle reste al‐
lumé, contacter un atelier.
Système de surveillance
de la pression des pneus
A s’allume ou clignote en jaune.
S'allume
Un ou plusieurs pneus sont fortement sous-gonflés. S'arrêter immédiate‐
ment et vérifier la pression de gon‐
flage.
Clignotement Défaillance dans le système. Après
1 minute environ, le témoin s'allume
en permanence. Prendre contact
avec un atelier.
Éclairage95ÉclairageFeux extérieurs............................ 95
Éclairage intérieur ........................98
Fonctions spéciales d'éclairage . 100Feux extérieurs
Commutateur d'éclairage
Tourner la molette de réglage :
AUTO=commande d'éclairage ex‐
térieur : l'éclairage extérieur
s'allume et s'éteint automa‐
tiquement en fonction des
conditions de luminosité ex‐ térieures.m=activation ou désactivation
de la commande automati‐
que des feux. Le commuta‐
teur revient sur AUTO..8=feux de position9=feux de croisement
Feux arrière
Les feux arrière sont allumés en
même temps que les feux de croise‐
ment et les feux de position.
Commande automatique
des feux
Fonction de commande
automatique des feux
Quand la commande automatique
des feux est activée et que le contact est mis, le système bascule entre
feux de jour et feux de croisement en
fonction des conditions de luminosité.
Feux de jour
Les feux de jour augmentent la visi‐
bilité du véhicule pendant la journée.
Lorsque les feux de jour sont activés,
les feux arrière et les feux de position sont éteints.
Veuillez veiller à ce que les feux de
croisement ne soient allumés que
lorsque cela est nécessaire.
96Éclairage
Remarque
Ne pas couvrir le capteur de lumino‐
sité, faute de quoi le mode AUTO ne fonctionnera pas correctement.
Activation automatique de l'éclairage
Lorsque les conditions d'éclairage sont faibles, les feux de croisement
sont allumés.
En outre, les feux de croisement, les
feux de stationnement et les autres
feux extérieurs sont allumés si les es‐
suie-glaces de pare-brise ont été ac‐
tivés. La durée de la transition jusqu'à
l'activation des feux varie selon la vi‐
tesse des essuie-glaces. Quand les
essuie-glaces ne fonctionnent pas,
ces feux s'éteignent. Placer la com‐
mande d'éclairage extérieur sur m ou
8 pour désactiver cette fonction.
Détection de tunnel
Lorsque le véhicule entre dans un tunnel, les feux de croisement sont
allumés.Feux de route
Pour passer des feux de croisement
aux feux de route, pousser sur le le‐
vier des clignotants de changement de direction et de file.
Retour aux feux de croisement :
pousser de nouveau la manette vers
l’avant ou la tirer vers le volant.
Appel de phares
Pour activer l'appel de phares, tirer
sur le levier des clignotants de chan‐ gement de direction et de file.
Réglage de la portée des
phares
Pour adapter la portée des phares en fonction du chargement du véhicule
afin d'éviter l'éblouissement : tourner
la molette ? dans la position désirée.
0=Sièges avant occupés1=Tous les sièges occupés2=Tous les sièges occupés et coffre
chargé3=Siège du conducteur occupé et
coffre chargé
116Conduite et utilisation
Télécommande radio 3 21.
Système antivol 3 30.
■ Le ventilateur de refroidissement du moteur peut se mettre en mar‐
che même si le moteur est arrêté 3 160.Modes de
fonctionnement du
véhicule électrique
Fonctionnement
Ce véhicule est un véhicule électrique à autonomie prolongée. Il utilise tou‐
jours un système de propulsion élec‐
trique pour entraîner le véhicule.
L'électricité est la principale source
d'énergie du véhicule ; l'essence est
la source secondaire.
Le véhicule dispose de deux modes
de fonctionnement : Électrique et au‐
tonomie prolongée. Dans les deux
modes, le véhicule est propulsé par
son unité d'entraînement électrique. Celle-ci convertit l'énergie électrique
en énergie mécanique pour entraîner les roues. Les performances du
véhicule sont identiques dans les
deux modes.
En fonction du mode de fonctionne‐
ment choisi, une jauge à carburant ou un indicateur de batterie est principa‐
lement affiché sur le combiné d'ins‐
truments.Indicateur de batterie 3 74.
Jauge à carburant 3 74.
Mode électrique En mode électrique le véhicule n'uti‐lise pas de carburant et ne produit pas
d'émissions. Dans ce mode primaire,
le véhicule est alimenté par l'énergie
électrique stockée dans la batterie
haute tension. Le véhicule fonctionne dans ce mode jusqu'à ce que le ni‐
veau de charge de la batterie soit fai‐
ble.
Dans certaines conditions, le niveau
de charge de batterie est suffisam‐
ment important pour fournir un fonc‐ tionnement en mode électrique mais
le moteur à combustion fonctionne
toujours. Il s'agit de :
■ Basses températures ambiantes.
■ Température trop élevée ou trop froide de la batterie haute tension.
■ Ouverture du capot ou capot pas complètement fermé et verrouillé.
Conduite et utilisation1279Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
Témoin b 3 82.
Désactivation
Le TC peut être désactivé quand le
patinage des roues est requis : Ap‐ puyer sur le bouton b, sur le vide-po‐
ches de pavillon.
Le témoin de contrôle k s'allume et
un message s'affiche dans le Centre d'informations du conducteur (DIC).
Le TC est réactivé en appuyant à nou‐
veau sur le bouton b.
Le TC est également réactivé la pro‐ chaine fois que le contact est mis.
Défaillance
En cas de détection d'un problème de TC, un message s'affiche au DIC.
Lorsque ce message est affiché et
que b s'allume et reste allumé, le
véhicule peut rouler en toute sécurité
mais le système n'est pas opération‐
nel. La conduite doit être adaptée en
conséquence.Réinitialisation
Si le témoin b s'allume et reste al‐
lumé, réinitialiser le système comme
suit :
1. Arrêter le véhicule.
2. Couper le contact et attendre 15 secondes.
3. Mettre le contact.
Si le témoin b s'allume toujours et
reste allumé, contacter un atelier.Avertissement
Ne pas freiner ou accélérer for‐
ment de manière répétée lorsque
le TC est désactivé. Le groupe
motopropulseur du véhicule pour‐
rait être endommagé.
Electronic Stability Control
L'Electronic Stability Control (ESC)améliore la stabilité de la conduite
lorsque c'est nécessaire, quel que
soit le type de surface de revêtement
ou l'adhérence des pneus. Il com‐
prend également une fonction antipa‐ tinage.
Conduite et utilisation135
Cependant, si un objet apparaît à
moins de 0,3 mètre du pare-chocs
avant lorsque le véhicule recule et
qu'au même moment un autre objet
se trouve à plus de 0,3 mètre du pare-
chocs arrière, les signaux sonores
n'indiquent que l'objet situé à proxi‐
mité du pare-chocs avant.
Activation et désactivation
Appuyer sur r sur la console de
pavillon pour activer le système. La
LED s'allume.
Appuyer à nouveau sur r pour dé‐
sactiver le système. La diode est dés‐
activée.
Lorsque le système a été désactivé
ou en cas de situation temporaire
causant la désactivation du système,
un message s'affiche brièvement au
centre d'informations du conducteur
(DIC).
Le système d'aide au stationnement
est réactivé chaque fois que le
véhicule redémarre.
Défaillance Lorsque le système ne fonctionne
pas correctement, un message d'er‐
reur s'affiche dans le DIC.
Les conditions suivantes peuvent af‐
fecter les performances du système :
■ Le conducteur a désactivé le sys‐ tème.
■ Les capteurs ne sont pas propres. Éliminer la boue, la saleté, la neige,
la glace et la gadoue des pare- chocs du véhicule.
■ Les capteurs d'aide au stationne‐ ment sont recouverts de givre ou de
glace.■ Un objet pendait du hayon lors du
dernier cycle de conduite. Une fois
l'objet retiré, le système revient au
fonctionnement normal.
■ Un objet ou un recouvrement est fixé à l'avant du véhicule.
■ Le pare-chocs est endommagé. Amener le véhicule dans un atelier
pour faire réparer le système.
■ D'autres conditions, comme des vi‐
brations provenant d'un marteau-
piqueur peuvent affecter la perfor‐
mance du système.
Dans le cas où le système ne fonc‐
tionne pas correctement, contacter
un atelier.
Centre d'informations du conducteur
(DIC) 3 84.