Page 73 of 601

224 Сиденья и ремни безопасности
2
●Перед покупкой детского сиденья попробуйте установить его
на сиденье автомобиля, чтобы убедиться, что оно надежно
крепится. Установка детских сидений, выпускаемых
некоторыми изготовителями, может вызвать сложности из за
особенностей расположения пряжек ремней безопасности или
формы подушки сиденья автомобиля.
Если после пристегивания ремнем безопасности детское
сиденье можно легко переместить вперед или в сторону,
выберите детское сиденье другого производителя.ПРИМЕЧАНИЕ●В зависимости от формы сидений в автомобиле и типа детского
сиденья возможны следующие два способа крепления детского
сиденья в автомобиле:
• На нижних креплениях заднего сиденья — ТОЛЬКО в том
случае, если детское сиденье имеет крепления типа ISOFIX
(модификация Double Cab, см. стр. 2 38).
• Ремнем безопасности (см. стр. 2 41).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
●При установке соблюдайте инструкцию изготовителя детского
сиденья. Невыполнение требований инструкции может стать
причиной тяжелой травмы или гибели ребенка.
●После установки детского сиденья попытайтесь сдвинуть его
в продольном и поперечном направлениях, чтобы убедиться, что
оно надежно зафиксировано. Если сиденье не зафиксировано
должным образом, в случае столкновения или резкого
торможения оно может причинить тяжелые травмы ребенку или
другим пассажирам.
●Если детское сиденье не используется, закрепите его ремнем
безопасности или уберите из автомобиля, чтобы исключить его
хаотичное перемещение по салону в случае столкновения.
Page 75 of 601
226 Сиденья и ремни безопасности
2
Возможность размещения детских сидений с креплениями ISOFIX на различных местах в салонеE00411401729
Весовая группаКласс размераФиксирующее
приспособление
Расположение сиденья ISOFIX
в автомобиле
Заднее боковое
(модификация Double Cab)
Детская сумка кровать F ISO/L1 X
GISO/L2 X
0до 10 кг E ISO/R1 X
0+ до 13 кг E ISO/R1 IL*
1
DISO/R2 X
CISO/R3X
Iот 9 до 18 кг D ISO/R2 X
CISO/R3X
BISO/F2IUF
B1 ISO/F2X IUF, IL*
2
AISO/F3IUF
II от 15 до 25 кгX
III от 22 до 36 кгX
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
●При установке детского сиденья снимите подголовник с сиденья автомобиля.
Page 76 of 601

Сиденья и ремни безопасности
227
2
Расшифровка символов, используемых в таблице:●IUF — пригодно для установки «универсальных» детских сидений ISOFIX, одобренных для использования при перевозке детей данной
весовой категории.
●IL пригодно для установки специальных детских сидений ISOFIX, перечень которых приведен ниже (оригинальные аксессуары
MITSUBISHI).
●Х — непригодно для установки детских сидений ISOFIX, предназначенных для детей данной весовой и (или) возрастной группы.
IL (информация об оригинальных аксессуарах по каталогу)
ПРИМЕЧАНИЕ●MITSUBISHI MOTORS оставляет за собой право на внесение изменений без предварительного уведомления.
Более подробную информацию можно получить в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
●Классификация детских сидений по категориям, весовым группам, классам размера и фиксирующим приспособлениям приведена в
соответствии со стандартами ЕСЕ: R16 (требования к ремням безопасности и удерживающим системам) и R44 (требования к детским
удерживающим устройствам).
Номер оригинального аксессуараНомер официального утверждения
в соответствии с UN R44
*
1MZ314393 (детское сиденье),
MZ314394 (основание ISOFIX)E1 04301146
*
2MZ313045 E1 04301133
Page 87 of 601
238 Сиденья и ремни безопасности
2
Установка детского сиденья на нижние
крепления (детские сиденья с системой
крепления ISOFIX)*
E00408900114Заднее сиденье автомобиля снабжено нижними креплениями,
предназначенными для установки детских сидений с системой
крепления ISOFIX.
Детские сиденья с системой крепления ISOFIXE00409000574Такие детские сиденья предназначены для установки только на
автомобильные сиденья с нижними креплениями. Устанавливайте
детские сиденья на нижние крепления.
Такие сиденья не требуется закреплять с помощью ремней
безопасности.
А: крепления детских сидений