Pour le nettoyage, utiliser un chiffon en microfi‐
bres.
Si nécessaire, humidifier légèrement le chiffon.
Ne pas trop mouiller le ciel de pavillon.
ATTENTION
Les nettoyants contenant de l’alcool ou
des solvants comme les nitro-diluants, les dé‐
tergents à froid, le carburant ou produits simi‐
laires peuvent endommager les pièces en plas‐
tique. Risque de dommages matériels. Pour le
nettoyage, utiliser un chiffon en microfibres. Si
nécessaire, humidifier légèrement le chiffon. ◀
Ceintures de sécurité
Les sangles sales s'enroulent mal, ce qui risque
de compromettre la sécurité.
AVERTISSEMENT
Les nettoyants chimiques peuvent dé‐
truire le tissu des ceintures de sécurité. Défaut
de la fonction de protection des ceintures de sécurité. Risque de blessures ou danger demort. Utiliser uniquement une solution savon‐
neuse douce pour nettoyer les ceintures de sé‐
curité. ◀
Les nettoyer exclusivement à l'eau savonneuse
douce, sans les déposer.
N'enrouler les sangles des ceintures que lors‐
qu'elles sont sèches.
Moquettes et tapis AVERTISSEMENT
Les objets se trouvant dans la zone des
pieds du conducteur peuvent limiter la course des pédales ou bloquer une pédale enfoncée à
fond. Risque d'accident. Ranger les objets dans
le véhicule de manière à ce qu'ils soient sécuri‐
sés et ne puissent pas parvenir dans la zone des
pieds du conducteur. Utiliser des tapis de sol
qui soient adaptés pour le véhicule et qui peu‐
vent être fixés au plancher de manière sûre
correspondante. Ne pas utiliser de tapis de sol
non fixés et ne pas superposer plusieurs tapisde sol les uns sur les autres. Veiller à conserver
un espace libre suffisant pour les pédales. Veil‐
ler à ce que les tapis de sol soient de nouveau
fixés de façon sûre après avoir été enlevés, par
exemple pour les nettoyer. ◀
Pour le nettoyage de l'intérieur de l'habitacle,
les tapis de sol peuvent être enlevés.
En cas de forte salissure, nettoyer les moquet‐
tes avec un chiffon en microfibres et de l'eau
ou un détergent pour textiles. Ce faisant, frotter
la moquette par des allers et retours dans le
sens de la marche, sinon elle pourrait se feu‐
trer.
Capteurs/objectifs de caméra Pour nettoyer les capteurs ou objectifs de ca‐
méra, utiliser un chiffon légèrement imbibé de
produit pour vitres.
Écrans/visuels/vitre de projection ATTENTION
Les nettoyants chimiques, l'eau ou les li‐
quides de tout genre peuvent endommager la
surface des affichages et des écrans. Risque de
dommages matériels. Pour le nettoyage, utili‐
ser un chiffon propre antistatique en microfi‐
bres. ◀
ATTENTION
Un nettoyage non conforme peut en‐
dommager la surface des affichages. Risque de
dommages matériels. Éviter d'exercer une
pression trop importante et ne pas utiliser de
matériaux abrasifs. ◀
Pour le nettoyage, utiliser un chiffon propre an‐
tistatique en microfibres.
En présence de salissures tenaces sur la vitre de
projection du Head-Up Display, humecter légè‐
rement le chiffon en microfibres avec de l'al‐
cool à brûler. Déploiement de la vitre de pro‐
jection, voir page 98.Seite 237Entretien courantMOBILITÉ237
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 680 - X/15
Caractéristiques techniquesÉquipement du véhiculeCe chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques à un pays et en option proposés
pour cette série de modèles. C'est pourquoi des
équipements non disponibles pour un véhicule,en raison des options choisies ou du pays, y
sont également décrits. Ceci s'applique égale‐
ment aux fonctions et systèmes de sécurité.
L'utilisation des fonctions et systèmes corres‐
pondants implique le respect des législations
nationales locales en vigueur.
Remarque
Les caractéristiques techniques et spécifications
de cette notice d'utilisation sont fournies à titre
indicatif. Les données spécifiques du véhicule
peuvent différer, p. ex. en raison d'équipe‐
ments spéciaux choisis, de variantes nationales
ou de procédés spécifiques de mesure natio‐
naux. Des valeurs détaillées sont disponibles
dans les documents d'immatriculation et sur lesplaques informatives du véhicule ou peuvent
être demandées auprès d'un partenaire de ser‐
vice après-vente du fabricant ou un autre par‐
tenaire de service après-vente qualifié ou d'un
atelier qualifié.
Les indications portées dans les papiers du vé‐
hicule ont toujours priorité sur celles présen‐
tées dans ce manuel d'utilisation.
Dimensions
Les dimensions peuvent différer en fonction de
la version de modèle, de la variante d'équipe‐
ment ou des procédés spécifiques de mesure
nationaux.
Les hauteurs indiquées ne tiennent pas compte
des éléments rajoutés, comme antenne de toit,barres de toit ou spoiler. Les hauteurs peuvent
varier, p. ex. en fonction des équipements spé‐
ciaux ou des pneumatiques choisis, du charge‐
ment ou de la version de châssis. MINI CABRIOLETLargeur avec rétroviseurspouces/mm76,1/1932Largeur sans rétroviseurspouces/mm68/1727Hauteurpouces/mm55,7/1415Longueurpouces/mm151,1-151,9/3837-3858Empattementpouces/mm98,2/2495Plus petit diamètre de braquage Øpi/m35,5/10,8Seite 242ANNEXESCaractéristiques techniques242
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 680 - X/15
Tout de A à ZIndex alphabétique des mots-clésA
ABS, système antiblocage 127
Accès confort 42
Accessoires et pièces 8
Accoudoir central 167
ACC, voir Régulation de vi‐ tesse basée sur caméra 131
Actualité de la notice d'utilisa‐ tion 7
Additifs pour l'huile mo‐ teur 208
Aération, voir Ventilation 155
Aération, voir Ventilation auxi‐ liaire 155
Affichage de la température extérieure 88
Affichage de la température, température extérieure 88
Affichage de périodicité, be‐ soins d'entretien 89
Affichage du point de change‐ ment de vitesse 89
Affichage, électronique, com‐ biné d'instruments 83
Affichage Mode GREEN 181
Affichages 82
Affichages d'avertissement, voir Check-Control 83
Affichages de défauts, voir Check-Control 83
Affichages de pannes, voir Check-Control 83
Affichages électroniques, combiné d'instruments 83
Affichages sport 94
Affichage, température du moteur 93
Affichage tête haute 97
Affichage tête haute HUD 97 Affichage tête haute, vue
standard 98
Agrandissement du comparti‐ ment à bagages 164
Aide au chargement 164
Aide au stationnement 145
Aide au stationnement, voir PDC 139
Aide en cas de panne 227
Aide lors du démarrage 130
Airbag latéral 108
Airbags 108
Airbags de genoux 108
Airbags du passager avant, désactivation automati‐
que 110
Airbags du passager avant, voyant 110
Airbags frontaux 108
Airbags, voyant de contrôle/ voyant 109
Air extérieur, voir AUC 154
Alarme antivol 44
Alarme antivol, voir Alarme antivol 44
Alarme inopinée 45
Alerte de vitesse 95
Allume-cigares 161
Always Open Timer, écran de contrôle 99
Always Open Timer, ordina‐ teur de bord 93
Amortisseurs, contrôle dyna‐ mique 129
Ampoules et feux 215
Ampoules, remplacement, voir remplacement d'am‐
poules 215
Analyse du style de con‐ duite 184 Anneau de LED, instrument
central 96
Anneau lumineux, instrument central 96
Anneaux d'arrimage du char‐ gement 177
Antiblocage, ABS 127
Antigel, liquide de lavage 76
Appel de phares 73
Appli MINI Motorer’s Guide 6
Appli, MINI Motorer’s Guide 6
Appuie-tête 54
Appuie-tête arrière, voir Ap‐ puie-tête 59
Appuie-tête avant, voir Ap‐ puie-tête 58
Appui lombaire mécani‐ que 55
Après le lavage de la voi‐ ture 234
Aquaplanage 173
Arrêt du moteur 69
Arrimage du chargement 177
Assistance à l'accélération, voir Launch Control 80
Assistance au démarrage, voir DSC 127
Assistance du conducteur, voir Intelligent Safety 119
Assistant de démarrage 130
Assistant de feux de route 104
Assistant de freinage 127
Assistant de stationne‐ ment 145
Astuces de conduite 173
AUC, recyclage automatique de l'air ambiant 154
Augmenter le volume du compartiment à baga‐
ges 163 Seite 250ANNEXESTout de A à Z250
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 680 - X/15
Autonomie 88
Auxiliaire de démarrage en côte, voir Assistant de dé‐
marrage 130
Avant de pénétrer dans la sta‐ tion de lavage automati‐
que 233
Avertissement de distance, voir PDC 139
Avertissement de gel, voir Avertissement de tempéra‐
ture extérieure 88
Avertissement de présence de personnes avec la fonction
de freinage City 123
Avertissement de proximité avec fonction de freinage
City 120
Avertissement de réserve, voir Autonomie 88
Avertissement de température extérieure 88
Avertissement - Proposition 65, Californie 8
Avertisseur de crevaison RPA 116
Avertisseur de pression de gonflage, pneus 116
Avertisseur sonore 14
B Basculement du rétroviseur passager 61
Batterie 225
Batterie de véhicule 225
Batterie du véhicule, rem‐ placement 225
Batterie usagée, élimina‐ tion 226
Batterie, véhicule 225
Besoins d'entretien, affi‐ chage 89
Besoins d'entretien, mainte‐ nance conditionnelle
CBS 212 Blocage de la boîte de vites‐
ses, déverrouillage ma‐
nuel 79
Bois précieux, entretien cou‐ rant 236
Boîte à gants 166
Boîte de vitesses automati‐ que 77
Boîte de vitesses automati‐ que, voir boîte de vitesses
automatique 77
Boîte de vitesses, boîte de vi‐ tesses manuelle 76
Boîte de vitesses manuelle 76
Boîte de vitesses manuelle, voir Boîte de vitesses ma‐
nuelle 76
Boîte de vitesses, programme Sport, mode de commande
manuel 78
Bonne place pour un en‐ fant 63
Bouchon de réservoir 188
Bouclage des ceintures, voir Ceintures de sécurité 56
Boussole 159
Boussole numérique 159
Bouton pression-rotation, voir Controller 19
Bouton Start/Stop 67
Brassage de l'air, voir Mode de recyclage d'air 154
Buée sur les vitres 152
Buée sur les vitres, voir Dégi‐ vrage des vitres 155
C Cabriolet, capote 47
Cabriolet, toit 47
Caméra, caméra de recul 143
Caméra de recul 142
Caoutchoucs, entretien 236
Capote 47 Capote, cloison de séparation
du compartiment à baga‐
ges 50
Capote, commande de se‐ cours 50
Capote, entretien 235
Capote, système de protection contre le retournement 111
Capot moteur 204
Capteur d'inclinaison 45
Capteurs, entretien 237
Caractéristiques techni‐ ques 242
Carburant, capacité du réser‐ voir 244
Carburant, qualité 190
Carburant recommandé 190
Catalyseur, voir Système d'échappement chaud 173
CBS Condition Based Ser‐ vice 212
Ceintures de sécurité 56
Ceintures de sécurité à l'ar‐ rière 57
Ceintures de sécurité, entre‐ tien 237
Cendrier 161
Chaînes à neige 203
Changement d'huile mo‐ teur 209
Changement de pile, télécom‐ mande 34
Changement de pneus 197
Changement de roue 222
Charge autorisée sur le toit 243
Chargement 176
Chargement lourd, répartition des charges 177
Chargement, voir équipement intérieur 163
Charges maximales sur les es‐ sieux 243
Charges sur les essieux, poids 243
Charge utile 177 Seite 251Tout de A à ZANNEXES251
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 680 - X/15
Chauffage de la lunette ar‐rière 152, 155
Chauffage de pare- brise 152, 155
Chauffage de siège, à l'avant 56
Check-Control 83
Chromes, entretien 236
Clé/télécommande 34
Clé à fourche 214
Clé intégrée 34
Clés de la voiture, voir Télé‐ commande 34
Clignotant latéral 221
Clignotants arrière, remplace‐ ment d'ampoules 218
Clignotants, avant 216
Clignotants, commande 73
Climatisation 150, 152
Climatiseur 150
Climatiseur automatique 152
Cloison de séparation du com‐ partiment à bagages 163
Code variable, émetteur por‐ tatif 158
Coffre à bagages, cloison de séparation du compartiment
à bagages 163
Combiné d'instruments 82
Combiné d'instruments, affi‐ chages électroniques 83
Comfort Access, voir Accès confort 42
Commande automatique des feux de croisement 103
Commande de secours, ca‐ pote 50
Commande des feux de croi‐ sement, automatique 103
Commande impulsionnelle des clignotants 73
Commande intermittente 74
Commande manuelle, caméra de recul 143
Commande manuelle, détec‐ teur d'obstacles PDC 140 Commande manuelle, rétrovi‐
seurs extérieurs 61
Commande manuelle, serrure de porte 40
Commande manuelle, trappe du réservoir 189
Commodo, voir lave-glace 73
Commutateur combiné, voir Clignotants 73
Commutateur d'agrément de conduite 129
Commutateur d'éclairage 102
Commutateur de dynamique de conduite 129
Commutateurs, voir Poste de conduite 14
Commutation jour/nuit auto‐ matique, rétroviseur intér‐
ieur 62
Compartiment à bagages, agrandissement 164
Compartiment à bagages, vide-poches 168
Compartiment moteur 204
Compartiments dans les por‐ tes 167
Compresseur 199
Compte-tours 87
Compteur journalier, voir To‐ talisateur kilométrique jour‐
nalier 87
Configuration du programme de conduite 130
Conseils à suivre en condui‐ sant, généralités 173
Conseils à suivre en condui‐ sant, GREEN Mode 182
Conseils à suivre en condui‐ sant, rodage 172
Conseils généraux à suivre en conduisant 173
Conseils GREEN 182
Console centrale 16
Consommation instanta‐ née 88 Consommation moyenne, voir
Consommation moyenne 93
Constructeur de la MINI 7
Contour du dossier, voir Appui lombaire 55
Contrôle de motricité 128
Contrôle de performan‐ ces 128
Contrôle de pression des pneus RDC 112
Contrôle dynamique de motri‐ cité DTC 128
Contrôle dynamique des amortisseurs 129
Contrôle dynamique de stabi‐ lité DSC 127
Contrôle électronique du ni‐ veau d'huile 206
Controller 19
Corrosion des disques de frein 174
Cotes 242
Coupe-vent 52
Coupure de courant 226
Coupure du contact 67
Couvercle de coffre 41
Couvercle de coffre, déver‐ rouillage de secours 41
Couvercle de coffre via la télé‐ commande 39
Crevaison, contrôle de pres‐ sion des pneus RDC 112
Crevaison, voyant 113, 117
Cric 222
Cuir, entretien 235
D
Date 88
Débit d'air, climatiseur 151
Débit d'air, climatiseur auto‐ matique 154
Débit d'air manuel 151, 154
Déclaration de défauts com‐ promettant la sécurité 11 Seite 252ANNEXESTout de A à Z252
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 680 - X/15
FFausse alarme, voir Alarme in‐ opinée 45
Fermeture/ouverture avec la télécommande 38
Fermeture/ouverture par la serrure de porte 40
Fermeture de confort avec la télécommande 38
Feux arrière 218
Feux arrière de brouillard 105
Feux de croisement 102
Feux de croisement, com‐ mande automatique 103
Feux de croisement de jour 104
Feux de détresse 227
Feux de position 102
Feux de route 73
Feux de stationnement 103
Feux directionnels 104
Feux rouges arrière 218
Filtre à charbon actif 155
Filtre à microparticu‐ les 152 , 155
Filtre de recirculation de l'air 155
Fixation ISOFIX pour sièges enfants 65
Flottage 183
Flottage au ralenti 183
Fonction de démarrage de se‐ cours, démarrage du mo‐
teur 35
Fonction de démarrage lors d'un défaut 35
Fonction de protection, vi‐ tre 47
Fonction de refroidisse‐ ment 151, 153
Fonction guide-trottoir 61
Fonction Start/Stop automati‐ que 70
Freinage en sécurité 174 Frein à main, voir Frein de sta‐
tionnement 72
Frein de stationnement 72
Freins, instructions 174
Fusibles 226
Fusibles de rechange 226
Fusibles de réserve 226
G Garantie constructeur 7
Garde au sol 175
Garnitures en tissu, entre‐ tien 236
Gicleurs de lave-glace 75
Gonflage, pneus 192
GREEN Mode 181
GREEN Mode, supplément d'autonomie 182
Guide-trottoir, fonction 61
H Heure d'arrivée 94
Heures de mise en marche, ventilation auxiliaire 156
Hivernage, entretien 238
Huile moteur 206
Huile moteur, additifs 208
Huile moteur, appoint 207
Huile moteur, orifice de rem‐ plissage 207
Huiles moteur, types 208
Humidité dans le projec‐ teur 215
I IBA, notice d'utilisation inté‐ grée au véhicule 30
Identification, pneumatiques avec possibilité de roulage à
plat 199
Immobilisation du véhi‐ cule 238 Indicateur de consommation
de l'énergie 88
Indicateurs de changement de direction, voir Clignotants 73
Indice d'octane, voir qualité d'essence 191
Info MINIMALISM 183
Information de limitation de vitesse 90
Information de limitation de vitesse, ordinateur de
bord 94
Information sur l'état actuel, moniteur de bord 23
Initialisation, avertisseur de crevaison RPA 117
Initialiser contrôle de pression des pneus TPM 113
Inondation 173
Instrument central, anneaux de LED 96
Instruments sport, cock‐ pit 100
Intelligent Safety 119
Intensité AUTO 154
Intensité, programme AUTO 154
Interface USB 162
ISOFIX, fixation pour sièges enfants 65
J Jantes en alliage léger, entre‐ tien 236
Jauge à carburant 87
Joystick, boîte de vitesses au‐ tomatique 77
K
Keyless-Go, voir Accès con‐ fort 42
Key Memory, voir Profils per‐ sonnels 36 Seite 254ANNEXESTout de A à Z254
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 680 - X/15
R
Rabattre les dossiers des siè‐ ges arrière 164
Radio, voir Notice d'utilisation intégrée
Ralenti du moteur, flot‐ tage 183
Rappel de bouclage de cein‐ ture pour conducteur et pas‐
sager avant 57
Ravitaillement 188
RDC contrôle de pression des pneus 112
Reconnaissance de secours, télécommande 35
Recyclage automatique de l'air ambiant, AUC 154
Recyclage de l'air, voir Mode de recyclage d'air 151
Refroidissement du mo‐ teur 210
Refroidissement, func‐ tion 151, 153
Refroidissement maximal 153
Réglages individuels, voir Pro‐ fils personnels 36
Réglages, rétroviseurs 60
Réglages, sièges/appuie- tête 54
Réglages sur l'écran de con‐ trôle 95
Réglages, verrouillage/déver‐ rouillage 43
Réglages, volant 62
Régulateur de vitesse 137
Régulation active de vitesse, voir Régulation de vitesse
basée sur caméra 131
Régulation antipatinage, voir DSC 127
Régulation de vitesse, ac‐ tive 131
Régulation de vitesse basée sur caméra 131 Réinitialiser contrôle de pres‐
sion des pneus TPM 113
Remarques 6
Remorquage 229
Remplacement d'ampou‐ les 215
Remplacement d'ampoules, à l'arrière 218
Remplacement de l'ampoule, à l'avant 216
Remplacement de l'ampoule, latérale 221
Remplacement de la batterie du véhicule 225
Remplacement de pièces 214
Remplacement de roues/ pneus 197
Remplacement des balais d'essuie-glace 214
Remplacement des feux, à l'arrière 218
Représentation d'obstacle, ca‐ méra de recul 144
Rétroviseur extérieur, com‐ mutation jour/nuit automati‐
que 61
Rétroviseur intérieur 17
Rétroviseur intérieur, bous‐ sole 159
Rétroviseur intérieur, commu‐ tation jour/nuit automati‐
que 62
Rétroviseur intérieur, passage jour-nuit manuel 61
Rétroviseur passager, bascule‐ ment 61
Rétroviseurs 60
Rétroviseurs extérieurs 60
Rodage 172
Rodage des disques de frein 172
Rodage des plaquettes de frein 172
RON, qualité d'essence 191
Roue compacte, voir roue d'appoint 222 Roue d'appoint 222
Roue de secours, voir roue d'appoint 222
Roues/pneus, remplacement, changement 197
Roues, avertisseur de crevai‐ son RPA 116
Roues, contrôle de pression des pneus RDC 112
Roues, tout sur les roues et les pneus 192
Roulage à plat, pneumati‐ ques 199
Roulage au ralenti, flot‐ tage 183
RPA Avertisseur de crevai‐ son 116
RSC Runflat System Compo‐ nent, voir Pneumatiques
avec possibilité de roulage à
plat 199
Run Flat, pneus 199
S Saisir les lettres et les chif‐ fres 25
Sangles, ceintures de sécu‐ rité 56
Sangles de serrage, arrimage du chargement 177
Sculptures des pneus 196
Séchage de l'air, voir Fonction de refroidissement 151, 153
Serrure de porte 40
Service et garantie 8
SET touche, voir Régulateur de vitesse 137
Siège 54
Siège enfant, montage 64
Sièges enfant 63
Sièges enfants, fixation ISO‐ FIX 65
Signalisation d'une crevai‐ son 113, 117
Signaux de confirmation 44 Seite 257Tout de A à ZANNEXES257
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 680 - X/15
Signaux lors du déverrouil‐lage 44
Site internet 6
Sonorité, voir Notice d'utilisa‐ tion intégrée
Sortes d'huile alternati‐ ves 209
Sorties d'air 155
Soufflante, voir Débit d'air 151, 154
Soutien lombaire mécani‐ que 55
SPORT - Programme, dynami‐ que de conduite 129
Stabilité dynamique, systèmes de régulation 127
Start/Stop, bouton 67
Station de lavage automati‐ que 233
Stockage des pneus 199
Supplément d'autonomie, GREEN Mode 182
Support pour boissons 167
Support pour boissons, voir Porte-gobelet 167
Suppression des données per‐ sonnelles 25
Surveillance de la pression de gonflage des pneus, voir
RPA 116
Symboles dans la zone d'état 23
Symboles utilisés 6
Système antiblocage, ABS 127
Système d'échappement chaud 173
Système d'entretien MINI 212
Système d'essuie-glace 73
Système de commandes voca‐ les 27
Système de lavage des vi‐ tres 73
Système de maintenance MINI 212 Système de protection contre
le retournement 111
Système de refroidisse‐ ment 210
Système de retenue pour en‐ fant, montage 64
Systèmes de régulation de la stabilité dynamique 127
Systèmes de retenue pour en‐ fants 63
Systèmes de sécurité, air‐ bags 108
T
Tapis de sol, entretien cou‐ rant 237
Télécommande/clé 34
Télécommande, blocage 35
Télécommande, changement de pile 34
Télécommande, perturba‐ tion 39
Télécommande univer‐ selle 157
Télécommande universelle in‐ tégrée 157
Téléphone portable dans la voiture 173
Téléphone, voir Notice d'utili‐ sation intégrée
Témoins et voyants, voir Check-Control 83
Témoins, voir Check-Con‐ trol 83
Température, climatiseur 151
Température, climatiseur au‐ tomatique 153
Température du moteur, affi‐ chage 93
Température, moteur 93
Tempomat, voir Régulateur de vitesse 137
Tempomat, voir Régulation de vitesse basée sur ca‐
méra 131 Toit, voir capote 47
Totalisateur journalier 87
Totalisateur kilométrique gé‐ néral 87
Touche favoris, moniteur de bord 24
Touche RES CNCL, voir régula‐ teur de vitesse 137
Touche RES CNCL, voir Régula‐ tion de vitesse basée sur ca‐
méra 131
Touches au volant 14
Touche SET, voir Régulation de vitesse basée sur ca‐
méra 131
Touche Unlock, boîte de vites‐ ses automatique 78
Tournevis 214
Tout autour de la console cen‐ trale 16
Tout savoir sur le rétroviseur intérieur 17
Tout sur le volant 14
Trajectoire correspondant à la position du volant, caméra
de recul 144
Trajectoire théorique, caméra de recul 144
Transport d'enfants en sécu‐ rité 63
Trappe du réservoir 188
Travaux dans le compartiment moteur 204
Traversées de routes inon‐ dées 173
Triangle de présignalisa‐ tion 227
Trousse de premiers se‐ cours 227
Types d'huile alternatifs 209
Types d'huiles, adaptées 208
Types d'huiles moteur adap‐ tées 208
Types d'huiles moteur homo‐ loguées, voir Types d'huiles
moteur adaptées 208 Seite 258ANNEXESTout de A à Z258
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 680 - X/15