
If it is permitted by law to operate communica-
tions equipment while the vehicle is in motion,
you may only do so if the traffic situation per-
mits. You may otherwise be distracted from the
traffic conditions, cause an accident and injure
yourself and others.
Excessive levels of electromagnetic radiation
may cause damage to your health and to the
health of others. The use of an exterior aerial
takes into consideration the scientific discus-
sion surrounding the possible health risk posed by electromagnetic fields.
Mercedes-Benz recommends the use of an
approved exterior aerial. This ensures:
R optimal mobile phone reception quality in the
vehicle
R that mutual interference between the vehicle
electronics and mobile phones is minimised
An exterior aerial has the following advantages:
R it conducts the electromagnetic fields gener-
ated by a wireless device to the exterior
R the field strength in the vehicle interior is
lower than in a vehicle that does not have an
exterior aerial
Information on retrofitting two-way radios and
mobile phones (RF transmitters) (Y page 372).
General notes There are various mobile phone brackets that
may be fitted in your vehicle; in some cases,
these are country-specific.
More information on suitable mobile phones,
mobile phone brackets and on connecting Blue-
tooth ®
-capable mobile phones with the multi-
media system can be obtained:
R at your Mercedes-Benz Service Centre
R on the Internet at http://www.mercedes-
benz.com/connect
The functions and services available when you
use the phone depend on your mobile phone
model and service provider.
Using a mobile phone To connect a mobile phone to the exterior aerial
and charge it, insert it into the mobile phone
bracket. X
Open the telephone compartment
(Y page 300).
X Place the mobile phone bracket into the pre-
installed fitting; see the separate installation
instructions for the mobile phone fitting.
X Insert the mobile phone into the mobile phone
bracket; see the separate installation instruc-
tions for the mobile phone fitting.
i The mobile phone can also be operated
without being in the bracket. However, the
charging function and aerial function are not
available.
In order to use Bluetooth ®
(SAP profile) on your
telephone module, you must first insert the tele-
phone module into the pre-installed fitting. This connects it to the exterior aerial. If you wish to
charge the mobile phone, then you must con-
nect it to a USB port.
Further information on the telephone module
with Bluetooth ®
(SAP profile) can be found in the
Digital Owner's Manual.
Operating the mobile phone You can operate the telephone using the
6
and ~ buttons on the multifunction steering
wheel. You can operate other mobile phone
functions via the on-board computer
(Y page 242).
When you remove the key from the ignition lock, the mobile phone is disconnected from the vehi-cle. You can then no longer make calls using the
hands-free system.
If a call is active and you remove the key from
the ignition lock, the conversation is transferred over to the mobile phone. It is then possible to
continue the conversation on the mobile phone. Garage door opener
General notes The HomeLink
®
garage door opener integrated
in the rear-view mirror allows you to operate up to three different door and gate systems.
Once programmed, the integrated garage door
opener in the rear-view mirror will assume the
function of the garage door system's remote
control. Please also read the operating instruc-
tions for the garage door system. Features
311Stowing and features Z 

When programming a garage door opener, park
the vehicle outside the garage. Do not run the
engine while programming.
The garage door opener is only available for cer- tain countries. Observe the legal requirements
for each individual country.
The HomeLink ®
garage door opener is compat-
ible with most European garage and gate opener
drives. More information on HomeLink ®
and/or
compatible products is available:
R at a qualified specialist workshop
R via the HomeLink ®
Hotline
(0) 08000 466 354 65 or alternatively
+49 (0) 6838 907-277
R on the Internet at http://www.homelink.com
Important safety notes G
WARNING
When you operate or program the garage door with the integrated garage door opener, per-
sons in the range of movement of the garage
door can become trapped or struck by the
garage door. There is a risk of injury.
When using the integrated garage door
opener, always make sure that nobody is
within the range of movement of the garage
door. G
WARNING
Combustion engines emit poisonous exhaust
gases such as carbon monoxide. Inhaling
these exhaust gases leads to poisoning. There is a risk of fatal injury. Therefore never leave
the engine running in enclosed spaces with-
out sufficient ventilation.
Programming Programming buttons
Pay attention to the "Important safety notes"
(Y page 312). Garage door remote control
Ais not included
with the integrated garage door opener.
X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 146).
X Select one of buttons ;to? to control the
garage door drive.
X To start programming mode: press and
hold one of buttons ;to? of the integrated
garage door opener.
The garage door opener is now in program-
ming mode. After a short time, indicator
lamp :begins to light up yellow.
Indicator lamp :lights up yellow immedi-
ately the first time button ;,=or? is pro-
grammed. If the selected button has already
been programmed, indicator lamp :lights
up yellow after ten seconds have elapsed.
X Release button ;,=or?. Indicator
lamp :flashes yellow.
X To program the remote control: point
garage door remote control Atowards but-
tons ;to? on the rear-view mirror at a dis-
tance of 5 to 20 cm.
X Press and hold button Bon remote control
A until indicator lamp :lights up green.
When indicator lamp :lights up green: pro-
gramming is finished.
When indicator lamp :flashes green: pro-
gramming was successful. The next step is to
synchronise the rolling code (Y page 313).
X Release button Bof remote control Aof the
garage door drive.
If indicator lamp :lights up red: repeat the
programming process for the corresponding
button on the rear-view mirror. When doing
so, vary the distance between remote control A and the rear-view mirror.
The required distance between remote con-
trol Aand the integrated garage door opener
depends on the garage door drive system. 312
FeaturesStowing and features 

Several attempts may be required. You
should test every position for at least
25 seconds before trying another position.
Synchronising the rolling code
Observe the "Important safety notes"
(Y page 312).
If the garage door system uses a rolling code,
you will also have to synchronise the garage
door system with the integrated garage door
opener in the rear-view mirror. To do this, you
will need to use the programming button on the
door drive control panel. The programming but-
ton may be placed at different locations depend- ing on the manufacturer. It is usually located on
the door drive unit on the garage ceiling.
Familiarise yourself with the garage door drive
operating instructions, e.g. under "Program-
ming of additional remote controls", before car-
rying out the following steps.
Your vehicle must be within range of the garage
door or gate opener drive. Make sure that nei-
ther your vehicle nor any persons/objects are
present within the sweep of the door or gate.
X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 146).
X Get out of the vehicle.
X Press the programming button on the door
drive unit.
Usually, you now have 30 seconds to initiate
the next step.
X Get into the vehicle.
X Press previously programmed button ;,=
or ? of the integrated garage door opener
until the door closes.
The rolling code synchronisation is then com- plete.
Problems when programming
If you have problems when programming the
integrated garage door opener, please note the following:
R Check the transmitter frequency used by
garage door drive remote control Aand
whether it is supported. The transmitter fre-
quency can usually be found on the back of
the garage door drive remote control.
R Replace the batteries in garage door remote
control A. This increases the likelihood that
garage door remote control Awill transmit a
strong and precise signal to the integrated
garage door opener in the rear-view mirror. R
When programming, hold remote control A
at varying distances and angles from the but-
ton which you are programming. Try various
angles at a distance between 5and 20 cm or
at the same angle but at varying distances.
R If there is another remote control for the same
garage door drive, perform the programming
steps again using this remote control. Before
performing these steps, make sure that new
batteries have been fitted in garage door drive remote control A.
R Note that some remote controls transmit only
for a limited period (the indicator lamp on theremote control goes out). Press button Bon
remote control Aagain before transmission
ends.
R Align the aerial cable of the garage door
opener unit. This can improve signal recep-
tion/transmission.
Opening or closing the garage door Once programmed, the integrated garage door
opener will assume the function of the garage
door system's remote control. Please also read
the operating instructions for the garage door
system.
X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 146).
X Press button ;,=or? which you have
programmed to operate the garage door.
Garage door system with a fixed code: indi-
cator lamp :lights up green.
Garage door system with a rolling code: indi-
cator lamp :flashes green.
The transmitter will transmit a signal for as
long as the button is pressed. The transmis-
sion is halted after a maximum of ten seconds and indicator lamp :lights up yellow.
X Press button ;,=or? again if necessary.
Clearing the memory Make sure that you clear the memory of the
integrated garage door opener before selling the
vehicle. Features
313Stowing an d features Z 

X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 146).
X Press and hold buttons ;and ?.
The indicator lamp initially lights up yellow
and then green.
X Release buttons ;and ?.
The memory of the integrated garage door
opener in the rear-view mirror is cleared.
Frequencies Europe
Country Radio type approval num-
ber
Frequency range (MHz)
AD (Andorra) 20 July 2005
MHz: 27, 30, 40, 433, 868
AT (Austria) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE 18 May
05
MHz: 27, 40, 433, 868
BE (Belgium) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE 18 May
05
MHz: 27, 40, 433, 868
BG (Bulgaria) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE 12 April
07
MHz: 27, 40, 433, 868
CH (Switzer-
land) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE 14357 27
May 05
MHz: 27, 40, 433, 868 CY (Cyprus) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE 5 May 05
MHz: 27, 40, 433, 868 CZ (Czech
Republic) General Licence GL-30/R/
2000 Reg No. 844 13 May 05
MHz: 27, 40, 433 DK (Den-
mark) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE 20 April
05
MHz: 27, 40, 433, 868 Country Radio type approval num-
ber
Frequency range (MHz)
DE (Ger-
many) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE 7519301
29 April 05
MHz: 27, 40, 433, 868
EE (Estonia) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE 11 May
05
MHz: 27, 40, 433, 868
ES (Spain) 000438/2005,
000439/2005,
000440/2005
000441/2005,
000445/2005,
000446/2005
000447/2005
MHz: 27, 40, 433, 868
FI (Finland) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE 10668 13
May 05
MHz: 27, 40, 433, 868 FR (France) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE 10668 13
May 05
MHz: 27, 30, 40, 433, 868 GI (Gibraltar) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE 10668 13
May 05 (UK)
MHz: 27, 40, 418, 433, 868 GR (Greece) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE
11409/18/4/2005 18 May
05
MHz: 27, 40, 433, 868
HR (Croatia) SDR 224/06
MHz: 27, 40, 433, 868
HU (Hungary) Article 6 of Directive
1999/5/EC R&TTE 18 May
05
MHz: 27, 40, 433, 868314
FeaturesStowing and features 

!
For cleaning your vehicle, do not use any of
the following:
R dry, rough or hard cloths
R abrasive cleaning agents
R solvents
R cleaning agents containing solvents
Do not scrub.
Do not touch the surfaces or protective films
with hard objects, e.g. a ring or ice scraper.
You could otherwise scratch or damage the
surfaces and protective film.
! Do not park up the vehicle for an extended
period straight after cleaning it, particularly
after having cleaned the wheels with wheel
cleaner. Wheel cleaners could cause
increased corrosion of the brake discs and
brake pads/linings. For this reason, you
should drive for a few minutes after cleaning. Braking heats the brake discs and the brake
pads/linings, thus drying them. The vehicle
can then be parked up.
Regular care of your vehicle is a condition for
retaining the quality in the long term.
Use care products and cleaning agents recom-
mended and approved by Mercedes-Benz. Washing the vehicle and cleaning the
paintwork
Automatic car wash G
WARNING
Braking efficiency is reduced after the vehicle has been washed. There is a risk of an acci-
dent.
After washing the vehicle, brake carefully
while paying attention to the traffic conditions in order to restore full braking efficiency.
! Before driving into an automatic car wash,
make sure that it is suitable for the dimen-
sions of the vehicle. In particular, make sure
that:
R there is enough ground clearance between
the vehicle underbody and the guide rails of the automatic car wash
R the clearance width of the automatic car
wash, in particular the width of the guide
rails, is adequate (for further information on the width of the tyre wall on the rear wheel,
see "Technical data")
R you enter the automatic car wash straight
and in the centre of the guide rails in order
to avoid damaging the tyres or wheel rims
Fold in the exterior mirrors before the vehicle
is washed. The exterior mirrors could other-
wise be damaged.
! When DISTRONIC PLUS or the HOLD func-
tion is activated, the vehicle brakes automat-
ically in certain situations.
To avoid damage to the vehicle, deactivate
DISTRONIC PLUS and the HOLD function in
the following or similar situations:
R when towing away
R in a car wash
! Make sure that:
R the side windows and sliding sunroof are
closed completely.
R the blower for the ventilation/heating is
switched off (OFF button is depressed).
R the windscreen wiper switch is at position
0.
The vehicle could otherwise be damaged.
! In car washes with a towing mechanism,
make sure that the automatic transmission is in transmission position N, otherwise the
vehicle could be damaged.
R Vehicles with a key:
do not remove the key from the ignition
lock. Do not open the driver's door or front-
passenger door when the engine is
switched off. Otherwise, the automatic
transmission selects park position Pauto-
matically and locks the wheels. You can
prevent this by shifting the automatic trans-
mission to Nbeforehand.
R Vehicles with KEYLESS-GO:
do not open the driver's door or front-
passenger door when the engine is
switched off. Otherwise, the automatic
transmission selects park position Pauto-
matically and locks the wheels.
Observe the following to make sure that the
automatic transmission stays in position N:324
CareMaintenance and care 

X
Make sure the vehicle is stationary and the
ignition is switched off.
X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 146).
Use the key instead of the Start/Stop button on vehicles with KEYLESS-GO.
X Depress the brake pedal and keep it
depressed.
X Shift the automatic transmission to position
N.
X Release the brake pedal.
X Release the electric parking brake.
X Switch off the ignition and leave the key in the
ignition lock.
You can wash the vehicle in an automatic car
wash from the very start.
Wash off excess dirt before cleaning the vehicle
in an automatic car wash.
After using an automatic car wash, wipe off wax from the windscreen and the wiper blades. This
will prevent smears and reduce wiping noises
caused by residue on the windscreen.
Washing by hand In some countries, washing by hand is only
allowed at specially equipped washing bays.
Observe the legal requirements for each indi-
vidual country.
X Do not use hot water and do not wash the
vehicle in direct sunlight.
X Use a soft sponge to clean.
X Use a mild cleaning agent, such as a car
shampoo approved by Mercedes-Benz.
X Thoroughly hose down the vehicle with a gen-
tle jet of water.
X Do not point the water jet directly towards the
air inlets.
X Use plenty of water and rinse out the sponge
frequently.
X Rinse the vehicle with clean water and dry
thoroughly with a chamois.
X Do not let the cleaning agent dry on the paint-
work.
When using the vehicle in winter, remove all
traces of road salt deposits carefully and as
soon as possible. High-pressure cleaning equipment G
WARNING
The water jet of circular-jet nozzles (dirt grind- ers) can cause damage not visible from the
outside to tyres or chassis components. Com-
ponents damaged in this way can unexpect-
edly fail. There is a risk of an accident.
Do not use high-pressure cleaners with circu-
lar-jet nozzles to clean the vehicle. Have dam- aged tyres or chassis components replaced
immediately.
! Always maintain a distance of at least 30 cm
between the vehicle and the high-pressure
cleaner nozzle. Information about the correct
distance is available from the equipment
manufacturer.
Move the high-pressure cleaner nozzle
around when cleaning your vehicle.
Do not aim directly at any of the following:
R tyres
R door gaps, roof gaps, joints etc.
R electrical components
R battery
R connectors
R lights
R seals
R trim elements
R ventilation slots
Damaged seals or electrical components can
lead to leaks or failures.
Cleaning the paintwork !
Do not affix:
R stickers
R films
R magnetic plates or similar items
to painted surfaces. You could otherwise
damage the paintwork.
Scratches, corrosive deposits, areas affected by
corrosion and damage caused by inadequate
care cannot always be completely repaired. In
such cases, visit a qualified specialist workshop. Care
325Maintenance and care Z 

?
Towing eye
A Jack
B Ratchet ring spanner
X Open the tailgate.
X Lift the luggage compartment floor upwards
(Y page 305).
X Remove the "Minispare" emergency spare
wheel (Y page 368). Flat tyre
Preparing the vehicle
Your vehicle may be equipped with: R MOExtended tyres (tyres with run-flat char-
acteristics)
Vehicle preparation is not necessary on vehi- cles with MOExtended tyres.
R a TIREFIT kit (Y page 332)
R an emergency spare wheel (certain countries
only)
Information on changing and fitting a wheel
(Y page 356).
X Stop the vehicle as far away as possible from
traffic on solid, non-slippery and level ground.
X Switch on the hazard warning lamps.
X Safeguard the vehicle against rolling away
(Y page 167).
X If possible, bring the front wheels into the
straight-ahead position.
X Vehicles with the AIRMATIC package:
make sure that the normal vehicle level is
selected (Y page 196).
X Switch off the engine.
X Vehicles without KEYLESS-GO: remove the
key from the ignition lock.
X Vehicles with KEYLESS-GO: open the driv-
er's door.
The on-board electronics now have status 0.
This is the same as the key having been
removed.
X Vehicles with KEYLESS-GO: remove the
Start/Stop button from the ignition lock
(Y page 146).
X Make sure that the passengers are not endan-
gered as they do so. Make sure that no one is
near the danger area while a wheel is being
changed. Anyone who is not directly assisting in the wheel change should, for example,
stand behind the barrier.
X Get out of the vehicle. Pay attention to traffic
conditions when doing so.
X Close the driver's door.
X Place the warning triangle at a suitable dis-
tance (Y page 331). Observe legal require-
ments.
i Only operate the tyre inflation compressor
using a 12 V socket, even if the ignition is
turned off (Y page 309).
An emergency cut-off ensures that the on-
board voltage does not drop too low. If the on-
board voltage is too low, the power to the
sockets is automatically cut. This ensures
that there is sufficient power to start the
engine. MOExtended tyres (tyres with run-flat
characteristics)
General notes With MOExtended tyres (tyres with run-flat char-
acteristics), you can continue to drive your vehi-
cle even if there is a total loss of pressure in one or more tyres. The affected tyre must not show
any clearly visible damage.
You can recognise MOExtended tyres by the
MOExtended marking which appears on the tyre
wall. You will find this marking next to the tyre
size designation, the load-bearing capacity and
the speed index.
MOExtended tyres may only be used in conjunc- tion with an activated tyre pressure loss warning
system or tyre pressure monitor.
If a pressure loss warning message appears in the multifunction display:
R observe the instructions in the display mes-
sages (Y page 279)
R check the tyre for damage
R if driving on, observe the following notes
The driving distance possible in run-flat mode is approximately 80 km when the vehicle is parti-
ally laden and approximately 30 km when the
vehicle is fully laden. Flat tyre
333Breakdown assistance 

tance a distance so that the tow rope does
not sag.
R Do not use steel cables or chains to tow
your vehicle. You could otherwise damage
the vehicle.
! Do not use the trailer tow hitch for recovery
or towing. Do not use the towing eye for
recovery. This could damage the vehicle. If in doubt, have the vehicle recovered using a
crane.
! When towing, pull away slowly and
smoothly. Pull the towed vehicle as straight as possible and not at an acute angle. If the trac-
tive power is too high, the vehicles could be
damaged.
When towing, it is preferable to use a rigid tow- ing bar as opposed to a tow rope. A rigid towing
bar helps to keep the tractive power low.
! To tow vehicles with KEYLESS-GO, use the
key instead of the Start/Stop button. The
automatic transmission may otherwise
switch to position Pwhen you open the driv-
er's or front-passenger door which could
damage the transmission.
! Vehicles with differential locks: make sure
the differential locks are in automatic mode.
When towing, the differential locks must not
be switched on. The transmission may other- wise be damaged.
! You may tow the vehicle for a maximum of
50km. A towing speed of 50 km/h must not
be exceeded.
For towing distances over 50 km, the entire
vehicle must be lifted up and transported.
Observe the legal requirements for the relevant countries when towing.
It is better to have the vehicle transported than
to have it towed.
If the vehicle has suffered transmission damage, have it transported on a transporter or trailer.
The automatic transmission must be in position
N when the vehicle is being towed away.
The battery must be connected and charged.
Otherwise, you:
R cannot turn the key to position 2in the igni-
tion lock
R cannot release the electric parking brake
R cannot shift the automatic transmission to
position N Deactivate the automatic locking feature before
towing the vehicle (Y page 247). You could oth-
erwise be locked out when pushing or towing
the vehicle.
Deactivate tow-away protection before the vehi-
cle is towed away (Y page 75). Fitting/removing the towing eye
Fitting the towing eye The mountings for the removable towing eyes
are located in the bumpers. They are at the front and rear behind covers :;.
X Remove the towing eye from the vehicle tool
kit (Y page 332).
X Press the mark on cover :or; inwards in
the direction of the arrow.
X Take cover :or; off the opening.
X Screw in the towing eye clockwise as far as it
will go and tighten it.
Removing the towing eye X
Loosen the towing eye and unscrew it.
X Front cover: position the left-hand side of
cover :in the bumper and press it in on the
right-hand side until it engages.
X Rear cover: position the top side of cover ;
in the bumper and press it in at the bottom
until it engages.
X Place the towing eye in the vehicle tool kit. 344
Towing away and tow-startingBreakdown assistance