Extending and retractin
gthe luggage
compartment cover X
To extend: pull luggage compartment
cover :back by grab handle ;and clip it
int or etainers on th eleft and right. X
To retract: unhook luggage compartment
cover :from th eretainers on th eleft and
righ tand guide it forwards by grab han-
dle ;until it is fully retracted.
Fitting and removing th ecombined lug-
gage cover and net You can reac
hthe combined luggage cover
and ne ttoinstall and remove it from th elug-
gage compartmen tand, with th eseat back-
res tfolded forwards ,fro mt heleft-hand rear
door.
X Mak esure that th esafety ne tand th elug-
gage compartmen tcover are rolled up.
X To remove: pressbutton ;.
X Fol dthe combined luggage cover and net
forwards on th eleft-hand side with th eseat
backres tfolded forwards ,and fold it back-
wards with th eseat backres tfolded up.
X First ,detach th ecombined luggage cover
and ne tfroml eft-hand catch :and then
remove it from right-han dfixture =.
X To install: push thecombined luggage
cover and ne tuptothestop int oright-hand
fixture =.
X Plac ethe combined luggage cover and net
int ot he left-hand fixtur eand push it into
catch :until th ecombined luggage cover
and ne tengages audibly. X
Mak esure that red loc kstatus indicator ?
is no longer visible. The combined luggage
cover and ne twill otherwise no tbelocked
in place.
Attaching th ecombined luggage cover
and net to th erears eat backrest !
If you have attached th
ecombined lug-
gage cover and ne ttoarear seat backrest
that is folded forwards ,donotfold the
backres tback. 352
Stowage areasStowing and features
X
Fold the left and right sea tbackrest for-
wards (Y page 349).
X Insert combined luggage cover and net ;
into two guides :and push it up to the
stop in the directio nofthe arrow. Safety ne
t(Es tate)
Important safety notes G
WARNING
On its own, the safety net cannot secure or
restrain heavy objects, item sofluggage and
heavy loads. You could be hit by an unsecured loa dd uring sudden changes in direction,
braking or in the event of an accident. There is an increase driskofi njury or eve nfata linjury.
Alway sstore objects so that they cannot be
flung around .Secure objects, luggage or
loads against slipping or tipping over ,e.g. by
using lashing material, eve nifyouare using
the safety net.
It is important to us easafety net if yo uload
the vehicle with small objects above the seat backrests. For safety reasons, always us ea
safety net whe ntransporting aload.
Damaged safety nets can no longer fulfil their
protective function and mus tbereplaced.
Visit aquali fied specialist workshop. Safety ne
twithout luggag ecom part-
ment enlargement X
Pull the safety net up by tab :and hoo kit
into eyelets ;.
Safety ne twithl uggag ecom partment
enlargement X
Make sure that the safety net is attached to
the rea rseatb ackrest (Y page 352).
X Guid ethe safety net up by tab :and hook
it into eyelets ;. Stowage areas
353Stowingand features Z
Coat hook
sonthetailgate (Estate) :
Coat hook EASY-PACK boot box (Saloon)
Important safety notes G
WARNING
When th eload surface moves up, your hands
may become trapped on th eframe of the
EASY-PACK boot box .Ther eisar iskofi njury.
When th eload surface moves up, mak esure
that your hands are no twithin th esweep of
th el oad surface. If someon ebecome strap-
ped, carefull ypush th ecentr eoft heload sur-
fac ed ownward.
! When th
eEASY-PACK convenience box is
pulled out ,noobjectsmay be placed on the
frame of th ebox or pushe dontot he frame
from above. Otherwise, th ebox could be
damaged.
! Sharp-edged
,pointe dorf ragile objects
can damag ethe EASY-PACK boot box and
then be thrown out .Ther eisar iskofi njury.
Do no ttranspor tsharp-edged, pointe dor
fragile object sintheEASY-PACK boot box.
Always store and secure these or similar
object sintheboot outside of th eEASY-
PACK boot box.
! If you excee
dthe maximum permitted
load of th eEASY-PACK boot box ,objects
can be thrown out of th eEASY-PACK boot
box and strik evehicle occupants .Ther eisa
ris kofi njury, particularly in th eevent of sudde
nbraking or asudde nchang ein
direction.
Always observ ethe maximum permitted
load of th eEASY-PACK boot box .Always
store and secure heav yobject sintheboot
outside of th eEASY-PACK boot box.
The maximum permitted load of th eEASY-
PACK boot box is 10 kg .Withal oad of above
approximately 5kg,theb otto moft hebox
moves downward until it rests on th emat of
th eb oot floor. Thus, overloading of th ebox is
avoided.
Adjusting th eheigh ttoa ny position X
Pull th ebox out by handle :in th edirec-
tio noft hearrow all th eway to th estop.
X To lower th eload surface:p ush the
centr eofload surface ;down by han din
th ed irection of th earrow until load sur-
face ;has reached th edesired position
and th ebox is th edesired size.
X To raise th eload surface: pressswitch
=.
Load surface ;of th ebox moves up auto-
matically.
X To stow th ebox: push th ebox in by han-
dle :all th eway to th estop. 354
Stowage areasStowing and features
Removin
gand fitting X
To install: insert retainer ;of box :into
slots =. X
Raise box :and press hooks Ainto
anchorage ?as far as they will go.
X Turn left-hand rotating catch Bclockwise
and right-hand rotating catch Banti-clock-
wise by 90°.
X To remove: turn left-hand rotating catch
B anti-clockwise and right-hand rotating
catch Bclockwise by 90°.
X Move box :downwards and pull it out
from anchorages ?.
i Store the EASY-PAC
Kbootb ox on aflat
surface afte rremoval ,e.g. on asuitable
shelf. EASY-PACK load-securing kit (Estate)
Components and storage The EASY-PAC
Kload-s ecuring kit allows you
to us eyourlug gage compartment for avariety of purposes
.The accessory parts are located
under the luggage compartment floor.
X Ope nthe EASY-PAC Kfolding luggage-com-
partment floor (Y page 357). EASY-PAC
Kload-securing kit accessory parts
: Telescopi crod
; Bag containing the brackets and luggage
holder
Inserting the brackets into the loading
rail X
Insert bracket :into the centre of loading
rail ?.
X Press release button ;and push
bracket :into the desire dposition in load-
ing rail ?.
X Let go of release button ;.
X Press locking button =.
Bracket :is locked in loading rail ?.
X If necessary ,foldl ashing eyelet A
upwards. Stowage areas
355Stowingand features Z
Luggage holder
!
Only use th
eluggage holde rtosecure
loads with amaximum weight of 7kgand
with dimension sthata llow th eloads to be
safely and securely retained by th eluggage
holder. The luggage holde
rcan be used to secure
light loads against th eside wall of th eluggage
compartmen ttoprevent them from moving
around.
X To install: insert two brackets Aintot he
left or righ tloadin grail (Y page 355).
X Pres sreleas ebutton :of th eluggage
holde rand pull th estrap out slightly.
X Inser tluggage holder ;intob rackets A
and, while doin gso, pres sreleas ebutton
= and push th eluggage holde rdownwards
until it engages.
X Pres sreleas ebutton :of th eluggage
holde rand pull th estrap out in th edirection
of th earrow.
X Place th eload between th estrap and the
luggage compartmen tside wall.
X Usin gone hand, pres slocking button :of
th el uggage holder.
X Wit hyour other hand, let th estrap go slowly
until th eload is secured.
X Mak esure that locking button ?on brack-
ets Ais pressed.
This keeps brackets Ain place on the
loadin grail.
X To remove: pressreleas ebutton =on
respectiv ebracket Aand remove luggage
holder ;by pullin gupwards and out. Telescopic rod
The telescopic rod can be used to secure the
load agains tthe rear seat stoprevent it from
moving around.
X To install: insert onebracket ;intob oth
th el eft and th erigh tloadin grails and slide
it to th edesired position (Y page 355).
X Inser ttelescopic rod :intob rackets ;
and, while doin gso, pres sreleas ebut-
ton ?and push th erod downwards until it
engages.
X Mak esure that locking button =on brack-
ets ;is pressed.
This keeps brackets ;in place on the
loadin grail.
X To remove: pressreleas ebutton ?on
respectiv ebracket ;and remove tele-
scopic rod :by pullin gitupwards and out. Stowage well under th
eboot floor
(Saloon)
! Remov
ethe handle again before closing
th eb oot lid and snap it in tightly to prevent
th eh andle flap from protruding. Otherwise,
you could damage th ehandle. 356
Stowage areasStowing and features
The TIREFIT kit, the vehicle tool kit, etc. are
located in the stowage compartment.
X To open: pull handle :up. X
Hook handle :into rain trough ;. EASY-PAC
Kfolding floor with stowage
compartment under the luggage com- partment floor (Estate)
Important safety notes G
WARNING
If you drive when the EASY-PACK folding floor is open, object scould be flung around, thus
striking vehicle occupants. There is arisk of
injury, particularly in the event of sudden
braking or asudden change in direction.
Always close the EASY-PACK folding floor
before ajourney.
! Do not apply pressure to the EASY-PACK
folding luggage-compartment floor when it is fully open. You may otherwise damage the hinges of the EASY-PACK folding lug-
gage-compartment floor.
! Vehicles with B&O sound system: do not
remove the EASY-PACK folding floor.
Removing the EASY-PACK folding floor will cause the cable set or the amplifier to be
damaged because the amplifier module is
screwed to the underside of the EASY-
PACK folding floor.
Opening and closing the folding lug-
gage-compartment floor The parts of the EASY-PACK load-securing kit
are contained beneath the EASY-PACK fold-
ing floor. Beneat hthe insert ,you will find, for
example, the TIREFIT kit or the emergency
spare wheel and the vehicle tool kit.
X To open: open the tailgate.
X Holding the ribbing, press handle :down-
wards ;.
Handle :folds upwards. X
Pull EASY-PACK folding luggage-compart-
ment floor =in the direction of the arrow Stowage areas
357Stowing and features Z
by handle
:until it reaches the desired
position and engages in side ?.
X To close: disengage the EASY-PACK fold-
ing luggage-compartment floor and pull it
back.
X Press the EASY-PACK folding luggage-com-
partment floor down ;until it engages.
Fitting and removing the folding lug-
gage-compartment floor 120
°position
X Remove combined luggage cover and net
(Y page 352).
X To remove: move EASY-PACK folding lug-
gage-compartment floor :intot he 120°
position and lift it upwards.
X To install: push EASY-PACK folding lug-
gage-compartment floor :to the stop,
move it int othe 120 °position and allow it
to engage audibly.
X Pull EASY-PACK folding luggage-compart-
ment floor :forwards. EASY-PACK rear sill protector (Estate)
! Befor
eclosin gthe tailgate, refasten the
EASY-PACK loading sill protector on the
underside of the EASY-PACK folding lug-
gage-compartment floor.
The EASY-PACK loading sill protector could
otherwise be damaged. The EASY-PACK rear sill protector is attached
to the underside of the EASY-PACK folding
luggage-compartment floor by means of mag-
nets. It is designed to preven tclothing
becomin gstained and the paintwor kbeing
scratched when loading.
X Open the EASY-PACK folding luggage-com-
partment floor (Y page 357).
X Use tab ;to detach EASY-PACK rear sill
protector :from the magnet sand place it
over the loading sill.
X Close the EASY-PACK folding luggage-com-
partment floor. Roof carrier
Importan tsafet ynotes G
WARNING
When aload is transported on the roof, the
vehicle's centre of gravit yrises and the han-
dling changes. If you exceed the maximum
roof load, the handling as well as steering and brakin gcharacteristics are severely affected.
There is arisk of an accident.
Always observe the maximum roof load and
adapt your drivin gstyle.
! Mercedes-Benz recommends that you
only use roof carrier sthat have been tested
and approved for Mercedes-Benz vehicles.
This helps to preven tdamage to the vehi-
cle. 358
Stowage areasStowing and features
Position the load on the roof carrier in such
aw ay that the vehicle will not sustain dam-
age even when it is in motion.
Make sure that if the roof carrier is fitted:
R the sliding sunroof/panorama sliding
sunroof can be fully raised, depending on
the vehicle's equipment.
R the boot lid/ tailgate can be fully opened.
R the aerial on the roof does not touch the
roof carrier.
! To avoid damaging or scratching the cov-
ers, do not use metallic or hard object sto
open them.
You will find information on the maximum roof
load in the "Technical data" section
(Y page 481).
An incorrectly secured roof carrier or roof
load may become detached from the vehicle. You must therefore ensure that you observe
the roof carrier manufacturer's installation
instructions. Attaching the roof carrier (Saloon) Vehicles with
asteel roof or sliding sunroof (illus-
tration) Vehicles with
apanorama sliding sunroof
X Open covers :carefully in the direction of
the arrow.
X Fold covers :upwards.
X Only secure the roof carrier to the anchor-
age points under covers :.
X Observe the manufacturer's installation
instructions.
Attaching the roof carrier (Estate) X
Secure the roof carrier to the roof rails.
X Observe the manufacturer's installation
instructions. Stowage areas
359Stowing and features Z