
sharp braking or a sudden change in direction,
the child may not be held securely. There is an
increased risk of serious or even fatal injuries.
Observe the manufacturer's installation
instructions and the correct use for the child
restraint system. Make sure that the entire
surface of the child restraint system is resting
on the seat surface. Never place objects
under or behind the child restraint system,
e.g. cushions. Only use child restraint sys-
tems with the original cover designed for
them. Only replace damaged covers with gen- uine covers. G
WARNING
If the child restraint system is fitted incor-
rectly or is not secured, it can come loose in
the event of an accident, heavy braking or a
sudden change in direction. The child
restraint system could be thrown about, strik- ing vehicle occupants. There is an increased
risk of injury, possibly even fatal.
Always fit child restraint systems properly,
even if they are not being used. Make sure
that you observe the child restraint system
manufacturer's installation instructions.
You will find further information on stowing
objects, luggage and loads securely under
"Loading guidelines" (Y page 224).G
WARNING
Child restraint systems or their securing sys-
tems that have been damaged or subjected to a load in an accident cannot perform their
intended protective function. In the event of
an accident, sharp braking or a sudden
change in direction, the child may not be held securely. There is an increased risk of serious
or even fatal injuries.
Immediately replace child restraint systems
that have been damaged or subjected to a
load in an accident. Have the child restraint
securing systems checked in a qualified spe-
cialist workshop before fitting a child restraint
system again. The securing systems of child restraint systems
are:
R the seat belt system
R the ISOFIX or i-Size securing rings
R the Top Tether anchorages
If it is absolutely necessary to fit a child restraint system to the front-passenger seat, always
observe the information on "Child restraint sys-
tems on the front-passenger seat"
(Y page 52).
Observe the warning labels in the vehicle inte-
rior and on the child restraint system.
i It is advisable to use Mercedes-Benz care
products to clean child restraint systems rec- ommended by Mercedes-Benz. You can
obtain information about this at any
Mercedes-Benz Service Centre. ISOFIX and i-Size child restraint sys-
tems
G
WARNING
ISOFIX child restraint systems or i-Size child
restraint systems do not offer sufficient pro-
tection for children whose weight is greater
than 22 kg, who are secured using the safety belt integrated in the child restraint system.
The child could, for example, not be restrained
correctly in the event of an accident. This
poses an increased risk of injury or even fatal
injury.
If the child weighs more than 22 kg, only use
ISOFIX child restraint systems or i-Size child
restraint systems with which the child is also
secured with the vehicle seat belt. Also secure the child restraint system with the Top Tether
belt, if available.
When fitting a child restraint system, be sure to
observe the manufacturer's installation and
operating instructions and the instructions for
correct use of the child restraint system
(Y page 54).
Before every trip, make sure that the ISOFIX
child restraint system is engaged correctly in
both ISOFIX securing rings. 50
Children in the vehicleSafety

Vehicles with the Style or Urban package or 4-way or 6-way front seats: set the front seat to the
highest position.
Vehicles with 2-way front seats: set the front seat to the foremost position.
Suitability of the seats for attaching an i-Size child restraint system If you use a baby car seat of category 0 or 0+ or a rearward-facing child restraint system of category
I on a rear seat, you must adjust the driver's or front-passenger seat so that the seat does not touch
the child restraint system.
If you use a category I, forward-facing child restraint system, you should remove the head restraint of the respective seat (Y page 90), if possible. The backrest of the child restraint system must, as
far as possible, lie flat against the backrest of the seat.
Always observe the notes in the "Child restraint system" section (Y page 49) and the child restraint
system manufacturer's installation instructions.
When you remove the child restraint system you must replace the head restraints again immediately
(Y page 89). All vehicle occupants must adjust their head restraints correctly before beginning the
journey.
Legend for the table:
XS eat which is unsuitable for i-Size child restraint systems in the "Universal" category.
i‑US uitable for a forward or rearward-facing i-Size child restraint system in the "Universal" cate-
gory. Seat
Front-
passenger seat Rear seat
Left Centre Right
i‑Size child restraint sys-
tems X i
‑U X i
‑U Recommended child restraint systems
General notes Always observe the information in "Child restraint systems on the front-passenger seat" (Y
page 52)
and in "Suitable positioning of the child restraint system" (Y page 54).
You can obtain further information about the correct child restraint system from any Mercedes-Benz
Service Centre. 58
Children in the vehicleSafety

critical situation, the COLLISION PREVENTION
ASSIST PLUS Adaptive Brake Assist assists you.
Important safety notes Detection of hazardous situations can be par-
ticularly impaired by:
R
dirt on the sensors or obscured sensors
R snow or heavy rain
R interference by other radar sources
R strong radar reflections, for example, in multi-
storey car parks
R a narrow vehicle travelling in front, e.g. a
motorcycle
R a vehicle travelling in front on a different line
R new vehicles or after a service on the COLLI-
SION PREVENTION ASSIST PLUS system
Observe the important safety notes in the
"Running-in notes" section (Y page 125).
Following damage to the front end of the vehicle,
have the configuration and operation of the
radar sensor checked at a qualified specialist
workshop. This also applies to collisions at slow speeds where there is no visible damage to thefront of the vehicle.
Activating/deactivating The COLLISION PREVENTION ASSIST PLUS is
automatically active after switching on the igni-
tion.
You can activate or deactivate COLLISION PRE-
VENTION ASSIST PLUS in the on-board com-
puter (Y page 183). When deactivated, the dis-
tance warning function and the autonomous
braking function are also deactivated.
If COLLISION PREVENTION ASSIST PLUS is
deactivated, the æsymbol appears in the
assistance graphics display.
Distance warning function General notes
The distance warning function can help you to
minimise the risk of a collision with the vehicle in
front or reduce the effects of such a collision. If the distance warning function detects that there
is a risk of a collision, you will be warned visually and acoustically. Important safety notes
i Observe the "Important safety notes" sec-
tion for driving safety systems (Y page 61). G
WARNING
The distance warning function does not react:
R to people or animals
R to oncoming vehicles
R to crossing traffic
R when cornering
Thus, the distance warning function cannot
provide a warning in all critical situations.
There is a risk of an accident.
Always pay careful attention to the traffic sit-
uation and be ready to brake. G
WARNING
The distance warning function cannot always
clearly identify objects and complex traffic
situations.
In such cases, the distance warning function
may:
R give an unnecessary warning
R not give a warning
There is a risk of an accident.
Always pay careful attention to the traffic sit-
uation; do not rely on the distance warning
function alone.
Function The distance warning function issues a warning at speeds:
R of approximately 30 km/h or more, if, over
several seconds, the distance maintained to
the vehicle travelling in front is insufficient.
The · distance warning lamp then lights
up in the instrument cluster.
R of approximately 7 km/h or more, if you rap-
idly approach a vehicle in front. An intermit-
tent warning tone will then sound, and the
· distance warning lamp will light up in the
instrument cluster. Driving safety systems
63Safety Z

Other bulbs
G
WARNING
Bulbs, lamps and plug connectors can
become very hot during use. When replacing a bulb, you could burn yourself on these com-
ponents. There is a risk of injury.
Allow these components to cool down before replacing the bulb.
Do not use a bulb that has been dropped or if its glass tube has been scratched.
The bulb may explode if:
R you touch it
R it is hot
R you drop it
R you scratch it
Only operate bulbs in enclosed lamps designed
for that purpose. Only fit spare bulbs of the same
type and the specified voltage.
Marks on the glass tube reduce the service life
of the bulbs. Do not touch the glass tube with
your bare hands. If necessary, clean the glass
tube when cold with alcohol or spirit and rub it
off with a lint-free cloth.
Protect bulbs from moisture during operation.
Do not allow bulbs to come into contact with
liquids.
There are bulbs other than the xenon bulbs that you cannot replace yourself. Only replace the
bulbs listed (Y page 104). Have the bulbs that
you cannot replace yourself replaced at a quali-
fied specialist workshop.
If you require assistance replacing bulbs, con-
sult a qualified specialist workshop.
If the new bulb still does not light up, consult a
qualified specialist workshop.
Bulbs and lamps are an important aspect of
vehicle safety. You must therefore make sure
that these function correctly at all times. Have
the headlamp setting checked regularly. Overview of bulb replacement – bulbs
You can replace the following bulbs. The details for the bulb type can be found in the legend. Vehicles with halogen headlamps
:
Turn signal lamp: PY 21 W
; Main-beam headlamp: H7 55 W
= Side lamp/parking lamp: W 5 W LL
? Dipped-beam headlamp: H7 55 W Vehicles with Intelligent Light System
:
Cornering lamp: H7 55 W Tail lamps (vehicles with halogen headlamps)
: Rear foglamp: P 21 W
; Reversing lamp: W 16 W
= Turn signal lamp: PY 21 W 104
Replacing bulbsLights and windscreen wipers

X
Remove the wiper blade in the direction of
arrow ?away from the wiper arm.
Fitting the wiper blades X
Insert the new wiper blade into the wiper arm
in the direction of arrow :.X
Slide catch ;in the direction of arrow =
until it engages in the locking position with a
noticeable click.
X Make sure that the wiper blade is seated cor-
rectly.
X Fold the wiper arm back onto the windscreen. X
Remove protective film :of the service indi-
cator on the tip of the wiper blade.
If the colour of the service indicator changes
from black to yellow, the wiper blades should be replaced.
i The duration of the colour change varies
depending on the usage conditions.
Replacing the rear window wiper blade Removing the wiper blades
X
Remove the key from the ignition lock.
X Fold wiper arm :away from the rear window
until you feel it engage.
X Position wiper blade ;at a right angle to
wiper arm :.
X Hold wiper arm :and press wiper blade ;
in the direction of the arrow until it releases.
X Remove wiper blade ;.
Fitting a wiper blade
X Place new wiper blade ;onto wiper arm :.
X Hold wiper arm :and press wiper blade ;
in the opposite direction to the arrow until it
engages. Windscreen wipers
111Lights and windscreen wipers Z

Useful information
i This Owner's Manual describes all models,
series and optional equipment for your vehi-
cle that were available at the time of going to
press. National variations are possible. Note
that your vehicle may not be equipped with all
of the functions described. This is also the
case for systems and functions relevant to
safety.
i Read the information on qualified specialist
workshops: (Y page 23). Overview of climate control systems
General notes
Observe the settings recommended on the fol-
lowing pages. The windows could otherwise
mist up.
To prevent the windows from misting up:
R switch off climate control only briefly
R activate air-recirculation mode only briefly
R activate the "Cooling with air dehumidifica-
tion" function
R activate the windscreen demisting function
briefly, if required
THERMOTRONIC automatic climate control reg-
ulates the temperature and the humidity in the
vehicle interior and filters undesirable substan-
ces out of the air.
THERMOTRONIC automatic climate control is
only operational when the vehicle is ready to
drive. Optimum operation is only achieved with
the side windows closed.
The residual heat function can only be activated or deactivated with the ignition switched off
(Y page 122).
Always keep the ventilation flaps behind the
side panelling clear (Y page 106). Otherwise the
vehicle will not be ventilated correctly.
i Ventilate the vehicle for a brief period during
warm weather, e.g. using the convenience
opening feature (Y page 83). This will speed
up the cooling process and the desired inte-
rior temperature will be reached more
quickly.
i The integrated filter filters out most parti-
cles of dust and soot and completely filters
out pollen. It also reduces gaseous pollutants and odours. A clogged filter reduces the
amount of air supplied to the vehicle interior.
For this reason, you should always observe
the interval for replacing the filter, which is
specified in the Service Booklet. As this
depends on environmental conditions, e.g.
heavy air pollution, the interval may be
shorter than stated in the Service Booklet.
i Vehicles with auxiliary heating:
under
certain environmental conditions, the resid-
ual heat function may be activated automati-
cally an hour after the key has been removed
in order to dry the automatic climate control.
When the automatic climate control drying
function is active, the blue LED lamp is lit in
the rocker switch in the centre console. The
vehicle is then ventilated for 30 minutes.
Vehicles without auxiliary heating: under
certain environmental conditions, the resid-
ual heat function may be activated automati-
cally an hour after the key has been removed in order to dry the automatic climate control.
The vehicle is then ventilated for 30 minutes. 114
Overview of climate control systemsClimate control

If other devices are protected by the same pro-
tective device, these are switched off as well
when the protective device is triggered. Ensure
that these other devices are still operational
after reactivating the protection device. Influences on the charging behaviour
and the charge state of the high-volt-
age battery
Terms of use Observe the following notes:
R information on exceptions and limitations in
warranty documentation and in the related
Service Booklet
R maintenance notes for the high-voltage bat-
tery in the Service Booklet
Operation The vehicle is equipped with a high-voltage bat-
tery for driving. The high-voltage battery stores
the energy needed to operate the electric motor and releases it again.
The electric motor uses energy that has been
stored in the high-voltage battery when pulling
away, accelerating and during the journey.
In overrun mode (except D+), kinetic energy is
converted by means of energy recuperation into
electrical energy and stored in the high-voltage
battery.
The high-voltage battery can be charged as fol-
lows:
R through energy recuperation while the vehicle
is in motion
R with the charging cable at a mains socket
while the vehicle is stationary
R with the charging cable at a charging station/
wallbox while the vehicle is stationary
The high-voltage battery can be charged in a
single-phase nominal voltage range from 100 V to 240 V. The corresponding three-phase nom-
inal voltage range enables charging up to 400 V.
If the charge status drops to less than 13%, the
high-voltage battery reserve indicator lamp
lights up in the instrument cluster. Charge the
high-voltage battery as soon as possible.
Below a charge status of 5%, the performance of the vehicle is reduced. The vehicle's high-volt- age electrical system switches off at a charge
status of 0%.
Use of the pre-entry climate control function
may mean that the high-voltage battery is not
fully charged.
High and low outside temperatures Low outside temperatures
The efficiency of the high-voltage battery is sig-
nificantly reduced at very low outside tempera-
tures. The high-voltage battery is then no longer
able to provide the normal electrical power out- put.
High outside temperatures
To prevent damage to the high-voltage battery
due to very high outside temperatures, the max-imum power output of the high-voltage battery
is reduced automatically.
The E-CELL display indicates the maximum
amount of power available (Y page 173).
Notes on battery care Avoid storing or transporting the vehicle in high
temperatures over a long period (e.g. container
transport).
If you park the vehicle and leave it stationary for longer periods, connect it to a power supply.
Temperatures below Ò25 † and over 40 †,
which affect the vehicle for a period of more
than seven days, can cause irreversible damage.
Discharged battery The vehicle's high-voltage electrical system
switches off if the high-voltage battery is com-
pletely discharged. 30 seconds prior to this, you
are informed of the switch-off by the Battery Battery
level
level too
toolow.
low. Stop
Stopand
andcharge
charge immedi‐
immedi‐
ately
ately message. This protects the battery from
exhaustive discharge.
It is not possible to restart the drive system until after charging.
Do not leave the vehicle parked for longer than
14 days with a high-voltage battery charge sta-
tus below 20%.
You can check the charge status in the charge
level display (Y page 174).
Further information on the "Energy flow display" can be found in the "Trip" menu (Y page 177).136
High-voltage batteryDriving and parking

Energy consumption and range
This range is reduced by:
R high and low outside temperatures
R a non-anticipatory driving style
R switching on consumers, e.g. air-conditioning
system or heating.
The battery's physical characteristics are such
that leaving the vehicle parked for an extended
period at low outdoor temperatures without
charging it can lead to:
R a reduction in battery performance
R longer charge times
In extreme cases, this could mean that the vehi- cle cannot be started. For this reason, connect
the charging cable when leaving the vehicle
parked for long periods at low outdoor temper-
atures.
As a result of its basic characteristics, the
amount of energy available from the high-volt-
age battery decreases over the course of its life.
This reduces:
R the maximum range that can be achieved by
the vehicle
R the maximum output (acceleration) of the
vehicle
You can actively reduce the energy consump-
tion of your vehicle in a number of ways, for
example, by:
R an anticipatory driving style
R reducing the use of electrical consumers
R having the vehicle regularly maintained
The charging time of the high-voltage battery
may change over the course of its life.
Observe the displays on energy usage
(Y page 178) and range (Y page 178).
RANGE PLUS If you activate RANGE PLUS, the operating win-
dow of the battery will be extended at the next
charging process. An extended driving range will
be available to you for the next journey.
Using RANGE PLUS shortens the service life of
the battery. Therefore, only use RANGE PLUS if, for example:
R long journeys are planned or
R the availability of charging stations at the des-
tination is limited The more often RANGE PLUS is used, the more
the extended range is reduced.
Therefore always check the range display for
every journey (Y
page 178). X
To switch on: press button:.
The green indicator lamp lights up.
X To switch off: press button:.
The indicator lamp goes out.
RANGE PLUS switches off automatically if:
R the charging cable is disconnected or
R the charging process is complete
Information on charging with RANGE PLUS
(Y page 184). Displays on energy consumption and
range
Displaying energy consumption and
recuperated electric energy
(COMAND Online /Audio 20) :
Energ y consumption
; Recuperated electric energy
Every bar of the graph displays the average
value for one minute. High-voltage battery
137Driving and parking Z