
Black plate (208,1)
qVoyant du système d'antiblocage
de frein (ABS)
Le voyant reste allumé quelques secondes
lorsque le contacteur est mis sur ON.
Si le voyant d'ABS reste allumé lors de la
conduite, cela indique que l'unité d'ABS a
détecté une anomalie dans le système.
Dans ce cas, les freins fonctionnent
normalement comme si le véhicule n'avait
pas d'ABS.
Si cela se produisait, consulter un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
REMARQUE
lLorsque le moteur est démarré à l'aide
d'une batterie de secours, un régime moteur
irrégulier se produit et il est possible que le
voyant d'ABS s'allume. Si c'est le cas, la
batterie est faible. Cela n'indique
cependant pas une anomalie de
fonctionnement du système ABS.
Faire recharger la batterie dès que
possible.
l(Véhicules équipés DSC)
Le système d'assistance des freins ne
fonctionne pas lorsque le voyant ABS est
allumé.
qVoyant du système électronique de
distribution de force de freinage
Si l'unité de commande du système
électronique de distribution de force de
freinage détermine que certaines
composantes du système ne fonctionnent
pas correctement, l'unité de commande
peut allumer simultanément le voyant du
système de freinage et le voyant d'ABS.
Le problème est probablement dû au
système électronique de distribution de
force de freinage.
PRUDENCE
Ne pas conduire lorsque le voyant
d'ABS et le voyant du système de
freinage sont allumés. Faire remorquer
le véhicule chez un concessionnaire
agréé Mazda dès que possible pour une
inspection des freins:
Le fait de conduire le véhicule lorsque
le voyant d'ABS et le voyant du
système de freinage sont tous les
deux allumés est dangereux.
Lorsque les deux voyants sont
allumés, les roues arrière risquent de
se bloquer plus rapidement en cas de
freinage brusque que dans les
conditions normales.
5-48
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page208
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E

Black plate (408,1)
qDescription des panneaux à fusibles
Porte-fusibles (Compartiment moteur)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
1 FAN 30 A Ventilateur de refroidissement
2 FAN 7,5 A Ventilateur de refroidissement
3 DEFOG 20 A Désembueur de lunette arrière
4 H/CLEAN――
5 ROOM 15 AEclairages au pavillon, éclairage du compartiment à bagages,
pour la protection de plusieurs circuits, dispositif d'ouverture du
coffre
6 IG KEY2 15 A Pour la protection de plusieurs circuits
7 HEATER 40 A Climatiseur
í
8 ABS 30 A ABS
9 FOG 15 A Antibrouillards avantí
10 R.FOG――
11 RHT L 30 A Pavillon rétractable électrique (Gauche)í
12 RHT R 30 A Pavillon rétractable électrique (Droit)í
13 MAG 7,5 A Climatiseurí
14 ST 20 A Démarreur
8-50
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page408
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E

Black plate (409,1)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
15 TAIL 15 AFeux arrière, feux de stationnement, feux de plaque
d'immatriculation, éclairage
16 ABS 40 A ABS
17 BTN 30 A Pour la protection de plusieurs circuits
18 MAIN 120 A Pour la protection de tous les circuits
19 EGI INJ 10 A Injecteur
20 EGI COMP1 10 A Système de commande du moteur
21 EGI COMP2 10 A Système de commande du moteur
22 HEAD LOW L 15 A Feux de croisement des phares (Gauche)
23 HEAD LOW R 15 A Feux de croisement des phares (Droite)
24 HEAD 15 A Feux de route
25 P.WIND 20 A Lève-vitres électriques
26 ENGINE 15 A Système de commande du moteur
27 WIPER 20 A Essuie-glace et lave-glace de pare-brise
28 DRL 15 A DRL
í
29 HORN 15 A Avertisseur
30 STOP 10 A Feux de freinage
31 ETV 10 A Papillon électrique
32 FUEL PUMP 15 A Pompe à carburant
33 HAZARD 10 A Clignotants, feux de détresse
34 P.WIND2 20 A Lève-vitre électrique
í
35 IG KEY1 40 A Pour la protection de plusieurs circuits
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-51íCertains modèles. MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page409
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E

Black plate (441,1)
Pièces et accessoires non originaux additionnels
Des pièces et accessoires non originaux additionnels pour véhicules Mazda sont
disponibles dans certains magasins.
Ils peuvent être montés sur ce véhicule, mais ils ne son pas approuvés par Mazda pour une
utilisation sur des véhicules Mazda. L'installation de pièces et accessoires non originaux
additionnels peut affecter les performances du véhicule ou les systèmes pour la sécurité; la
garantie Mazda ne couvrira pas ces problèmes. Avant d'installer toute pièce ou accessoire
non original additionnel, consulter un concessionnaire agréé Mazda.
PRUDENCE
Consulter un concessionnaire agréé Mazda avant d'installer toute pièce ou
accessoires non original:
L'installation de pièces et accessoires no originaux additionnels est dangereuse. Des
pièces ou accessoires qui ne sont pas bien conçus peuvent affecter les performances
du véhicule ou les système pour la sécurité. Ceci peut causer un accident ou
augmenter les risques de blessures en cas d'accident.
Dès lors, faire très attention lors de la sélection et de l'installation d'accessoires
additionnels, comme des téléphones, des émetteurs/récepteurs radio, des systèmes
de son et des systèmes d'alarme pour voiture:
Toute sélection ou installation incorrecte de pièces et accessoires non originaux
additionnels ou l'installation par une personne non qualifiée est dangereuse. Des
systèmes vitaux peuvent être endommagés, causant le calage du moteur, l'activation
du coussin d'air (SRS), l'inactivation du système ABS/TCS/DSC ou un incendie dans le
véhicule.
Mazda n'assume aucune responsabilité pour mort, blessures ou frais qui peuvent résulter de
l'installation de pièce ou accessoire non original.
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Garantie
9-19
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page441
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E

Black plate (442,1)
Avertissement concernant l'utilisation de téléphones cellulaires
PRUDENCE
Prière de respecter la réglementation locale applicable concernant l'utilisation
d'équipement de communication dans le véhicule en vigueur dans chaque région:
L'utilisation d'appareils comme un téléphone cellulaire, un ordinateur, une radio
portable, un dispositif de système de positionnement global ou autre appareil, par le
conducteur, pendant la conduite est dangereux. La composition d'un numéro sur un
téléphone cellulaire pendant la conduite occupe aussi les mains du conducteur.
L'utilisation de ces appareils causera une perte de concentration à la route par le
conducteur et peut causer un accident grave. Si un passager ne peut utiliser
l'appareil, se garer dans un endroit sécuritaire avant l'utilisation. Si l'utilisation d'un
téléphone cellulaire est absolument nécessaire malgré cet avertissement, utiliser un
système mains-libres pour avoir les mains disponibles pour la conduite du véhicule.
Ne jamais utiliser de téléphone cellulaire ou autre appareil pendant la conduite, et se
concentrer plutôt sur la conduite qui requiert toute l'attention du conducteur.
9-20
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Téléphones cellulaires
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page442
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E

Black plate (478,1)
D
Désembueur de lunette arrière .......... 5-63
Déverrouillage du capot .................... 3-48
Dimensions ....................................... 10-5
Direction assistée .............................. 5-24
Liquide ....................................... 8-25
Dispositifs de sécurité pour enfants
Position d'installation de système de
dispositif de sécurité pour
enfants ........................................ 2-24
Précautions concernant les dispositifs
de sécurité pour enfants .............. 2-20
E
Eclairage de coffre ............................ 6-88
Eclairage du tableau de bord ............. 5-44
Eclairages au pavillon ....................... 6-88
Eclairages intérieurs .......................... 6-88
Économiser le carburant et la protection
de l'environnement .............................. 4-6
Endommagement de la peinture ........ 8-53
Entretien
Introduction .................................. 8-2
Périodicité de l'entretien réalisable par
le propriétaire ............................. 8-16
Périodique .................................... 8-4
Précautions concernant l'entretien
réalisable par le propriétaire ....... 8-17
Entretien de l'habitacle ...................... 8-61
Entretien extérieur ............................. 8-55
Essuie-glace de pare-brise ................. 5-62
Remplacement des balais d'essuie-
glace ........................................... 8-27
Etiquettes d'informations sur le
véhicule ............................................. 10-2
F
Feux de détresse ................................ 5-64
Feux de position diurnes ................... 5-60
Filet ................................................... 6-92
Fonctions de personnalisation ........... 10-8
Frein de stationnement ........................ 5-7
Frein/Embrayage
Liquide ....................................... 8-25
Freins .................................................. 5-5
Assistance des freins .................. 5-10
Frein de stationnement ................. 5-7
Freins ........................................... 5-5
Indicateur d'usure des
plaquettes ................................... 5-10
Système d'antiblocage de frein
(ABS) ........................................... 5-8
Voyant .......................................... 5-8
Fusibles ............................................. 8-47
Description des panneaux .......... 8-50
Remplacement ............................ 8-47
G
Garantie ............................................. 9-14
Gaz d'échappement ............................. 4-4
I
Immatriculation du véhicule à
l'étranger ............................................ 9-18
Immobilisation
Crochet ....................................... 7-28
Information sur l'étiquette ................. 10-2
Informations relatives aux pneus ...... 9-23
J
Jauge de température du liquide de
refroidissement du moteur ................. 5-43
11-4
Index
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page478
Thursday, October 30 2014 8:46 AM
Form No.8EN8-EC-14E

Black plate (480,1)
R
Remorquage
Attelage d'une remorque ............ 4-14
Crochet ....................................... 7-28
Description ................................. 7-27
Remorquage d'urgence ............... 7-27
Remorquage récréatif ................. 7-30
Remorquage d'urgence ...................... 7-27
Remorquage récréatif ........................ 7-30
Remplacement d'une ampoule .......... 8-38
Remplacement d'une roue ................. 8-36
Rétroviseur intérieur .......................... 3-84
Rétroviseurs
Rétroviseur intérieur ................... 3-84
Rétroviseurs extérieurs ............... 3-83
Rétroviseurs extérieurs ...................... 3-83
S
Serrures des portières ........................ 3-34
Sièges .................................................. 2-2
Chauffage de siège ....................... 2-5
Signalement des problèmes de
sécurité .............................................. 9-42
Soins à apporter ................................. 8-53
Spécifications .................................... 10-4
Stationnement en cas d'urgence .......... 7-2
Surcharge .......................................... 4-12
Surchauffe ......................................... 7-19
Système antipollution ......................... 4-3
Système antivol ................................. 3-80
Système audio ................................... 6-15
Appareil audio ............................ 6-27
Certification de sécurité ............. 6-66
Commande audio ....................... 6-61
Conseils d'utilisation du système
audio .......................................... 6-16
Mode AUX ................................ 6-63
S
Système d'antiblocage de frein
(ABS) .................................................. 5-8
Voyant .......................................... 5-9
Système de commande de
température ......................................... 6-2
Spécifications relatives à
l'essence ..................................... 10-6
Système de commande de traction
(TCS) ................................................ 5-29
Témoin TCS/DSC ...................... 5-29
Système de sécurité
Système antivol .......................... 3-80
Système d'immobilisation
(sans clé avancée) ....................... 3-76
Systme d'immobilisation
(avec clé avancée) ...................... 3-72
Système de surveillance de pression des
pneus ................................................. 5-33
Activation erronée du système.... 5-37
Pneus et jantes ............................ 5-38
Voyant du système de surveillance de
pression des pneus ..................... 5-35
Système de télécommande
HomeLink ......................................... 5-65
Système d'immobilisation
(avec clé avancée) ............................. 3-72
Système d'immobilisation
(sans clé avancée) ............................. 3-76
Système d'ouverture à
télécommande ................................... 3-28
Systèmes de coussin d'air .................. 2-28
11-6
Index
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page480
Thursday, October 30 2014 8:46 AM
Form No.8EN8-EC-14E

Black plate (481,1)
T
Téléphone mains-libres
Bluetooth® ....................................... 6-67
Certification de sécurité ............. 6-87
Lorsqu'il est impossible d'utiliser le
téléphone mains-libres
Bluetooth® ................................. 6-86
Réglage du téléphone mains-
libres ........................................... 6-81
Service clientèle du système mains-
libres Bluetooth® Mazda ........... 6-87
Utilisation de base du téléphone
mains-libres Bluetooth® ............ 6-71
Utilisation pratique du système
mains-libres ................................ 6-75
Téléphones cellulaires ....................... 9-20
Témoins ............................................ 5-45
Clignotants et feux de détresse ... 5-57
Croisière ..................................... 5-57
DSC OFF .................................... 5-56
Feux de route ............................. 5-55
KEY ............................................ 5-53
Position de plage de boîte de
vitesse ......................................... 5-55
Sécurité ...................................... 5-55
TCS/DSC ................................... 5-56
Toit convertible
Capote ........................................ 3-50
Pavillon rétractable électrique .... 3-55
V
Verrouillage électrique des
portières ............................................ 3-36
Vitres
Lève-vitres électriques ............... 3-43
Volant ................................................ 3-83
Avertisseur .................................. 5-64
V
Voyants ............................................. 5-45
ABS ............................................ 5-48
Anomalie .................................... 5-47
Anomalie du moteur ................... 5-49
Boîte de vitesses automatique .... 5-50
Ceinture de sécurité .................... 5-50
Circuit de charge ........................ 5-49
Circuit de freinage ...................... 5-47
KEY ............................................ 5-53
Niveau bas de carburant ............. 5-50
Portière ouverte .......................... 5-50
Système de coussin d'air ............. 5-49
Système de dispositif de prétension
de ceinture de sécurité ................ 5-49
Système de surveillance de pression
des pneus .................................... 5-51
Vue générale du compartiment
moteur ............................................... 8-19
Index
11-7
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page481
Thursday, October 30 2014 8:46 AM
Form No.8EN8-EC-14E