Page 17 of 26

Vezetés közben
1616
FÉK!
A részleteket lásd a 4. fejezet „Mazda radarvezérelt sebességtartó rendszer (MRCC)” c. részében.
A Mazda radarvezérelt sebességtartó rendszer (MRCC) beállítása
A járművek közötti távolság beállítása a haladást szabályozó rendszer
használata közben
Minden alkalommal, ha megnyomja a kapcsolót, csökken a járművek közötti
távolság. A kapcsoló megnyomásával nő a járművek közötti távolság. A járművek
közötti távolság 4 szintre állítható be; nagy, közepes, kicsi és nagyon kicsi.
Útmutató a járművek
közötti távolság
beállításához
(80 km/h sebességnél)
Visszajelzés
a kijelzőn
Nagy
(kb. 50 m)Közepes
(kb. 40 m)Kicsi
(kb. 30 m)Nagyon
kicsi
(kb. 25 m)
Az előre beállított sebességérték megváltoztatása
Az előre beállított sebességérték megváltoztatása a SET + (Növelés) / SET -
(Csökkentés) gombbal
Nyomja hosszan a SET + (Növelés) vagy SET - (Csökkentés) kapcsolót a jármű
sebességének 10 km/h lépésekben történő változtatásához.
A jármű beállított sebességét 1 km/h (Európában forgalmazott típusokon) vagy
5 km/h (Európán kívül forgalmazott típusok) lépésekben is változtathatja a
SET + (Növelés) vagy SET - (Csökkentés) gombok rövid lenyomásával.
Gyorsítás a gázpedál használatával
Lépjen rá a gázpedálra, és nyomja meg a SET + (BEÁLLÍTÁS +) vagy SET -
(BEÁLLÍTÁS -) gombokat a kívánt sebesség beállításához. Ha egy gombot nem
lehet működtetni, a rendszer visszaáll a beállított sebességre, amikor leveszi a lábát
a gázpedálról.
Túlságos közelség figyelmeztető jelzés
Ha a haladást szabályozó rendszer használatával utazik és az elöl
haladó jármű hirtelen fékez, ami miatt az Ön járműve gyorsan
közeledni kezd hozzá, megszólal a figyelmeztető hangjelzés és a
kijelzőn megjelenik a fékezésre figyelmeztető jelzés.
Mindig ellenőrizze a biztonságos környezetet és a fékpedál
működtetésével maradjon biztonságos távolságban az Ön
előtt haladó járműtől. Emellett mindig tartson biztonságos
távolságot az Ön mögött haladó járművektől is.
Page 18 of 26
![MAZDA MODEL 6 2015 Rövid útmutató (in Hungarian) 17
Vezetés közben
További részletekért lásd a 4. fejezet „Smart City fékasszisztens [előremenet]
(SCBS F)”/„Smart City fékasszisztens [hátramenet] (SCBS R)” c. részeit.
Smart City MAZDA MODEL 6 2015 Rövid útmutató (in Hungarian) 17
Vezetés közben
További részletekért lásd a 4. fejezet „Smart City fékasszisztens [előremenet]
(SCBS F)”/„Smart City fékasszisztens [hátramenet] (SCBS R)” c. részeit.
Smart City](/manual-img/28/13538/w960_13538-17.png)
17
Vezetés közben
További részletekért lásd a 4. fejezet „Smart City fékasszisztens [előremenet]
(SCBS F)”/„Smart City fékasszisztens [hátramenet] (SCBS R)” c. részeit.
Smart City fékasszisztens [előremenet] (SCBS F)/Smart City fékasszisztens [hátramenet] (SCBS R)
A Smart City fékasszisztens [előremenet] (SCBS F) rendszert arra tervezték, hogy
csökkentse a kárt ütközés esetén a fékvezérlés működtetésével, amikor a rendszer
(elülső) lézeres érzékelője egy másik járművet észlel az Ön járműve előtt és úgy
értékeli, hogy az ütközés elkerülhetetlen. A rendszer előrefelé haladó járműnél
működik a 4–30 km/h sebességtartományban, és ütközés esetén csökkenti a
károk mértékét.
Elkerülhető az ütközés, ha az Ön járműve és az elöl haladó jármű
sebességkülönbsége kevesebb kb. 20 km/h-nál.
Smart City fékasszisztens [előremenet] (SCBS F)
A Smart City fékasszisztens [hátramenet] (SCBS R) rendszert arra tervezték, hogy
csökkentse a kárt ütközés esetén a fékvezérlés működtetésével, amikor a rendszer
ultrahangos érzékelői egy másik járművet vagy falat észlelnek az Ön járműve
mögött és a rendszer úgy értékeli, hogy az ütközés elkerülhetetlen.
A rendszer hátrafelé haladó járműnél működik a 2–8 km/h sebességtartományban,
és ütközés esetén csökkenti a károk mértékét.
Smart City fékasszisztens [hátramenet] (SCBS R)
Ne hagyatkozzon teljesen a rendszerre:
• (Smart City fékasszisztens [előremenet] (SCBS F))
Ha a jármű magassága vagy dőlésszöge megváltozik, a rendszer nem fogja
tudni megfelelően érzékelni az előtte haladó járműveket. Ez a Smart City
fékasszisztens (SCBS) rendszer nem megfelelő vagy hibás működését
eredményezi, ami súlyos balesetet okozhat.
FIGYELMEZTETÉS
Ne módosítsa a felfüggesztést:
• (Smart City fékasszisztens [hátramenet] (SCBS R))A Smart City fékasszisztens [előremenet] (SCBS F) egy, az Ön járműve előtt
haladó járműre (négykerekű járműre) reagálva lép működésbe. Kétkerekű
járművekre és gyalogosokra a rendszer működésbe lépése nem garantál-
ható.
A Smart City fékasszisztens [hátramenet] (SCBS R) egy, az Ön járműve
mögött található járműre (négykerekű járműre) vagy falra reagálva lép
működésbe. Kétkerekű járművekre és gyalogosokra a rendszer működésbe
lépése nem garantálható.
Page 19 of 26
![MAZDA MODEL 6 2015 Rövid útmutató (in Hungarian) Vezetés közben
18
MEGJEGYZÉS
• (Smart City fékasszisztens [előremenet] (SCBS F))
• Tehergépkocsik alacsony rakodófelülettel és szélsőségesen alacsony vagy
magas építésű járművek MAZDA MODEL 6 2015 Rövid útmutató (in Hungarian) Vezetés közben
18
MEGJEGYZÉS
• (Smart City fékasszisztens [előremenet] (SCBS F))
• Tehergépkocsik alacsony rakodófelülettel és szélsőségesen alacsony vagy
magas építésű járművek](/manual-img/28/13538/w960_13538-18.png)
Vezetés közben
18
MEGJEGYZÉS
• (Smart City fékasszisztens [előremenet] (SCBS F))
• Tehergépkocsik alacsony rakodófelülettel és szélsőségesen alacsony vagy
magas építésű járművek.
Smart City fékasszisztens [előremenet] (SCBS F)/Smart City fékasszisztens [hátramenet] (SCBS R)
A Smart City fékasszisztens [előremenet] (SCBS F) egy közel infravörös
hullámhosszú lézerfény kibocsátásával, majd az elöl haladó jármű fényvisz-
szaverőjéről visszavert fénysugár érzékelésével és mérésével érzékeli az elöl
haladó járművet. Ebből adódóan előfordulhat, hogy a Smart City fékasszisz-
tens [előremenet] (SCBS F) nem fog működni az alábbi feltételek mellett:
• Rossz időjárási körülmények között, pl. esőben, ködben és hóban.
• Az ablakmosó működtetésekor vagy akkor, ha esőben nem megy az ablaktörlő.
• A szélvédő szennyezett.
• A kormánykerék ütközésig balra vagy jobbra van fordítva, vagy a jármű
hirtelen kigyorsított és közel került az előtte haladó járműhöz.
• (Smart City fékasszisztens [hátramenet] (SCBS R))
• Az akadály kicsi. A Smart City fékasszisztens [hátramenet] (SCBS R) (hátsó) ultrahangos
érzékelőkkel működik, amelyek ultrahanghullámok kibocsátásával és az
akadályokról visszaverődött hullámok érzékelésével észlelik az akadályokat.
• Az akadály k
eskeny, például egy jelzőoszlop.
• Az akadály lágy anyagból készült, mint amilyen egy felakasztott függöny
vagy a járműhöz tapadt hó.
• Az akadály szabálytalan alakú.
• Az akadály felszíne nem áll merőlegesen a járműhöz képest. Az alábbi esetekben között előfordulhat, hogy a (hátsó) ultrahangos
érzékelők nem észlelik az akadályt, és a Smart City fékasszisztens
[hátramenet] (SCBS R) nem lép működésbe.
• Az akadály nem a jármű közepe felé néz.
• Valami ráragadt az ütközőre a (hátsó) ultrahangos érzékelő közelében.
• Speciális tárgyak, például út mentén található lombozat, korlát, járművek,
falak vagy kerítések közelében való haladáskor.
• Ha olyan helyen vezet, ahol magas a fű vagy a növényzet.
A további részletek a kapcsolódó szövegben olvashatók.
További részletekért lásd a 4. fejezet „Smart City fékasszisztens [előremenet]
(SCBS F)”/„Smart City fékasszisztens [hátramenet] (SCBS R)” c. részeit.
A további részletek a kapcsolódó szövegben olvashatók.
Page 20 of 26

19
Vezetés közben
Intelligens fékasszisztens (SBS)
Az intelligens fékasszisztens (SBS) egy olyan rendszer, amely figyelmeztető
jelzéssel és hanggal figyelmezteti a vezetőt egy lehetséges ütközésre akkor, ha
a jármű 15 km/h sebességgel vagy gyorsabban halad, és a radarérzékelő úgy ítéli
meg, hogy a járműve ütközhet egy másik járművel. Emellett, ha a radarérzékelő
úgy ítéli meg, hogy az ütközés elkerülhetetlen, működésbe lép az automatikus
fékvezérlés, hogy ütközés esetén csökkentse a károkat.
A részleteket lásd a 4. fejezetben, „Az intelligens fékasszisztens (SBS)”.
Ne bízza magát teljesen az intelligens fékasszisztens (SBS) rendszerre, és
mindig vezessen óvatosan:
Az intelligens fékasszisztens (SBS) csak arra szolgál, hogy csökkentse a kárt
ütközés esetén. Az útakadály érzékelésének képessége függ az akadálytól,
valamint az időjárási és közlekedési viszonyoktól.
Ellenőrizze a környezet biztonságát, fordítson kellő figyelmet saját járműve és
az előtte, valamint a mögötte haladó jármű közötti távolságra.
FIGYELMEZTETÉS
Page 21 of 26

Vezetés közben
20
FÉK!
A részleteket lásd a 4. fejezetben, „Az intelligens fékasszisztens (SBS)”.
Intelligens fékasszisztens (SBS)
MEGJEGYZÉS
Előfordulhat, hogy az intelligens fékasszisztens (SBS) nem működik az alábbi
körülmények között:
• Ha fennáll a lehetősége az elöl haladó járművel való, csak részleges ütközésnek.
Jóllehet a rendszert a négykerekű járművek aktiválják, előfordulhat, hogy a
radarérzékelő felismeri az alábbi tárgyakat, útakadályként határozza meg őket,
és működésbe hozza az intelligens fékasszisztens (SBS) rendszert.
• Az úton levő tárgyak egy kanyar elején (beleértve a szalagkorlátot vagy
a hókupacokat is).
Ha nagy az esélye az ütközésnek egy elöl haladó járművel
vagy útakadállyal, akkor folyamatosan szól a hangjelzés és
egy figyelmeztetés jelenik meg a kijelzőn.
Ütközésriasztás
A további részletek a kapcsolódó szövegben olvashatók.
A további részletek a kapcsolódó szövegben olvashatók.
• A jármű sebessége megegyezik az elöl haladó jármű sebességével.
• A gépkocsivezető működteti a fékpedált, a kormánykereket, a
fokozatválasztó kart vagy az irányjelzőt.
• Ha kanyarodás közben egy jármű tűnik fel a szembejövő sávban.
• Szűk hídon való átkeléskor, alacsony kapun vagy alagúton, szűk kapun
való áthajtáskor, föld alatti parkolóba behajtáskor.
• Fémből készült tárgyak, egyenetlenségek vagy kiálló tárgyak vannak az úton.
• Kétkerekű járművek, pl. motorkerékpár vagy kerékpár, emellett gyalogosok, fák.
Page 22 of 26

21
Vezetés közben
Fedélzeti számítógépFedélzeti számítógép
KÉSZENLÉT
KÉSZENLÉT
i-ELOOPi-ELOOP(A visszaállítás óta) (A visszaállítás óta)
Átlag
Átlag
4,2 L/100 km 4,2 L/100 km
i-stop
i-stop
i-ELOOP rendszer
Hagyományos járműveken a jármű sebességének a fékek használatával vagy
motorfékkel való csökkentésekor felszabaduló mozgási energia hőenergia
formájában szabadul fel. Ha ezt az elvesztegetett mozgási energiát arra használjuk
fel, hogy elektromos áramot termeljen, amely a jármű olyan elektromos eszközeit és
tartozékait táplálja, mint pl. a klímaberendezés vagy a hangrendszer, azzal
csökkenthetjük az üzemanyag-fogyasztást. A Mazda mozgási energiából elektromos
energiát generáló rendszerének neve: i-ELOOP (Deceleration Energy Generation,
azaz: lassítási energiagenerátor).
A részleteket lásd a 4. fejezet „i-ELOOP” c. részében.
Elektromos részegységekMotor részegységeiA járműbe beépített
rendszerek:
Klímaberendezés
Audio egység
Fényszórók stb.
Gyorsító KI
Gyorsító BE
Energia
regenerálásaTöltésAkkumulátor
AkkumulátorÁram
ÁramElektromos részegységekMotor részegységeiA járműbe beépített
rendszerek:
Klímaberendezés
Audio egység
Fényszórók stb.
Motor
Változtatható
feszültségű
generátor
Változtatható
feszültségű
generátor Motor
Gumiabroncsok GumiabroncsokKondenzátor
KondenzátorDC-DC
konverter
DC-DC
konverter
Mozgási energia
Elektromos áram
Az i-ELOOP elektromos energiatermelésének állapota a hangrendszer kijelzőjén látható.
Visszajelzés a kijelzőn
Üzemállapot-kijelző
Üzemállapot
A regeneratív fékezés közben termelt
elektromos energia mennyiségét mutatja.
Kijelzi a kondenzátorban tárolt elektromos
energia mennyiségét.
A kondenzátorban tárolt, az elektromos
berendezéseket ellátó elektromos energia
mennyiségét (ezzel egyidejűleg megjelenik
a teljes gépkocsi képe is) mutatja.
Page 23 of 26

22
Vezetés közben
X jelzés Tele Alacsony
i-ELOOP töltés
Dízel részecskeszűrő
A dízel részecskeszűrő összegyűjti és eltávolítja a dízelmotor kipufogógázában
található szemcsés anyagok (PM) nagy részét.
Rendszeresen ellenőrizze az olajszintet (mielőtt elindul a járművel). Ha a
motorolaj ellenőrzésekor a motorolaj szintje közel van az „X” jelzéshez a
nívópálcán vagy meghaladja azt, cserélje le a motorolajat.
Olajcsere esetén a motorvezérlő egységet a lehető leghamarabb vissza kell
állítani. Ellenkező esetben elkezdhet világítani a csavarkulcs visszajelző lámpa
vagy a motorolaj figyelmeztető lámpa.
A részleteket lásd az 4. fejezet „i-ELOOP”, „Gumiabroncsnyomás-figyelő rendszer”, „Dízel
részecskeszűrő” vagy a 6. fejezet „Tulajdonos által elvégzendő karbantartás” c. részekben.
A gumiabroncsnyomás-figyelő rendszer (TPMS) mind a négy kerék levegőnyomását
figyeli. Ha a levegőnyomás egy vagy több gumiabroncsban túl alacsony, a rendszer a
műszercsoportban található gumiabroncsnyomás-figyelő rendszer figyelmeztető
lámpa bekapcsolásával és egy sípoló hangjelzéssel figyelmezteti a vezetőt.
A következő esetekben a rendszer megfelelő működése érdekében el kell végezni
a rendszer inicializálását.
• A gumiabroncsok nyomásának módosításakor.
• A gumiabroncsok forgatása után.
• Gumiabroncs vagy keréktárcsa cseréjekor.
• Az akkumulátor cseréje vagy teljes lemerülése esetén.
• A gumiabroncsnyomás-figyelő rendszer
figyelmeztető lámpája világít.
Gumiabroncsnyomás-figyelő rendszer
A motorvezérlő egység visszaállításához kövesse a jármű motorvezérlő egysége
visszaállítási eljárását vagy forduljon szakműhelyhez, mi valamelyik hivatalos
Mazda márkaszervizt javasoljuk.
i-ELOOP töltéskijelző
Ha vezetés közben a kijelzőn megjelenik az
„i-ELOOP charging” (i-ELOOP töltés) üzenet,
megszólal egy hangjelzés. Elindulás előtt ellenőrizze,
hogy az üzenet már nem látható a kijelzőn.
Page 24 of 26

Az utastérben elérhető funkciók
23
Légáramlás kijelző Hőmérséklet-beállítás kijelzése (vezető)
Módválasztó
kijelzője A/C (Klímaberende-
zés) üzemmód kijelző
Hőmérséklet-beállítás kijelzése (utas)
Légbeszívás-választó
(belső levegőkeringtetés
pozíció)
Légbeszívás-választó
(külső levegő pozíció) Vezetőoldali hőmérséklet-
szabályozó tárcsa
AUTO (Automatikus)
kapcsoló
Módválasztó kapcsoló Ventilátorvezérlő kapcsolóOFF (Ki)
kapcsolóSzélvédő páramentesítő kapcsolója
Hátsó szélvédő
páramentesítő kapcsolója
Utasoldali hőmérséklet-
szabályozó tárcsa
DUAL (Dupla)
kapcsolóA/C (Klímaberen-
dezés) kapcsoló
Légkondicionáló rendszer (automatikus típus)
Az automatikus klímaberendezés használata
1. Nyomja meg az AUTO (Automatikus) kapcsolót. A rendszer automatikusan
szabályozza a légáramlási mód kiválasztását, a légbeszívás-választót és a
légáramlás erősségét.
2. Használja a hőmérséklet-szabályozó tárcsát a kívánt hőmérséklet beállításához.
3. A rendszer kikapcsolásához nyomja meg az OFF (Ki) gombot. Ha a vezető és az utas számára külön-külön szeretné beállítani a hőmérsékletet,
nyomja meg a DUAL (Dupla) gombot vagy fordítsa el az első utas
hőmérséklet-szabályozó tárcsáját.
A részleteket lásd az 5. fejezet „Légkondicionáló rendszer” c. részében.