tModul direct*
Modul direct poate fi folosit pentru
schimbarea temporară a treptelor de viteză
prin acţionarea butoanelor de pe volan în
timp ce vehiculul este condus cu
schimbătorul de viteze în gama D.
În modul direct, indicaţia D și M se
aprinde și poziţia treptei folosite este
aprinsă.
Modul direct este anulat (eliberat) în
următoarele condiţii:
•Butonul UP (treaptă superioară)
(
) este tras spre spate pentru o
anumită perioadă de timp sau mai mult.
•Vehiculul este condus pentru o anumită
perioadă de timp sau mai mult (timpul
diferă în funcţie de condiţiile de
conducere în timpul operării).
•Vehiculul este oprit sau se deplasează cu
viteză redusă.
Tip A
Indicaţia treptei de viteză selectate
Indicaţia modului direct
Tip B
Indicaţia treptei de viteză selectate
Indicaţia modului direct
Tip C
Indicaţia treptei de viteză selectate
Indicaţia modului direct
NOTĂ
Este posibil ca trecerea într-o treaptă
superioară și inferioară în modul direct
să nu fie posibilă în funcţie de viteza
vehiculului. În plus, deoarece modul
direct este anulat (eliberat) în funcţie de
raportul acceleraţiei sau dacă
acceleraţia este complet apăsată,
folosirea modului schimbării manuale a
treptelor de viteză este recomandată
dacă doriţi să conduceţi vehiculul într-o
anumită treaptă pentru perioade lungi.
În timp ce conduceţi
Cutia de viteze
4-66*Anumite modele.
NOTĂ
•Farurile, alte lumini exterioare și iluminarea panoului de bord pot întârzia să se stingă
chiar și atunci când împrejurimile se luminează puternic pentru că senzorul de lumină
stabilește că este noapte numai dacă împrejurimile sunt întunecate pentru câteva minute
continuu, precum în tuneluri lungi, ambuteiaje în tuneluri sau în parcări interioare.
În acest caz, lumina se stinge dacă butonul pentru lumini este rotit în poziţia
.
•Atunci când butonul pentru faruri este în poziţia și contactul este trecut în poziţia
ACC sau oprit, farurile, alte lumini exterioare și iluminarea panoului de bord se vor
stinge.
•Iluminarea panoului de bord poate fi reglată prin rotirea butonului din bord. De
asemenea, modul antiorbire poate fi modificat prin rotirea butonului până când se aude
un sunet. Pentru a regla intensitatea iluminării panoului de bord: consultaţi secţiunea
„Iluminarea panoului de bord” de la pagina 4-31.
•Sensibilitatea farurilor automate poate fi modificată de un reprezentant autorizat
Mazda. Consultaţi secţiunea „Funcţiile de personalizare” de la pagina 9-18.
Lămpile cu xenon pentru faruri*
Faza scurtă a farurilor are lămpi cu xenon care produc un fascicul puternic de lumină albă pe
o suprafaţă largă.
AVERTISMENT
Nu înlocuiţi singuri becurile cu xenon
Este periculos să înlocuiţi singuri lămpile cu xenon. Deoarece lămpile cu xenon
funcţionează la tensiuni înalte, există pericolul electrocutării atunci când nu sunt
manevrate corect. Atunci când este necesară înlocuirea lămpilor, consultaţi un
service autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda.
NOTĂ
Dacă farurile pâlpâie sau luminozitatea acestora scade, durata de viaţă a becurilor se
termină și este necesară înlocuirea acestora. Consultaţi un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda.
În timp ce conduceţi
Butoanele și comenzile
*Anumite modele.4-73
NOTĂ
•Timpul după care farurile se sting de
la închiderea tuturor ușilor se poate
schimba.
Consultaţi secţiunea „Funcţiile de
personalizare” de la pagina 9-18.
•Dacă nu se efectuează nicio operaţie
timp de 3 minute de la tragerea
manetei, farurile se sting.
•Farurile se sting dacă maneta este
trasă din nou în timp ce farurile sunt
aprinse.
tSistemul de lumini pentru plecarea
de acasă
*
Sistemul de lumini pentru plecarea de
acasă aprinde luminile atunci când butonul
de descuiere de pe telecomandă este apăsat
în timp ce nu vă aflaţi în vehicul.
Pentru a activa sistemul
Atunci când contactul și butonul pentru
faruri sunt așa cum este indicat mai jos,
farurile se aprind după ce butonul de
descuiere de pe telecomandă este apăsat și
vehiculul primește semnalul de la
telecomandă. Farurile se sting după ce o
anumită perioadă de timp a trecut
(30 secunde).
•Contactul: oprit
•Butonul pentru faruri: sau
Următoarele lumini se aprind atunci când
sistemul pentru plecarea de acasă este
acţionat.
Faza scurtă, luminile de poziţie din faţă,
luminile de poziţie din spate, lămpile
pentru numărul de înmatriculare
Butonul de descuiere
Butonul de încuiere
NOTĂ
•Operarea sistemului de lumini pentru
plecarea de acasă poate să fie activată
sau dezactivată.
Consultaţi secţiunea „Funcţiile de
personalizare” de la pagina 9-18.
•Atunci când butonul de încuiere de pe
telecomandă este apăsat și vehiculul
primește semnalul de la telecomandă,
farurile se sting.
•Atunci când butonul pentru faruri
este în altă poziţie decât
sau ,
farurile se sting.
ttReglajul pe înălţime al farurilor*
Numărul de pasageri și greutatea
încărcăturii din portbagaj modifică unghiul
farurilor.
Tipul automat
Unghiul farurilor se va regla automat la
aprinderea acestora.
Lampa de avertizare/indicatorul luminos se
aprinde dacă sistemul are o defecţiune.
Consultaţi secţiunea „Lămpile de
avertizare/indicatoarele luminoase” de la
pagina 4-45.
În timp ce conduceţi
Butoanele și comenzile
*Anumite modele.4-75
tSpălătorul parbrizului
Trageţi maneta spre dumneavoastră pentru
a pulveriza lichidul de spălare a
parbrizului.
Spălător Oprit
NOTĂ
Cu maneta pentru ștergătoare în poziţia
sau în poziţia intermitentă/,
ștergătoarele vor funcţiona continuu
până la eliberarea manetei.
Dacă spălătorul nu funcţionează, verificaţi
nivelul de lichid (pagina 6-37). Dacă
acesta este satisfăcător, consultaţi un
service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
NOTĂ
(Cu spălătoare de faruri)
Atunci când farurile sunt aprinse,
spălătoarele de faruri funcţionează
automat o dată la cinci mișcări ale
spălătorului de parbriz.
Consultaţi secţiunea „Spălătorul
farurilor” de la pagina 4-86.
Ștergătorul și spălătorul
lunetei
*
Pentru a folosi ștergătorul, contractul
trebuie să fie trecut în poziţia ON (pornit).
ttȘtergătorul lunetei
Activaţi ștergătorul prin rotirea butonului
pentru ștergătorul/spălătorul lunetei.
Poziţia butonului
Funcţionarea ștergătoruluiNr.Tip
ATip B
Oprire
Intermitentă
Normală
ttSpălătorul lunetei
Pentru a pulveriza lichid de spălare, rotiţi
butonul pentru ștergătorul/spălătorul
lunetei în poziţia
. După ce butonul este
eliberat, spălătorul se va opri.
Dacă spălătorul nu funcţionează, verificaţi
nivelul de lichid (pagina 6-37). Dacă
acesta are un nivel normal și spălătorul tot
nu funcţionează, consultaţi un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
În timp ce conduceţi
Butoanele și comenzile
*Anumite modele.4-85
Sistemul semnalizării
opririi de urgenţă
Vehiculul dumneavoastră Mazda este
prevăzut cu un sistem de semnalizare a
opririi de urgenţă care este proiectat pentru
a stabili dacă apăsaţi pedala de frână cu
mai multă putere decât în timpul frânării
normale, precum într-o situaţie care
necesită frânarea de urgenţă. Dacă
sistemul stabilește că o astfel de situaţie
are loc, aprinde rapid toate
semnalizatoarele de direcţie pentru a
atenţiona conducătorul vehiculului din
spate de existenţa unei astfel de situaţii.
Sistemul este anulat atunci când pedala de
frână este eliberată sau când sistemul
stabilește că pedala de frână nu mai este
apăsată cu putere pe baza modului în care
viteza vehiculului scade.
NOTĂ
•Dacă opriţi complet vehiculul atunci
când toate semnalizatoarele de
direcţie luminează scurt, iluminare
rapidă a tuturor semnalizatoarelor de
direcţie revine la tiparul de iluminare
standard.
•Sistemul de semnalizare a opririi de
urgenţă nu funcţionează la viteze ale
vehiculului sub aproximativ 60 km/h.
•Dacă este apăsată pedala de frână în
timp ce conduceţi pe drumuri
alunecoase, se poate declanșa
sistemul de semnalizare a opririi de
urgenţă, lucru ce va cauza aprinderea
semnalizatoarelor de schimbare a
direcţiei de mers și a benzii.
Pornirea asistată în pantă/
rampă (HLA)
*
Pornirea asistată în pantă/rampă (HLA)
este o funcţie care asistă șoferul în
accelerarea de pe loc atunci când se află în
pantă. Atunci când șoferul eliberează
pedala de frână și apasă pedala de
acceleraţie pe o pantă, funcţia previne
mișcarea roţilor vehiculului. Forţa de
frânare este menţinută automat după ce
pedala de frână este eliberată pe o pantă
abruptă.
În cazul vehiculelor cu transmisie
manuală, pornirea asistată în pantă/rampă
(HLA) acţionează pe o pantă descendentă
atunci când schimbătorul de viteze este în
poziţia de marșarier (R) și pe o pantă
ascendentă atunci când schimbătorul de
viteze este într-o altă poziţie decât R.
În cazul vehiculelor cu transmisie
automată, pornirea asistată în pantă/rampă
(HLA) acţionează pe o pantă descendentă
atunci când maneta selectorului este în
poziţia de marșarier (R) și pe o pantă
ascendentă atunci când maneta
selectorului este într-o treaptă de viteză de
mers înainte.
În timp ce conduceţi
Frână
*Anumite modele.4-93
Sistemul de control al
tracţiunii (TCS)
*
Sistemul de control al tracţiunii (TCS)
asigură o tracţiune și o siguranţă
îmbunătăţite prin reglarea cuplului
motorului și a frânelor. Atunci când TCS
detectează patinarea roţilor motoare,
reduce cuplul motorului pentru a preveni
pierderea tracţiunii.
Acest lucru înseamnă că pe o suprafaţă
alunecoasă, motorul se reglează automat
pentru a furniza un cuplu optim roţilor
motoare, fără a le permite să se învârtă în
gol și fără pierderea tracţiunii.
Lampa de avertizare se aprinde dacă
sistemul are o defecţiune.
Consultaţi secţiunea „Lămpile de
avertizare” de la pagina 4-46.
AVERTISMENT
Nu vă bazaţi pe sistemul de control
al tracţiunii (TCS) ca substitut al
conducerii preventive:
Sistemul de control al tracţiunii
(TCS) nu poate compensa o
conducere periculoasă și
imprudentă, viteza excesivă,
talonarea (nepăstrarea distanţei de
siguranţă faţă de alte vehicule) și
acvaplanarea (frecarea redusă între
anvelope și șosea din cauza apei de
pe suprafaţa carosabilă). Chiar și în
aceste condiţii puteţi suferi un
accident.
Folosiţi anvelope de iarnă sau
lanţuri antiderapante și conduceţi cu
viteză mică atunci când drumurile
sunt acoperite de zăpadă și/sau
polei:
Este periculos să conduceţi fără
dispozitive de tracţiune
corespunzătoare pe drumuri
acoperite cu zăpadă și/sau polei.
Sistemul de control al tracţiunii
(TCS) nu poate asigura o tracţiune
corespunzătoare și puteţi avea un
accident.
NOTĂ
Pentru a opri TCS, apăsaţi pe butonul
DSC OFF (oprit) (pagina 4-98).
În timp ce conduceţi
ABS/TCS/DSC
4-96*Anumite modele.
tIndicatorul luminos TCS/DSC
Acest indicator luminos rămâne aprins
câteva secunde atunci când contactul este
în poziţia ON (pornit). Dacă sistemul TCS
sau DSC este activ, indicatorul va lumina
scurt.
Dacă indicatorul rămâne aprins, este
posibil ca sistemul TCS, DSC sau cel de
frânare asistată să aibă o defecţiune și să
nu funcţioneze corect. Duceţi vehiculul la
un service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
NOTĂ
•Pe lângă indicatorul care luminează
scurt, veţi auzi un zgomot ușor de la
motor. Acest lucru indică faptul că
sistemul TCS/DSC funcţionează
corect.
•Pe suprafeţe alunecoase, cum ar fi
zăpada proaspătă, este imposibil să
turaţi puternic motorul atât timp cât
sistemul TCS este în funcţiune.
Controlul dinamic al
stabilităţii (DSC)
*
Sistemul de control dinamic al stabilităţii
(DSC) controlează automat frânarea și
cuplul motorului, împreună cu alte sisteme
precum ABS și TCS, pentru evitarea
derapajelor laterale și creșterea siguranţei
vehiculului atunci când conduceţi pe
suprafeţe alunecoase sau în timpul
manevrelor bruște sau de evitare.
Consultaţi secţiunile referitoare la ABS
(pagina 4-95) și TCS (pagina 4-96).
Funcţionarea sistemului DSC este posibilă
la viteze mai mari de 20 km/h.
Lampa de avertizare se aprinde dacă
sistemul are o defecţiune.
Consultaţi secţiunea „Lămpile de
avertizare” de la pagina 4-46.
AVERTISMENT
Nu vă bazaţi pe controlul dinamic al
stabilităţii ca substitut al conducerii
preventive:
Sistemul de control dinamic al
stabilităţii (DSC) nu poate compensa
o conducere periculoasă și
imprudentă, viteza excesivă,
talonarea (nepăstrarea distanţei de
siguranţă faţă de alte vehicule) și
acvaplanarea (frecare redusă între
anvelope și șosea din cauza apei de
pe suprafaţa carosabilă). Chiar și în
aceste condiţii puteţi suferi un
accident.
În timp ce conduceţi
ABS/TCS/DSC
*Anumite modele.4-97
Monitorul economiei de combustibil*
Pentru vehiculele cu sistem audio de tip C/D, se trece la starea de control*1, consumul de
combustibil și eficacitatea
*1 sunt comutate și afișate prin acţionarea fiecărei pictograme din
afișaj.
În plus, după finalizarea unei călătorii, eficienţa totală a energiei până la acea dată este
afișată în afișajul de sfârșit, atunci când afișajul de sfârșit este activat.
1. Selectaţi pictograma
din ecranul de pornire pentru a afișa ecranul de aplicaţii.
2. Selectaţi „Fuel Economy Monitor” (monitorul economiei de combustibil).
3. Acţionaţi butonul dispozitivului de comandă sau atingeţi ecranul și afișaţi meniul.
NOTĂ
Atunci când meniul este afișat prin atingerea ecranului, afișajul este ascuns automat după
6 secunde.
4. Selectaţi pictograma din meniu și efectuaţi operaţia. Fiecare pictogramă acţionează după
cum urmează:
Indicaţia pe afișajStarea de control
Monitorul economiei de combustibilEconomie de combustibil (această deplasare)
l/100 km0 minIstoricul economiei medii de combustibil
Medie
(această
deplasare)
8,0 l/100 km
Ascunde afișajul meniului.
Afișează ecranul de aplicaţii.
Schimbă Fuel Economy Monitor (monitor al economiei de com-
bustibil) în ordinea Control Status*1 (stare de control), Fuel Con-
sumption (consum de combustibil) și Effectiveness (eficacitate)*1.
Resetează datele despre economia de combustibil.
Afișează următorul ecran de setare.
•Trecerea de la afișajul de sfârșit oprit/pornit•Trecerea de la oprit/pornit a funcţiei ce sincronizează resetarea da-
telor despre economia de combustibil la kilometrajul jurnalier
(călătoria A)
*1 Cu funcţia i-stop.
În timp ce conduceţi
Monitorul economiei de combustibil
*Anumite modele.4-103