
491-1. Para una utilización segura
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a los airbags SRS
●No golpee ni aplique una fuerza excesiva en la zona de los componentes de los airbags
SRS.
De lo contrario, los airbags SRS podrían averiarse.
●No toque ninguno de los componentes de los airbags SRS inmediatamente después de
que se hayan desplegado (inflado), ya que podrían estar calientes.
●Si tiene dificultades para respirar tras el de spliegue de los airbags SRS, abra una puerta o
una ventanilla para que entre aire fresco, o salga del vehículo si es seguro hacerlo. Para
evitar irritaciones cutáneas, lávese enseguida para eliminar cualquier residuo.
●Si las áreas en las que se guardan los airbags SRS, tales como la almohadilla del volante, la
puerta de la guantera y los embellecedores de los montantes delanteros y traseros, están
agrietadas o dañadas, acuda a un concesionario o taller de reparaciones Lexus autori-
zado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado, para que las sustituyan.
■Modificación y desecho de los componentes del sistema de airbags SRS
No deseche el vehículo ni realice ninguna de las siguientes modificaciones sin consultar en
un concesionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado. Los airbags SRS podrían ave-
riarse o desplegarse (inflarse) accidentalmente y provocar lesiones graves o incluso
mortales.
●Instalación, extracción, desmontaje y reparación de los airbags SRS
●Reparaciones, modificaciones, extracción o sustitución del volante, del panel de instru-
mentos, del salpicadero, de la guantera, de los asientos o la tapicería de los asientos, de
los montantes delanteros, laterales y traseros o de los rieles laterales del techo
●Reparaciones o modificaciones de la aleta delantera, el parachoques delantero o el late-
ral del habitáculo
●Colocación de una barra de protección delantera (barras de protección contra reses,
contra canguros, etc.), quitanieves o cabestrantes
●Modificaciones en el sistema de suspensión del vehículo
●Instalación de aparatos electrónicos como radios móviles bidireccionales (sistema trans-
misor de RF) o reproductores de CD
●Modificaciones del vehículo para una persona con discapacidad física

1212. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
■Visualización de las fuerzas G
●Los valores de la fuerza G no pueden ser cero cuando el vehículo está estacionado, por
ejemplo, en una pendiente.
●En función de las condiciones de uso del vehículo, la indicación de la presión del líquido de
frenos podría no alcanzar su lectura máxima incluso aunque el pedal del freno esté comple-
tamente pisado.
●Si se desconecta un borne de la batería de 12 voltios y se vuelve a conectar, la visualización
de la cantidad de dirección ejercida se podría desactivar de forma temporal. Después de
conducir el vehículo durante un cierto tiempo, la visualización se activará.
●En función del estado del vehículo, la visualización de la presión del líquido de frenos podría
cambiar aunque el pedal del freno no esté pisado.
■Mensaje de comprobación del sistema
Después de colocar el interruptor de arranque en modo ON, se visualiza la imagen de inicio
durante la comprobación del sistema. Una vez terminada la comprobación del sistema, se
visualizará la pantalla normal.
■Suspensión de la visualización de ajustes
En las situaciones siguientes se interrumpirá la visualización de ajustes mediante los interrup-
tores de control del instrumento.
●Cuando aparece un mensaje de advertencia en la pantalla de información múltiple
●Cuando el vehículo se pone en movimiento
■Presión de inflado de los neumáticos (si el vehículo dispone de ello)
●La presión de inflado de los neumáticos puede tardar unos minutos en visualizarse después
de colocar el interruptor de arranque en modo ON. La presión de inflado de los neumáti-
cos también puede tardar unos minutos en visualizarse después de haberse ajustado.
●Es posible que se muestre “---” cuando la información sobre los neumáticos no se puede
determinar debido a condiciones desfavorables para la recepción de las ondas de radio.
●La presión de inflado de los neumáticos cambia con la temperatura. Los valores visualiza-
dos también pueden diferir de los valores medidos mediante un manómetro para neumáti-
cos.
■Al desconectar y volver a conectar los bornes de la batería de 12 voltios
La información sobre la conducción se reiniciará.
■Pantalla de cristal líquido
→P. 1 1 2

2144-1. Antes de conducir
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
AV I S O
■Durante la conducción del vehículo
●No pise los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo durante la conducción, ya
que esto podría limitar la potencia del sistema híbrido.
●No use el pedal del acelerador, ni pise al mismo tiempo los pedales del acelerador y del
freno para evitar que el vehículo se desplace en una pendiente.
■Cuando estacione el vehículo
Coloque siempre la palanca de cambios en P. En caso contrario y si pisa el pedal del acele-
rador por accidente, el vehículo podría moverse o acelerar bruscamente.
■Para evitar daños en los componentes del vehículo
●No mantenga el volante girado al máximo en ninguno de los sentidos durante un periodo
de tiempo prolongado.
Esto puede dañar el motor de la servodirección.
●Cuando conduzca por carreteras con baches, conduzca lo más despacio posible para
evitar daños en las ruedas, los bajos del vehículo, etc.
■Si se desinfla un neumático durante la conducción
Un neumático desinflado o dañado puede tener las consecuencias siguientes. Sujete con
firmeza el volante y pise poco a poco el pedal del freno para frenar el vehículo.
●Puede ser difícil controlar el vehículo.
●El vehículo produce vibraciones o ruidos extraños.
●El vehículo se inclina de un modo anómalo.
Información sobre qué hacer en caso de un neumático desinflado ( →P. 546, 557)
■Si se encuentra con carreteras inundadas
No conduzca en una carretera que se ha inundado tras fuertes lluvias, etc.; podría causar
graves daños al vehículo, como:
●Calado del motor
●Cortocircuitos en componentes eléctricos
●Averías del motor provocadas por el agua
En caso de que conduzca por una carretera inundada y el vehículo se inunde, asegúrese de
que su concesionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado compruebe lo siguiente:
●Funcionamiento de los frenos
●Cambios en la cantidad y calidad del aceite y lo s líquidos usados en el motor, la transmi-
sión híbrida, el diferencial, etc.
●Estado del lubricante del árbol de transmisión, los cojinetes y las juntas de la suspensión
(donde sea posible) y del funcionamiento de todas las juntas, cojinetes, etc.

2804-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
◆Sistema de frenado anticolisión*3
Si el sistema determina que existe un alto riesgo de colisión frontal, avisará al
conductor. Si el sistema determina que el riesgo de colisión es extremada-
mente alto, accionará automáticamente los frenos para evitar la colisión o
reducir la velocidad de la colisión.
*3: En función de la región de comercialización del vehículo, el sistema de frenado anticoli-sión podría no estar disponible.
◆Control de la suspensión (si el vehículo dispone de ello)
Si el sistema determina que existe un alto riesgo de colisión frontal, el sistema
de suspensión variable adaptable ( →P. 361) controlará la fuerza de amorti-
guación de los amortiguadores.
◆Control de la dirección (si el vehículo dispone de ello)
Cuando el sistema determina que existe un alto riesgo de colisión frontal y el
conductor acciona el volante, el sistema LDH ( →P. 361) controlará el ángulo
de giro de las ruedas delanteras y traseras y el esfuerzo necesario para girar
el volante.
ADVERTENCIA
■Limitaciones del sistema de seguridad anticolisión
●El conductor es el único responsable de una conducción segura. Conduzca siempre de
forma segura, prestando atención a lo que le rodea.
Bajo ninguna circunstancia debe usar el sistema de seguridad anticolisión en lugar de
accionar los frenos como haría habitualmente. El sistema no evitará una colisión ni redu-
cirá la gravedad de los daños o lesiones derivados de una colisión en todas las situacio-
nes. No confíe excesivamente en el sistema. De lo contrario, podría producirse un
accidente con las consiguientes lesiones graves o incluso mortales.
●Aunque este sistema está diseñado para evit ar una colisión o ayudar a mitigar el impacto
de la colisión, su eficacia puede variar en función de diversas circunstancias, por tanto, el
sistema podría no proporcionar siempre el mismo nivel de eficacia.
Lea detenidamente las situaciones que se in dican a continuación. No confíe excesiva-
mente en el sistema y conduzca siempre con precaución.
• Situaciones en las que el sistema podría actuar aunque no exista ninguna posibilidad de colisión: →P. 2 8 5
• Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente: →P. 2 8 8
●No intente comprobar el funcionamiento del sistema de seguridad anticolisión usted
mismo; el sistema podría no funcionar correctamente y provocar un accidente.

2974-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
ADVERTENCIA
■Prevención de averías en el sistema LKA y operaciones realizadas por error
●No modifique los faros ni fije adhesivos, etc., en la superficie de las luces.
●No modifique la suspensión, etc. Si se debe sustituir, póngase en contacto con un conce-
sionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o con cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado.
●No instale ni coloque ningún objeto en el capó o la rejilla. Asimismo, no instale una barra
de protección delantera (barras de protección contra reses, contra canguros, etc.).
●Si necesita reparar el parabrisas, póngase en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Lexus autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debi-
damente cualificado y equipado.

3064-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
GS450h_300h_OM_OM30F03S_(ES)
ADVERTENCIA
■Prevención de averías en el sistema LDA y operaciones realizadas por error
●No modifique los faros ni fije adhesivos, etc., en la superficie de las luces.
●No modifique la suspensión, etc. Si se debe sustituir, póngase en contacto con un conce-
sionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o con cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado.
●No instale ni coloque ningún objeto en el capó o la rejilla. Asimismo, no instale una barra
de protección delantera (barras de protección contra reses, contra canguros, etc.).
●Si necesita reparar el parabrisas, póngase en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Lexus autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debi-
damente cualificado y equipado.