Avertissement de réparation du système
ACC/FCW
Si le système s’éteint et que le DID af-
fiche « ACC/FCW Unavailable Service Requi-
red » (ACC/FCW non disponible - intervention
nécessaire) ou « Cruise/FCW Unavailable Ser-
vice Required » (régulation de vitesse/FCW non
disponible - intervention nécessaire), il se peut
qu’une défaillance interne du système ou une
panne temporaire limite la fonctionnalité de
l’ACC. Bien qu’il soit toujours possible de
conduire le véhicule dans des conditions nor-
males., l’ACC est temporairement indisponible.
Dans ce cas, tentez de réactiver l’ACC ultérieu-
rement, en laissant passer un cycle d’allumage.
Si le problème persiste, consultez votre conces-
sionnaire agréé.Précautions à prendre en roulant
avec l’ACCDans certaines situations, l’ACC peut présenter
des difficultés de détection. Dans ces cas,
l’ACC peut freiner tard ou de manière imprévue.
Le conducteur doit rester vigilant et doit interve-
nir au besoin.Remorquage
REMARQUE :
Il est déconseillé de tracter une remorque
lors de l’utilisation du système ACC.
Conduite décalée
L’ACC peut ne pas détecter un véhicule circu-
lant dans la même voie en décalé par rapport à
votre ligne de trajectoire directe, ou un véhicule
arrivant sur le côté. La distance risque d’être
insuffisante par rapport au véhicule qui vous
précède. Le véhicule décalé peut se déplacer
par rapport à votre trajectoire et faire freiner ou
accélérer votre véhicule de manière imprévue.
Virages et courbes
Lorsque vous conduisez dans un virage avec
l’ACC engagé, le système peut diminuer la
vitesse et l’accélération du véhicule pour des
raisons de stabilité, si aucun véhicule cible n’est
détecté. Une fois le véhicule sorti du virage, le
système reprend votre vitesse fixe d’origine.
Ceci fait partie du fonctionnement normal du
système ACC.
REMARQUE :
Sur les virages serrés, les performances de
l’ACC peuvent être limitées.
Exemple de conditions de conduite décalée
Exemple de virage
126
Avertissement de réparation de la
fonction FCWSi le système s’éteint et que le DID affiche :
ACC/FCW Unavailable Service Required
(ACC/FCW non disponible - intervention né-
cessaire)
Cruise/FCW Unavailable Service Required
(régulation de vitesse/FCW non disponible -
intervention nécessaire)
Ceci indique qu’il y a une défaillance interne du
système. Bien qu’il soit toujours possible de
conduire le véhicule dans des conditions nor-
males, faites vérifier le système par un conces-
sionnaire agréé.AIDE AU STATIONNEMENT
ARRIERE PARKSENSE® —
SELON L’EQUIPEMENTEn marche arrière, le système d’aide au station-
nement arrière ParkSense® fournit une indica-
tion visuelle et sonore de la distance qui sépare
le carénage arrière de tout obstacle détecté,
pendant une manœuvre de stationnement par
exemple. Référez-vous à la section Précautions d’utilisation du système ParkSense® pour
connaître les limitations de ce système et les
recommandations.
Le système ParkSense® se rappelle du dernier
état du système (actif ou inactif) lors du précé-
dent cycle d’allumage quand le commutateur
d’allumage est placé en position ON/RUN (en
fonction/marche).
Le système ParkSense® est actif uniquement
lorsque le levier de vitesses/sélecteur de rap-
port est en position R (marche arrière). Si le
système ParkSense® est activé dans cette
position du levier de vitesses/sélecteur de rap-
port, le système reste actif jusqu’à une vitesse
d’environ 11 km/h (7 mph) ou plus. En position
R (marche arrière) et au-dessus de la vitesse de
fonctionnement du système, un avertissement,
dans l’écran d’information conducteur (DID),
indique que la vitesse du véhicule est trop
élevée. Le système est réactivé quand la vi-
tesse du véhicule retombe à environ 9 km/h
(6 mph).
Capteurs ParkSense®Les quatre capteurs du système ParkSense®,
placés dans le carénage/pare-chocs arrière,surveillent la zone située à l’arrière du véhicule
qui se trouve dans le champ de détection des
capteurs. Les capteurs peuvent détecter des
obstacles à une distance d’environ 30 cm
(12 po) jusqu’à 200 cm (79 po) à partir du
carénage/pare-chocs arrière dans le sens hori-
zontal, en fonction de l’emplacement et de
l’orientation de l’obstacle ainsi que du type
d’obstacle.
Ecran d’avertissement ParkSense®L’écran d’avertissement du système
ParkSense® s’affiche seulement si les options
Sound (son) et Display (affichage) sont sélec-
tionnées dans la section Fonctions program-
mables par l’utilisateur du système Uconnect®.
Pour plus d’informations, référez-vous à la sec-
tion « Paramètres Uconnect® » du cha-
pitre « Tableau de bord ».
L’écran d’avertissement du système
ParkSense® se trouve dans le DID. Il fournit
des avertissements visuels pour indiquer la
distance entre le carénage/les pare-chocs ar-
rière et l’obstacle détecté. Pour plus d’informa-
tions, référez-vous à la section « Ecran d’infor-
mation conducteur (DID) ».
133
que le système doit faire l’objet d’une interven-
tion, la DEL du commutateur ParkSense® cli-
gnote brièvement, puis reste allumée.Réparation du système d’aide au
stationnement arrière ParkSense®Pendant le démarrage du véhicule, si le sys-
tème d’aide au stationnement arrière
ParkSense® a détecté une défaillance, le ta-
bleau de bord active un signal sonore unique,
une fois par le cycle d’allumage, et il affiche le
message « PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE
REAR SENSORS » (système ParkSense non
disponible - nettoyer les capteurs arrière) ou
« PARKSENSE UNAVAILABLE SERVICE RE-
QUIRED » (système ParkSense non disponible
- intervention nécessaire). Pour plus d’informa-
tions, référez-vous à la section « Ecran d’infor-
mation conducteur (DID) ». Lorsque le levier de
vitesses/sélecteur de rapport est placé en posi-
tion R (marche arrière) et que le système dé-
tecte une défaillance, le DID affiche le mes-
sage « PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE
REAR SENSORS » (système ParkSense non
disponible - nettoyer les capteurs arrière)
ou « PARKSENSE UNAVAILABLE SERVICE
REQUIRED » (système ParkSense non dispo-nible - intervention nécessaire) tant que le levier
de vitesses reste en position R (marche arrière).
Dans ce cas, le système ParkSense® ne fonc-
tionne pas.
Si le message « PARKSENSE UNAVAILABLE
WIPE REAR SENSORS » (système ParkSense
non disponible - nettoyer les capteurs arrière)
s’affiche sur l’écran d’information conducteur
(DID), vérifiez que la surface extérieure et le
dessous du carénage/pare-chocs arrière sont
propres et exempts de neige, de glace, de
boue, de saleté ou de toute autre obstruction,
puis mettez le contact. Si le message continue
à s’afficher, consultez un concessionnaire
agréé.
Si le message « PARKSENSE UNAVAILABLE
SERVICE REQUIRED » (système ParkSense
non disponible - intervention nécessaire) s’af-
fiche dans le DID, consultez un concession-
naire agréé.
Nettoyage du système ParkSense®Nettoyez les capteurs du système ParkSense®
avec de l’eau, du savon pour lavage de voiture
et un linge doux. N’utilisez pas de linge ru-
gueux. Ne rayez pas et ne heurtez pas les
capteurs, sous peine de les endommager.
Précautions d’utilisation du système
ParkSense®REMARQUE :
Assurez-vous que le pare-chocs arrière
est dépourvu de neige, de glace, de boue,
de saleté et de débris pour que le système
ParkSense® puisse fonctionner correcte-
ment.
Les marteaux pneumatiques, les gros ca-
mions et autres vibrations importantes
peuvent altérer le fonctionnement du sys-
tème ParkSense®.
Lorsque le système ParkSense® est dé-
sactivé, le tableau de bord affiche le mes-
sage « PARKSENSE OFF » (système
d’aide au stationnement désactivé). Il le
reste en outre jusqu’à ce que vous le
réactiviez, même si la clé de contact est
actionnée.
Lorsque vous passez le levier de vitesses
en position R (marche arrière) et que le
136
système ParkSense® est désactivé, le
DID affiche le message « PARKSENSE
OFF » (système d’aide au stationnement
désactivé) tant que le levier de vitesses
reste en position R (marche arrière).
Si la radio est allumée, ParkSense® en
réduit le volume lorsque le système émet
un signal sonore.
Nettoyez régulièrement les capteurs du
système ParkSense® sans les rayer ni les
endommager. Les capteurs ne peuvent
être couverts ni de glace, ni de neige, ni
de cambouis, ni de boue, ni de saleté ni
de débris. En effet, ces éléments pour-
raient empêcher le fonctionnement du
système. Le système ParkSense® pour-
rait ne pas détecter un obstacle placé
derrière le carénage/pare-chocs ou pour-
rait fournir une fausse indication au sujet
d’un obstacle placé derrière le
carénage/pare-chocs.
Utilisez le commutateur ParkSense® pour
désactiver le système ParkSense® si des
objets tels que des porte-vélos, des
boules d’attelage, etc., se trouvent à
moins de 30 cm (12 pouces) du carénage/
pare-chocs arrière. Ces objets peuvent
entraîner une erreur d’interprétation du
système, l’objet étant perçu comme un
problème de capteur, ce qui peut entraî-
ner l’affichage du message
« PARKSENSE UNAVAILABLE SERVICE
REQUIRED » (système d’aide au station-
nement non disponible - intervention né-
cessaire) dans le DID.
Le système ParkSense® doit être désac-
tivé lorsque le hayon est en position ou-
verte et le véhicule roule en marche ar-
rière. Un hayon ouvert risque d’être
interprété comme un obstacle derrière le
véhicule.
ATTENTION !
Le système ParkSense® constitue unique-
ment une aide au stationnement ; il n’est
pas capable de reconnaître tous les obs-
tacles, notamment ceux de petite taille. Le
système ne détecte pas toutes les bor-
dures de parc de stationnement. Les obs-
tacles placés au-dessus ou au-dessous
des capteurs ne sont pas détectés à proxi-
mité immédiate.
Roulez lentement lorsque vous utilisez le
système ParkSense® pour pouvoir vous
arrêter à temps quand un obstacle est
détecté. Il est recommandé au conducteur
de regarder par-dessus son épaule lors de
l’utilisation du système ParkSense®.
137
(marche arrière). Pour plus d’informations,
référez-vous à la section « Ecran d’information
conducteur (DID) ».
Si le message « PARKSENSE UNAVAILABLE
WIPE REAR SENSORS » (système ParkSense
non disponible - nettoyer les capteurs ar-
rière), « PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE
FRONT SENSORS » (système ParkSense non
disponible - nettoyer les capteurs avant) s’af-
fiche sur l’écran d’information conducteur (DID),
vérifiez que la surface extérieure et le dessous
du carénage/pare-chocs avant et/ou du
carénage/pare-chocs arrière sont propres et
exempts de neige, de glace, de boue, de saleté
ou de toute autre obstruction, puis mettez le
contact. Si le message continue à s’afficher,
consultez un concessionnaire agréé.
Si le message « PARKSENSE UNAVAILABLE
SERVICE REQUIRED » (système ParkSense
non disponible - intervention nécessaire) s’af-
fiche sur le DID, consultez un concessionnaire
agréé.Nettoyage du système ParkSense®Nettoyez les capteurs du système ParkSense®
avec de l’eau, du savon pour lavage de voitureet un linge doux. N’utilisez pas de linge ru-
gueux. Ne rayez pas et ne heurtez pas les
capteurs, sous peine de les endommager.
Précautions d’utilisation du système
ParkSense®REMARQUE :
Assurez-vous que les pare-chocs avant et
arrière sont dépourvus de neige, de glace,
de boue, de saleté et de débris pour que le
système ParkSense® puisse fonctionner
correctement.
Les marteaux pneumatiques, les gros ca-
mions et autres vibrations importantes
peuvent altérer le fonctionnement du sys-
tème ParkSense®.
Lorsque le système ParkSense® est dé-
sactivé, le tableau de bord affiche le mes-
sage « PARKSENSE OFF » (système
d’aide au stationnement désactivé). Il le
reste en outre jusqu’à ce que vous le
réactiviez, même si la clé de contact est
actionnée.
Lorsque vous passez le levier de vitesses
en position R (marche arrière) et que le
système ParkSense® est désactivé, le ta-
bleau de bord affiche le mes-
sage « PARKSENSE OFF » (système
d’aide au stationnement désactivé) tant
que le levier de vitesses reste en position
R (marche arrière).
Si la radio est allumée, ParkSense® en
réduit le volume lorsque le système émet
un signal sonore.
Nettoyez régulièrement les capteurs du
système ParkSense® sans les rayer ni les
endommager. Les capteurs ne peuvent
être couverts ni de glace, ni de neige, ni
de cambouis, ni de boue, ni de saleté ni
de débris. En effet, ces éléments pour-
raient empêcher le fonctionnement du
système. Le système ParkSense® risque-
rait de ne pas détecter un obstacle placé
derrière ou devant carénage/pare-chocs,
ou pourrait fournir une fausse indication
au sujet d’un obstacle présent derrière ou
devant le carénage/pare-chocs.
143
Utilisez le commutateur ParkSense® pour
désactiver le système ParkSense® si des
objets tels que des porte-vélos, des
boules d’attelage, etc., se trouvent à
moins de 30 cm (12 pouces) du carénage/
pare-chocs arrière. Ces objets peuvent
entraîner une erreur d’interprétation du
système, l’objet étant perçu comme un
problème de capteur, ce qui peut entraî-
ner l’affichage du mes-
sage « PARKSENSE UNAVAILABLE SER-
VICE REQUIRED » (système d’aide au
stationnement non disponible - interven-
tion nécessaire) sur le tableau de bord.
Le système ParkSense® doit être désac-
tivé lorsque le hayon est en position ou-
verte. Un hayon ouvert risque d’être inter-
prété comme un obstacle derrière le
véhicule.
ATTENTION !
Le système ParkSense® constitue unique-
ment une aide au stationnement ; il n’est
pas capable de reconnaître tous les obs-
tacles, notamment ceux de petite taille. Le
système ne détecte pas toutes les bor-
dures de parc de stationnement. Les obs-
tacles placés au-dessus ou au-dessous
des capteurs ne sont pas détectés à proxi-
mité immédiate.
Roulez lentement lorsque vous utilisez le
système ParkSense® pour pouvoir vous
arrêter à temps quand un obstacle est
détecté. Il est recommandé au conducteur
de regarder par-dessus son épaule lors de
l’utilisation du système ParkSense®.
AVERTISSEMENT !
La prudence est de rigueur lors d’une
manœuvre de recul, même en utilisant le
système ParkSense®. Observez toujours
attentivement l’arrière de votre véhicule,
regardez derrière vous et vérifiez l’ab-
sence de piétons, d’animaux, de véhi-
cules, d’obstacles ou d’angles morts avant
de reculer. Vous êtes responsable de la
sécurité et devez veiller à l’environnement
du véhicule. Le non-respect de ces pré-
cautions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
(Suite)
144
Controls (Commandes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Remplacement des piles du casque . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Garantie sur le casque stéréo Unwired® . . . . . . . . . . . . . .227
COMMANDES AUDIO AU VOLANT — SELON L’EQUIPEMENT . .232Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .232
Lecteur CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .232
ENTRETIEN DES CD/DVD/DISQUES BLU-RAY . . . . . . . . . . .232
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO ET DES TELEPHONES
MOBILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
COMMANDES DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION . . . . . . . . .233
Aperçu général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Commande de chauffage-climatisation . . . . . . . . . . . . . . .237
Commande automatique de température (ATC) . . . . . . . . . .238
Conseils d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
CONSEILS POUR LA RECONNAISSANCE VOCALE
Uconnect® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Présentation de Uconnect® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Premier pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Commandes vocales de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Media (Médias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Phone (téléphone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Climatisation (8.4A/8.4AN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Navigation (8.4A/8.4AN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
167
ou « Manual » (manuel) de l’écran tactile.
Appuyez ensuite sur le bouton fléché Back
(retour) de l’écran tactile.
REMARQUE :
Lorsque vous sélectionnez le mode d’affi-
chage Day (jour) ou Night (nuit), l’utilisation
du mode Parade entraîne l’activation par la
radio de la commande Display Brightness
with Headlights OFF (luminosité de l’écran
projecteurs éteints), même si les projec-
teurs sont allumés.
Display Brightness with Headlights ON
(luminosité de l’écran projecteurs allumés)
Dans cet écran, vous pouvez choisir la lumino-
sité générale de l’écran quand les projecteurs
sont allumés. Ajustez la luminosité avec les
touches « + » et « - » de l’écran tactile ou
sélectionnez n’importe quel point sur la réglette
entre les touches « + » et « - » de l’écran tactile.
Appuyez ensuite sur le bouton fléché Back
(retour) de l’écran tactile. REMARQUE :
Pour modifier le paramètre Display
Brightness with Headlights ON (luminosité
de l’écran projecteurs allumés), les projec-
teurs doivent être allumés et le variateur
d’intensité de l’éclairage intérieur ne doit
pas être en mode « Party » (fête) ou « Pa-
rade ».
Display Brightness with Headlights OFF
(luminosité de
l’écran projecteurs éteints)
Dans cet écran, vous pouvez choisir la lumino-
sité générale de l’écran quand les projecteurs
sont éteints. Ajustez la luminosité avec les
touches « + » et « - » de l’écran tactile ou
sélectionnez n’importe quel point sur la réglette
entre les touches « + » et « - » de l’écran tactile.
Appuyez ensuite sur le bouton fléché Back
(retour) de l’écran tactile. REMARQUE :
Pour modifier le paramètre Display
Brightness with Headlights OFF (luminosité
de l’écran projecteurs éteints), les projec-
teurs doivent être éteints et le variateur
d’intensité de l’éclairage intérieur ne doit
pas être en mode « Party » (fête) ou « Pa-
rade ».
Set Language (définir langue)
Cet écran vous permet de sélectionner une des
nombreuses langues
disponibles (Deutsch/
English/Español/Français/Italiano/Nederlands/
Polski/Português/Türkçe) pour toute la nomen-
clature d’affichage, y compris les fonctions de
trajet et le système de navigation (selon l’équi-
pement). Appuyez sur le bouton Set Language
(définir la langue), puis sur le bouton correspon-
dant à la langue souhaitée sur l’écran tactile.
Appuyez sur le bouton de retour fléché de
l’écran tactile pour revenir au menu précédent.
Units (Unités)
Dans cet écran, vous pouvez choisir l’unité de
mesure (impériale
ou métrique) du DID, du
195