Page 184 of 488

Service Antilock Brake System (réparer le
système antiblocage des roues)
 Service Electronic Throttle Control (réparer
la commande électronique du papillon)
 Service Power Steering (réparer la direction
assistée)
 Cruise Off (régulation de vitesse désactivée)
 Cruise Ready (régulation de vitesse prête)
 ACC Override (commande par l’ACC)
 Cruise Set To XXX MPH (régulation de vi-
tesse réglée sur XXX MPH)
 Ecran de pression des pneus avec faible
pression d’un ou de plusieurs pneus « Inflate
Tire to XX » (gonfler le pneu à XX)
 Service Tire Pressure System (réparer le
système de pression des pneus)
 Speed Warning Set (avertissement de vi-
tesse configuré)
 Speed Warning Exceeded (avertissement de
vitesse dépassé)
 Parking Brake Engaged (frein de stationne-
ment engagé) 
Brake Fluid Low (niveau bas du liquide de
frein)
 Service Electronic Braking System (réparer
le système de freinage électronique)
 Engine Temperature Hot (température du
moteur élevée)
 Battery Voltage Low (tension de batterie
faible)
 Service Electronic Throttle Control (réparer
la commande électronique du papillon)
 Lights On (projecteurs allumés)
 Right Turn Signal Light Out (clignotant droit
éteint)
 Left Turn Signal Light Out (clignotant gauche
éteint)
 Turn Signal On (clignotant en fonction)
 Vehicle Not in Park (véhicule non en
stationnement)
 Key in Ignition (clé dans le contact)
 Key In Ignition Lights On (clé dans le contact,
projecteurs allumés) 
Remote Start Active Key to Run (démarrage
à distance actif, clé pour démarrer)
 Remote Start Active Push Start Button (dé-
marrage à distance actif, appuyer sur le
bouton de démarrage)
 Remote Start Aborted Fuel Low (démarrage
à distance annulé - niveau de carburant
faible)
 Remote Start Aborted Too Cold (démarrage
à distance annulé - température trop faible)
 Remote Start Aborted Door Open (démar-
rage à distance annulé - porte ouverte)
 Remote Start Aborted Hood Open (démar-
rage à distance annulé - capot ouvert)
 Remote Start Aborted Tailgate Open (démar-
rage à distance annulé - hayon ouvert)
 Remote Start Aborted Time Expired (démar-
rage à distance annulé - délai expiré)
 Remote Start Disabled Start to Reset (dé-
marrage à distance désactivé - démarrer
pour réinitialiser)
 Service Airbag System (réparer le système
d’airbag)
180 
     
        
        Page 186 of 488

Entry/Exit Watch For Clearance (entrée/
sortie - vérifier le dégagement)
 Air Suspension Temporarily Disabled For jac-
king And Tire Change (suspension pneuma-
tique désactivée temporairement pour le le-
vage par cric et le changement de roue)
 Battery Low Start Engine To Change Ride
Height (batterie faible - démarrer le moteur
pour changer la hauteur de fonctionnement)
La zone de témoins reconfigurables est divisée
en une zone de témoins blancs sur la droite,
une zone de témoins orange au milieu et une
zone de témoins rouges sur la gauche.Témoins blancs du DIDCette zone indique les témoins blancs reconfi-
gurables. Ces témoins incluent :
 Cruise Ready (régulation de vitesse
prête)
Ce témoin s’allume pour indiquer
que le
système de régulation de
vitesse est prêt à être activé. 
Contrôle en descente
Ce témoin s’allume pour indiquer
que le
système de contrôle en des-
cente est activé.
 Régulateur de vitesse
Ce témoin s’allume pour indiquer
que lerégulateur de vitesse est
activé.
 Régulation de vitesse adaptative prête et
Régulation de vitesse adaptative configurée
 Ce témoin s’allume pour indiquer que l’ACC
est prêt et a été réglé à la vitesse souhaitée.
Témoins orange du DIDCette zone indique les témoins de mise en
garde orange reconfigurables. Ces témoins in-
cluent : 
Témoin de bas niveau de carburant
Quand il ne reste plus dans le réser-
voir qu’environ
 11 litres (3 gallons) de
carburant, ce témoin s’allume et reste
allumé jusqu’à ce que l’appoint soit fait.
 Témoin de niveau bas du liquide lave-
glace avant
Ce
témoin s’allume pour indiquer
que le
 niveau du liquide lave-glace
avant est bas.
 Témoin d’avertissement de température
de la
 transmission
Ce témoin indique que la tempéra-
ture du
 liquide de transmission est
élevée. Ceci peut se produire en
cas d’utilisation intensive, comme
lors d’un remorquage. Si le témoin
s’allume pendant que vous roulez, rangez-vous
en lieu sûr et arrêtez le véhicule. Placez la
transmission en position N (point mort) et lais-
sez tourner le moteur au ralenti ou plus rapide-
ment jusqu’à ce que le témoin s’éteigne.
182       
     
        
        Page 190 of 488

Pour plus d’informations, référez-vous à la sec-
tion « Système de contrôle de pression des
pneus (TPMS) » du chapitre « Démarrage et
conduite ».
Transmission Temperature (température de
la transmission)
Affiche la température réelle de la transmis-
sion.
Oil Temperature (température d’huile)
 Affiche la température réelle de l’huile
Oil Pressure (pression d’huile)
 Affiche la pression réelle de l’huile.
Oil Life (durée de vie de l’huile)
Battery Voltage (tension de batterie)
Engine Hours (heures moteur)
 Affiche le nombre d’heures de fonctionne-
ment du moteur. Terrain - selon l’équipement
Appuyez et relâchez le
bouton fléché HAUT ou
BAS jusqu’à ce que
l’icône d’affichage/le
titre Terrain soit sélec-
tionné dans le DID. Ap-
puyez et relâchez le
bouton fléché DROITE
pour afficher les para-
mètres Selec-Terrain,
Air Suspension (suspension pneumatique), Dri-
vetrain (transmission) et Wheel Articulation (ar-
ticulation de roue).
Assistance au conducteur — Selon
l’équipement
Appuyez et relâchez le bouton flé-
ché HAUT ou BAS jusqu’à ce que
l’icône d’affichage/le titre Driver As-
sist (assistance au conducteur) soit
sélectionné dans le DID. Pour plus
d’informations, référez-vous à la
section « Régulation de vitesse adaptative (ACC) — selon l’équipement » du cha-
pitre « Pour connaître votre véhicule ».
Consommation de carburant
Appuyez et relâchez le bouton flé-
ché
HAUT ouBAS jusqu’à ce que
l’icône/le titre de menu Fuel Eco-
nomy (consommation de carburant)
soit sélectionné(e). Appuyez sur le
bouton fléché DROITEet
maintenez-le enfoncé pour réinitialiser la fonction.
 Range (gamme)
 Consommation actuelle en miles par gallon
ou en l/100 km
 Consommation moyenne en miles par gallon
ou en l/100 km
Trajet
Appuyez et relâchez le bouton flé-
chéHAUT ouBAS jusqu’à ce que
l’icône/le titre Trip (trajet) soit
mis(e) en évidence dans le DID,
puis basculez vers la gauche ou la
186