Page 345 of 488
![JEEP GRAND CHEROKEE 2015 Notice dentretien (in French) Ajout d’AdBlue®La jauge d’AdBlue® (située sur l’écran d’infor-
mation conducteur [DID]) affiche le niveau
d’AdBlue® restant dans le réservoir. Pour plus
d’informations, référez-vou JEEP GRAND CHEROKEE 2015 Notice dentretien (in French) Ajout d’AdBlue®La jauge d’AdBlue® (située sur l’écran d’infor-
mation conducteur [DID]) affiche le niveau
d’AdBlue® restant dans le réservoir. Pour plus
d’informations, référez-vou](/manual-img/16/32250/w960_32250-344.png)
Ajout d’AdBlue®La jauge d’AdBlue® (située sur l’écran d’infor-
mation conducteur [DID]) affiche le niveau
d’AdBlue® restant dans le réservoir. Pour plus
d’informations, référez-vous à la section
« Ecran d’information conducteur (DID) » du
chapitre « Tableau de bord ».
REMARQUE :
Les conditions de conduite (altitude, vitesse
du véhicule, charge, etc.) ont un effet sur la
quantité d’AdBlue® utilisée par le véhicule.TRACTION DE REMORQUECe chapitre contient des informations concer-
nant les capacités de remorquage raisonnables
de votre véhicule. Pour un rendement optimal et
pour votre sécurité, lisez attentivement cette
section avant de tracter une remorque.
Pour maintenir la couverture de la Garantie
limitée des véhicules neufs, suivez les exi-
gences et les recommandations dans ce ma-
nuel à propos des véhicules utilisés pour la
traction d’une remorque.
Glossaire du remorquageLes définitions suivantes vous aideront à mieux
comprendre les termes utilisés en matière de
remorquage.
Poids total autorisé en charge (PTAC)
Le PTAC est le poids total admissible du véhi-
cule. Il comprend le poids du conducteur, des
passagers et du chargement, ainsi que la
charge d’appui sur le pivot d’attelage. Ne dé-
passez jamais le PTAC. Reportez-vous à la
section"Chargement du véhicule/Etiquette
d’homologation du véhicule" du chapitre"Dé-
marrage et conduite" pour plus d’informations.
Poids brut de la remorque
Le GTW est le poids de la remorque plus le
poids de son chargement et des consommables
et d’équipement (permanents ou temporaires)
placés dans la remorque ou sur la remorque
dans son état chargé et prêt au fonctionnement.
Pour mesurer le poids brut de la remorque, il est
recommandé de la placer totalement chargée
sur une balance à véhicule. Le poids total de la
remorque doit pouvoir être pris en charge par la
balance. Poids total roulant autorisé (PTRA)
Le PTRA correspond au poids total autorisé
pour l’ensemble véhicule + remorque.
Charge maximale admissible à l’essieu
(GAWR)
Le GAWR est la capacité maximale de charge
sur les essieux avant et arrière. Répartissez le
chargement uniformément sur les essieux
avant et arrière. Ne dépassez le GAWR ni à
l’avant ni à l’arrière.
AVERTISSEMENT !
Il est important de ne pas dépasser la charge
maximale admissible à l’essieu avant ni la
charge maximale admissible à l’essieu ar-
rière. Des conditions de conduite hasar-
deuses pourraient en résulter. Vous pourriez
perdre le contrôle du véhicule et avoir un
accident.
341
Page 434 of 488
CAPACITE DES RESERVOIRS
Système impérialSystème métrique
Carburant (approximation)
Tous les moteurs 24,6 gallons93 litres
Réservoir d’AdBlue® 8 gallons30,3 litres
Huile moteur avec filtre
Moteur 3.6L (SAE 5W-20, certifiée API) 6 quarts5,6 litres
Moteur 5.7L (SAE 5W-20, certifiée API) 7 quarts6,6 litres
Moteur 3,0 litres diesel (SAE 5W-30 synthétique, certifiée API pour une faible te-
neur en cendres) 9 quarts
8,4 litres
Circuit de refroidissement*
Moteur 3,6 litres (antigel/liquide de refroidissement du moteur MOPAR® formule
10 ans/150 000 miles ou équivalent) 10,4 quarts
9,9 litres
Moteur 5,7 litres (antigel/liquide de refroidissement du moteur MOPAR® formule
10 ans/150 000 miles ou équivalent) – Sans trousse de barre d’attelage 15,4 quarts
14,6 litres
430
Page 436 of 488

ElémentLiquide, lubrifiant ou pièce d’origine
Huile moteur - Moteur 5.7L Nous recommandons l’utilisation d’huile moteur SAE 5W-20 certifiée API conforme aux exigences
de la norme de matériel Chrysler MS-6395 ou ACEA A1/B1. Voir le bouchon de remplissage
d’huile moteur pour connaître la référence SAE correcte. L’huile moteur SAE 5W-30 conforme
aux exigences Chrysler MS-6395 peut être utilisée si l’huile moteur SAE 5W-20 n’est pas dispo-
nible.
Huile moteur – Moteur 3.0L diesel Nous recommandons l’utilisation de l’huile moteur synthétique à faible teneur en cendres SAE
5W-30 répondant aux exigences de la norme de matériel Chrysler MS-11106 et homologuée
ACEA C3, telle que MOPAR® ou un équivalent.
Moteur Filtre à huile moteur Nous recommandons l’utilisation des filtres à huile moteur MOPAR®.
Bougies d’allumage - Moteur 3.6L Nous recommandons l’utilisation des bougies MOPAR® Spark Plugs.
Bougies – Moteur 5.7L Nous recommandons l’utilisation des bougies MOPAR® Spark Plugs.
Sélection du carburant – Moteur 3.6L Octane 91
Sélection de carburant – Moteur 5.7L Indice d’octane 91 acceptable - Indice d’octane 95 recommandé
Sélection du carburant - Moteur diesel 3.0L 50 Cétanes ou plus (moins de 15 ppm de soufre)
AdBlue® Liquide d’échappement diesel MOPAR® (certifié API) (DEF) ou équivalent certifié API, conforme
à la norme ISO 22241. L’utilisation de liquides non certifiés API et non conformes à la norme ISO
22241 peut endommager le circuit.
432
Page 448 of 488

spécifiques au véhicule, nécessaires pour que
votre véhicule fonctionne correctement et en
toute sécurité.
Le constructeur recommande d’effectuer cet
entretien périodique à l’atelier de votre conces-
sionnaire. Les techniciens du réseau agréé
connaissent très bien votre véhicule et ont
accès à des informations du constructeur, aux
pièces MOPAR® d’origine et à un outillage
électronique et mécanique spécialement conçu
pour éviter de coûteuses réparations ulté-
rieures.
Les intervalles d’entretien doivent être effectués
comme indiqué dans la présente section.
REMARQUE :
Les intervalles entre les vidanges d’huile
ne doivent jamais dépasser 20 000 km
(12 500 miles) ou 12 mois, selon la pre-
mière échéance.
Vidangez et remplacez le liquide de refroi-
dissement du moteur à 120 mois ou
240 000 km (150 000 miles), selon la pre-
mière échéance. A chaque appoint en carburant
Vérifiez le niveau d’huile moteur environ
5 minutes après l’arrêt du moteur complète-
ment réchauffé. Une vérification plus précise
du niveau d’huile est obtenue lorsque le
véhicule se trouve sur un sol horizontal.
Ajoutez de l’huile uniquement lorsque le ni-
veau d’huile est inférieur ou équivalent au
repère ADD (ajouter) ou MIN (minimum).
Vérifiez le niveau de solvant pour liquide de
lave-glace et faites l’appoint si nécessaire.
Une fois par mois
Vérifiez la pression des pneus et recherchez
des signes d’usure inhabituelle ou des dé-
gâts. Permutez les pneus au premier signe
d’usure irrégulière, même si cela se produit
avant que le système de témoin de vidange
d’huile s’allume.
Vérifiez la batterie et nettoyez et serrez les
bornes selon les besoins.
Vérifiez et complétez au besoin les niveaux
de liquide du réservoir de liquide de refroidis-
sement, du maître-cylindre de frein et de la
direction assistée.
Vérifiez le fonctionnement correct de tous les
témoins et des autres éléments électriques.
A chaque vidange d’huile
Changez le filtre à huile moteur.
Vérifiez les flexibles de frein et les garnitures.
Vérifiez si de l’eau est présente dans l’unité
de filtre à carburant/séparateur d’eau.
Remplissez complètement le réservoir
d’AdBlue®.
ATTENTION !
Le non-respect des étapes du programme
d’entretien peut endommager le véhicule.
444
Page 449 of 488
Programme d’entretienDistance en miles ou temps écoulé (sui-vant la première échéance) :
12 500
25 000
37 500
50 000
62 500
75 000
87 500
100 000
112 500
125 000
137 500
150 000
ou mois : 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
Kilomètres :
20 000
40 000
60 000
80 000
100 000
120 000
140 000
160 000
180 000
200 000
220 000
240 000
Vidangez l’huile moteur et changez le filtre
à huile. X X X X X X X X X X X X
Remplissez complètement le réservoir
d’AdBlue®. X X X X X X X X X X X X
Permutez les pneus X X X X X X X X X X X X
En cas d’utilisation du véhicule dans des
conditions de route poussiéreuse ou hors
route, inspectez le filtre à air moteur et
remplacez-le si nécessaire. X X X X X X X X X X X X
Examinez les garnitures de freins,
remplacez-les au besoin. X X X X X X X X X X X X
Examinez le circuit d’échappement. X XXX X XX
Examinez les joints homocinétiques XXX X XX
445