2. Indicadores de selección de canal: cuandose pulsa un botón, se ilumina momentánea-
mente el botón del canal o el canal afectado
en ese momento.
3. SOURCE: púlselo para acceder a la pantalla de selección de fuentes.
4. Interruptor selector de canal/pantalla: indica el canal que está siendo controlado por el
mando a distancia. Cuando el interruptor de
selección está en la posición Trasera 1, el
mando a distancia controla el funciona-
miento de los auriculares para el Canal 1
(pantalla izquierda). Cuando el interruptor
de selección está en la posición Trasera 2, el
mando a distancia controla el funciona-
miento de los auriculares para el Canal 2
(pantalla derecha).
5. : púlselo para navegar por los menús.
6. SETUP: pulse para acceder al menú de configuración de pantalla. 7.
: mantenga pulsado para avanzar rápi-
damente por la pista de audio o capítulo de
vídeo actuales.
8. / (Reproducción/Pausa): comienza/
reanuda o hace una pausa en la reproduc-
ción de un disco.
9. Cuatro botones de colores: púlselos para acceder a las características de disco Blu-
ray™.
10. POPUP/MENU: pulse para mostrar las op- ciones de repetición y reproducción aleato-
ria, el menú del disco Blu-ray™, el menú de
título de DVD o para acceder a los menús
del disco.
11. Teclado numérico: pulse para navegar por los capítulos o los títulos.
12. (Detener): detiene la reproducción de un
disco.
13. : manténgalo pulsado para retroceder
rápidamente a través de la pista de audio o
capítulo de vídeo actual. 14.
: silencia el audio de los auriculares.
15.
BACK: pulse para salir de los menús o volver
a la pantalla de selección de fuentes.
16. : púlselo para navegar por los menús.
17. OK: púlselo para seleccionar la opción destacada en un menú.
18. : púlselo para navegar por los menús.
19. : púlselo para navegar por los menús.Sustitución de las pilas del mando a
distanciaEl mando a distancia funciona con dos pilas
AAA. Para cambiar las pilas:
Localice el compartimento de las pilas en la
parte posterior del mando a distancia, y
luego deslice hacia abajo la tapa de las pilas.
Sustituya las pilas, asegurándose de orien-
tarlas de forma que se respete la polaridad
que se muestra en el diagrama.
Vuelva a colocar la tapa del compartimento
de las pilas.
235
distancia controla el canal 1 y los auricu-
lares están sintonizados al audio del ca-
nal 1.
Si tanto el interruptor selector del canal
del mando a distancia como de los auri-
culares están en el canal 2, el mando a
distancia controla el canal 2 y los auricu-
lares están sintonizados al audio del ca-
nal 2.
2. Pulse el botón SOURCE del mando a dis- tancia.
3. Pulsando el botón SOURCE avanzará al modo siguiente.
4. Cuando en la pantalla aparece el menú de selección de modo, use los botones del
cursor del mando a distancia para navegar a
los modos disponibles y pulse el botón OK
para seleccionar el nuevo modo.
5. Para cancelar y salir del menú de selección de modo, pulse el botón BACK del mando a
distancia.
Sustitución de las pilas de los
auricularesCada juego de auriculares funciona con dos
pilas AAA. Para cambiar las pilas:
Localice el compartimento de las pilas en la
cubeta de la oreja izquierda de los auricula-
res, y luego deslice hacia abajo la tapa de las
pilas.
Sustituya las pilas, asegurándose de orien-
tarlas de forma que se respete la polaridad
que se muestra en el diagrama.
Vuelva a colocar la tapa del compartimento
de las pilas.Garantía limitada de por vida de los
auriculares estéreo de Unwired®¿A quién cubre esta garantía? Esta garantía
cubre al usuario o al comprador inicial ("usted")
de estos auriculares inalámbricos (el "Pro-
ducto") de Unwired Technology LLC ("Unwi- red"). Esta garantía no es transferible.
¿Cuánto tiempo dura la cobertura? Esta ga-
rantía dura todo el tiempo en que posea el
Producto. ¿Qué cubre esta garantía?
Excepto si a con-
tinuación se especifica lo contrario, esta garan-
tía cubre cualquier Producto que durante un
uso normal presente defectos en cuanto a su
elaboración o material.
¿Qué no cubre esta garantía? Esta garantía
no cubre ningún deterioro o defecto que resulte
de un mal uso, abuso o modificación del Pro-
ducto por parte de alguien que no sea Unwired.
La parte de espuma de los auriculares, que se
desgasta con el tiempo con un uso normal, no
está específicamente cubierta (hay disponible
espuma de recambio por un coste nominal).
UNWIRED TECHNOLOGY NO ES RESPON-
SABLE DE NINGUNA LESIÓN O DAÑOS A
PERSONAS O PROPIEDADES DERIVADOS
DEL USO DEL PRODUCTO, O DE CUAL-
QUIER FALLO O DEFECTO DEL MISMO, Y
UNWIRED TAMPOCO ES RESPONSABLE DE
NINGÚN DAÑO GENERAL, ESPECIAL, DI-
RECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, CONSE-
CUENTE, EJEMPLAR, PUNITIVO, NI DE NIN-
GÚN OTRO DAÑO DE CUALQUIER
NATURALEZA CUALQUIERA QUE SEA. Algu-
nos estados y jurisdicciones es posible que no
permitan la exclusión o limitación de daños
237