19
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
Sélection de la limite de vitesse
(SPEEd)
Cette fonction permet de sélectionner la
limite de vitesse (km/h ou mph), dépassée
à laquelle l’utilisateur est prévenu (voir
chapitre “Témoins et signalisations”).
Pour sélectionner la limite de vitesse sou-
haitée, procéder comme suit:
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression, l’inscription (SPEEd)
apparaît sur l’afficheur et l’unité de me-
sure sélectionnée précédemment (km/h)
ou (mph);
– appuyer sur le bouton+ou –pour sé-
lectionner l’activation (On) ou la désacti-
vation (OFF) de la limite de vitesse;
– si la fonction a été activée (On), par la
pression sur les boutons +ou –sélec-
tionner la limite de vitesse souhaitée et ap-
puyer sur MENU ESCpour valider le
choix;
NoteOn peut programmer entre 30 et
200 km/h, ou 20 et 125 m/h, en fonction
de l’unité déjà sélectionnée (voir para-
graphe “Réglage unité de mesure Unit” dé-
taillé ci-après. Chaque pression sur le bou-
ton +/–détermine l’augmentation / la ré-
duction de 5 unités. Si l’on maintien le
bouton +/–enfoncé, on obtient l’aug-
mentation / la réduction rapide automa-
tique. Lorsque la valeur souhaitée est
proche, compléter le réglage en appuyant
brièvement.– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression pour revenir à la pa-
ge-écran menu ou bien appuyer sur le
bouton par une pression prolongée pour
revenir à la page-écran standard sans mé-
moriser.
Si l’on désire annuler la sélection, procé-
der comme suit:
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression, (On) clignote sur l’af-
ficheur;
– appuyer sur le bouton –, (Off) clignote
sur l’afficheur;
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression pour revenir à la pa-
ge-écran menu ou bien appuyer sur le
bouton par une pression prolongée pour
revenir à la page-écran standard sans mé-
moriser.
Réglage montre (Hour)
Cette fonction permet le réglage de la
montre.
Pour effectuer le réglage, procéder com-
me suit:
– en appuyant sur le bouton MENU ESC
par une pression brève, les “heures” cli-
gnotent sur l’afficheur;
– appuyer sur le bouton +ou bien –pour
effectuer le réglage;– en appuyant sur le bouton MENU ESC
par une brève pression, les “minutes” cli-
gnotent sur l’afficheur;
– appuyer sur le bouton +ou –pour ef-
fectuer le réglage;
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression pour revenir à la pa-
ge-écran menu ou bien appuyer sur le
bouton par une pression prolongée pour
revenir à la page-écran standard sans mé-
moriser.
Réglage volume buzzer (bUZZ)
Cette fonction permet le réglage du vo-
lume de la signalisation sonore (buzzer)
qui accompagne les visualisations des ava-
ries/avertissements et la pression des bou-
tons MENU ESC,+et –.
Pour sélectionner le volume désiré, pro-
céder comme suit:
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression, l’inscription (bUZZ)
apparaît sur l’afficheur;
– appuyer sur le bouton +
ou –pour sé-
lectionner le niveau de volume souhaité
(réglage possible sur 8 niveaux).
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression pour revenir à la pa-
ge-écran menu ou bien appuyer sur le
bouton par une pression prolongée pour
revenir à la page-écran standard sans mé-
moriser.
001-035 Fiorino FR 1ed:001-035 Fiorino FR 1ed 2-12-2009 15:48 Pagina 19
22
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
Sélection d’un article du menu principal
avec sous-menu:
– par une pression brève sur le bouton
MENU ESCon peut visualiser le premier
article du sous-menu;
– en agissant sur les touches +ou –(par
des pressions individuelles) on peut défi-
ler tous les articles du sous-menu;
– par une pression brève sur le bouton
MENU ESCon peut sélectionner l’ar-
ticle du sous-menu visualisé et on entre
dans le menu de réglage correspondant;
– en agissant sur les touches +ou –(par
des pressions individuelles) on peut choi-
sir la nouvelle sélection de cet article du
sous-menu;
– par une pression brève sur le bouton
MENU ESC on peut mémoriser la sé-
lection et en même temps revenir au mê-
me article du menu sélectionné précé-
demment. MENU DE CONFIGURATION
fig. 18
Le menu est composé d’une série de fonc-
tions disposée en “cercle” dont la sélec-
tion, qui peut se réaliser à l’aide des bou-
tons +et –permet l’accès aux opérations
différentes de choix et réglage (configura-
tion) indiquées ci-après. Certaines ru-
briques (Réglage de la montre et de l’uni-
té de mesure) prévoient un sous-menu.
Le menu de configuration peut être acti-
vé par une brève pression sur le bouton
MENU ESC.
Par des pressions individuelles des touches
+ou –on peut se déplacer dans la liste du
menu de configuration.
Les modalités de gestion à ce point diffè-
rent entre eux selon la caractéristique de
l’article sélectionné.
Sélection d’un article du menu principal
sans sous-menu:
– par une pression brève sur le bouton
MENU ESCon peut sélectionner le ré-
glage du menu principal que l’on désire
modifier;
– en agissant sur les touches +ou –(par
des pressions individuelles) on peut choi-
sir la sélection nouvelle;
– par une pression brève sur le bouton
MENU ESCon peut mémoriser la sé-
lection et en même temps revenir au mê-
me article du menu principal sélectionné
précédemment.Sélection de “Réglage Date”
et de “Régl. Heure”:
– par une brève pression sur le bouton
MENU ESCon peut sélectionner la pre-
mière donnée à modifier (ex. heures / mi-
nutes ou an / mois / jour);
– en agissant sur les touches +ou –(par
des pressions individuelles) on peut choi-
sir la sélection nouvelle;
– par une brève pression sur le bouton
MENU ESCon peut mémoriser le régla-
ge et en même temps passer à l’article sui-
vant du menu de sélection; s’il s’agit du der-
nier article, on revient au même article du
menu sélectionné précédemment.
Par une pression prolongée sur le bouton
MENU ESC:
– si l’on se trouve au niveau du menu prin-
cipal, on sort de l’environnement menu de
configuration;
– si l’on se trouve dans un autre point du me-
nu (au niveau de sélection d’un article de
sous-menu, au niveau de sous-menu ou au
niveau de sélection d’un article du menu prin-
cipal) on sort au niveau de menu principal;
– on sauvegarde uniquement les modifica-
tions déjà mémorisées par l’utilisateur (dé-
jà validées par une pression brève sur le
bouton MENU ESC).
L’environnement menu de configuration
est temporisé; après la sortie du menu due
à l’expiration de cette temporisation on
sauvegarde seulement les modifications
déjà mémorisées par l’utilisateur (déjà va-
lidées par une brève pression sur le bou-
ton MENU ESC).
001-035 Fiorino FR 1ed:001-035 Fiorino FR 1ed 2-12-2009 15:48 Pagina 22
27
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
Sélection langue (Langue)
L’affichage à l’écran peut être program-
mé dans les langues suivantes: Italien, Al-
lemand, Anglais, Espagnol, Français, Por-
tugais, Turc et Néerlandais.
Pour sélectionner la langue souhaitée, il
faut procéder ainsi:
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression, la “langue” sélection-
née précédemment clignote sur l’afficheur;
– appuyer sur le bouton +ou bien –pour
effectuer le choix;
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression pour revenir à la pa-
ge-écran menu ou bien appuyer sur le
bouton par une pression prolongée pour
revenir à la page-écran standard sans mé-
moriser.Réglage du volume signalisation
sonore avaries / avertissements
(Vol. Annonces)
Cette fonction permet de régler (sur 8 ni-
veaux) le volume de la signalisation sono-
re (buzzer) qui accompagne les visualisa-
tions d’avarie / avertissement.
Pour sélectionner le volume désiré, pro-
céder comme suit:
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression, le “niveau” du volu-
me sélectionné précédemment clignote
sur l’afficheur;
– appuyer sur le bouton +ou bien –pour
effectuer le réglage;
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression pour revenir à la pa-
ge-écran menu ou bien appuyer sur le
bouton par une pression prolongée pour
revenir à la page-écran standard sans mé-
moriser. Si l’unité de mesure de la distance sélec-
tionnée est “km” l’afficheur permet la sé-
lection de l’unité de mesure (km/l ou
l/100km) rapportée à la quantité de car-
burant consommé.
Si l’unité de mesure de la distance sélec-
tionnée est “mi” l’afficheur visualisera la
quantité de carburant consommé en
“mpg”.
– appuyer sur le bouton +ou bien –pour
effectuer le choix;
– si l’on entre dans le sous-menu “Températu-
re”: pression courte sur le bouton
MENU ESC, les lettres “°C” ou “°F” (se-
lon ce qui a été sélectionné précédemment)
s’affichent;
– appuyer sur le bouton +ou bien –pour
effectuer le choix;
Une fois effectué le réglage, appuyer par
une brève pression sur le bouton MENU
ESCpour revenir à la page-écran du sous-
menu ou bien appuyer par une pression
prolongée sur le bouton pour revenir à
la page-écran du menu principal sans mé-
moriser.
– appuyer de nouveau par une pression
prolongée sur le bouton MENU ESC
pour revenir à la page-écran standard ou
au menu principal selon l’endroit où l’on
se trouve dans le menu.
001-035 Fiorino FR 1ed:001-035 Fiorino FR 1ed 2-12-2009 15:48 Pagina 27
28
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
Réglage volume touches
(Vol. Touches)
Cette fonction permet de régler (sur 8 ni-
veaux) le volume du signal sonore ac-
compagnant la pression des boutons
MENU ESC, +et –.
Pour sélectionner le volume désiré, pro-
céder comme suit:
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression, le “niveau” du volu-
me sélectionné précédemment clignote
sur l’afficheur;
– appuyer sur le bouton +ou bien –pour
effectuer le réglage;
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression pour revenir à la pa-
ge-écran menu ou bien appuyer sur le
bouton par une pression prolongée pour
revenir à la page-écran standard sans mé-
moriser.Réactivation buzzer pour
signalisation S.B.R. (Bip ceintures)
La fonction peut être visualisée seulement
après la désactivation du système S.B.R.
par le Réseau Après-vente Fiat (voir cha-
pitre “Sécurité” au paragraphe “Système
S.B.R.”).
Entretien programmé (Service)
Cette fonction permet de visualiser les in-
dications concernant les échéances kilo-
métriques des coupons d’entretien.
Pour consulter ces indications, procéder
comme suit:
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression, l’échéance en km ou
mi selon ce qui a été sélectionné précé-
demment (voir paragraphe “Unité de me-
sure”) clignote sur l’afficheur;
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression pour revenir à la pa-
ge-écran menu ou bien appuyer sur le
bouton par une pression prolongée pour
revenir à la page-écran standard.NoteLe “plan d’entretien programmé”
prévoit l’entretien du véhicule tous les
30 000 km (ou 18 000 milles); l’affichage
est automatique, clé sur MAR, à partir de
2 000 km (ou 1240 milles) et répété en-
suite tous les 200 km (ou 124 milles).
Lorsque le kilométrage est inférieur à 200
km, les messages s’affichent plus souvent.
L’affichage, en km ou en milles, répond à
la sélection de l’unité de mesure effectuée.
Lorsque l’entretien programmé (“cou-
pon”) se rapproche de l’échéance prévue,
en tournant la clé sur MAR on verra l’ins-
cription “Service” s’afficher à l’écran, sui-
vie du kilométrage (ou des milles) restant
avant l’échéance d’entretien. S’adresser au
réseau d’Après Vente Fiat qui est chargé,
en plus des opérations d’entretien prévues
dans le “plan d’entretien programmé” de
la mise à zéro de l’affichage en question
(reconfiguration).
001-035 Fiorino FR 1ed:001-035 Fiorino FR 1ed 2-12-2009 15:48 Pagina 28
32
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
fig. 19F0T0038m
Bouton TRIP de commande fig. 19
Le bouton TRIP, placé sur le levier droit,
permet, la clé de contact en position
MAR, d’accéder à la visualisation des gran-
deurs décrites précédemment ainsi que de
les mettre à zéro pour commencer une
nouvelle mission:
– pression brève pour accéder aux visua-
lisations des différentes grandeurs
– pression prolongée pour mettre à zéro
(reset) et commencer donc une nouvelle
mission.Nouvelle mission
Elle commence à partir d’une mise à zéro:
– “manuelle” par l’utilisateur, par la pres-
sion sur le bouton correspondant;
– “automatique” quand la “distance par-
courue” atteint la valeur, en fonction de l’af-
fichage installé de 3999,9 km ou 9999,9 km
ou bien quand la “durée voyage” atteint la
valeur de 99.59 (99 heures et 59 minutes);
– après chaque débranchement et bran-
chement suivant de la batterie.
ATTENTION L’opération de mise à zé-
ro effectuée en présence des visualisations
du “Trip A” effectue seulement le reset
des grandeurs concernant sa propre fonc-
tion.
ATTENTION L’opération de mise à zéro
effectuée en présence des visualisations du
“Trip B” effectue seulement le reset des
grandeurs concernant sa propre fonction.Procédure de début de voyage
La clé de contact en position MAR, ef-
fectuer la mise à zéro (reset) en appuyant
et en gardant la pression sur le bouton
TRIPpendant plus de 2 secondes.
Sortie Trip
Pour sortir de la fonction Trip: maintenir
appuyé le bouton MENU ESCpendant
plus de 2 secondes.
001-035 Fiorino FR 1ed:001-035 Fiorino FR 1ed 2-12-2009 15:48 Pagina 32
34
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
SIÈGE PASSAGER
PLIABLE ET ESCAMOTABLE
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Sur certaines versions, le siège passager
est pliable et escamotable.
AVERTISSEMENT Ne déplacer le siège
qu’en l’absence de passagers aux places
AR.
Repli du siège
Pour replier le siège, il faut procéder ainsi:
❒ouvrir la portière côté conducteur;
❒agir sur les leviers A-fig. 22et rabattre
vers l’avant le dossier selon le sens in-
diqué par la flèche;
❒agir ensuite sur le dossier B-fig. 23en
le poussant vers le bas: le siège est alors
complètement replié sur lui même dans
la position “table”;
❒tirer la languette C-fig. 24et pousser
ensuite le dossier vers le bas: le siège
est alors complètement replié.
fig. 22F0T0235m
fig. 23F0T0163m
fig. 24F0T0164m
001-035 Fiorino FR 1ed:001-035 Fiorino FR 1ed 2-12-2009 15:48 Pagina 34
35
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
fig. 25F0T0165mfig. 26F0T0237m
Remise en place du siège
Pour remettre le siège dans sa position
d’utilisation normale, il faut procéder ainsi:
❒empoigner la languette A-fig. 25et
soulever le dossier vers le haut;
❒agir sur les leviers B-fig. 26et soulever
ensuite le siège vers le haut.
Lorsque le siège passager est
en position escamotable, l’es-
pace qui est créé n’est n’est pas utili-
sable comme compartiment de char-
gement. Lorsque le véhicule est en
marche, il est recommandé d’enlever
ou de bloquer tous objets rangés éven-
tuels de façon à empêcher que ceux-ci
puissent constituer un obstacle ou un
danger pour la conduite.
En absence de cloison de séparation
entre la cabine et le coffre, les objets
ou les colis de grandes dimensions
pourraient occuper une partie de la
zone passagers de l’habitacle. S’assu-
rer que des tels objets ou colis soient
bien bloqués par des tendeurs ap-
propriés et qu’ils ne puissent pas
constituer un obstacle ou un danger
pour la conduite.
ATTENTION
ACCÈS AUX SIÈGES
ARRIÈRE (versions Combi)
Pour accéder aux sièges arrière, ouvrir
une des deux portières latérales coulis-
santes (voir les indications au paragraphe
“Portières” dans ce chapitre).
001-035 Fiorino FR 1ed:001-035 Fiorino FR 1ed 2-12-2009 15:48 Pagina 35
41
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
INSTALLATION DE CHAUFFAGE ET DE VENTILATION
fig. 41F0T0148m
1.Diffuseur fixe supérieur - 2.Diffuseurs orientables centraux - 3.Diffuseur fixe latéraux - 4.Diffuseurs orientables latéraux -
5.Diffuseurs vers les pieds
036-082 Fiorino FR 1ed:036-082 Fiorino FR 2-12-2009 15:49 Pagina 41