Nastartování a zastavení motoru
38
JUMPER-PAPIER_CS_CHAP02_PRET A PARTIR_ED01-2014
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
Poloha STOP : zámek řízení.
Zapalování je vypnuté.
Poloha MAR : zapnutí zapalování.
Některá příslušenství mohou být v činnosti.
Poloha AV V (Avviemento): startér.
Spuštění startéru.
Nastartování motoru
Kontrolka imobilizéru
Jestliže se rozsvítí tato kontrolka,
použijte jiný klíč a nechte
ověřit vadný klíč v servisní síti
CITROËN.
Kontrolka žhavení naftového
motoru
Se zataženou parkovací brzdou
a řadicí pákou v neutrální poloze
otočte klíč do polohy MAR .
Počkejte na zhasnutí této kontrolky, poté
zapněte startér (poloha AV V ) a držte klíč až
do spuštění motoru.
Doba trvání svícení kontrolky závisí na
meteorologických podmínkách. Kontrolka otevřeného vstupu
Jestliže se rozsvítí tato kontrolka,
zkontrolujte řádné uzavření všech
dveří a kapoty motoru.
Vypnutí motoru
Znehybněte vozidlo, poté s motorem na
volnoběžné otáčky otočte klíč do polohy
STOP .
Při nízkých teplotách
V horských a/nebo chladných
oblastech je doporučeno používat „zimní“
typ paliva, uzpůsobený pro nízké teploty
a teploty pod bodem mrazu.
Těžší předmět (klíčenka...) zavěšený
na klíč, který klíč zatěžuje v jeho ose
ve spínací skřínce, může způsobit poruchu
funkce. Pokud je motor zahřátý, kontrolka se rozsvítí
jen na chvíli a můžete nastartovat bez
čekání.
Jakmile motor běží, pusťte klíč.
Bezpečnostní pásy
103
5
BEZPEČNOST
JUMPER-PAPIER_CS_CHAP05_SECURITE_ED01-2014
Omezovač tahu reguluje tlak
bezpečnostního pásu vyvíjený na tělo
cestujícího.
Pyrotechnické předpínače jsou aktivní, jen
když je zapnuté zapalování.
Navíječe jsou vybaveny zařízením pro jejich
automatické zablokování v případě nárazu,
prudkého brzdění nebo převrácení vozidla.
Pás se odepíná stlačením červeného
tlačítka zámku. Po odepnutí doprovázejte při
navíjení pás rukou. Správné používání
Řidič se musí přesvědčit, že cestující
používají bezpečnostní pásy správným
způsobem a že si všichni před rozjezdem
pás zapnuli.
Na všech místech ve vozidle se vždy
připoutejte bezpečnostním pásem, i při jízdě
na krátkou vzdálenost.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem,
který automaticky přizpůsobuje délku pásu
tělesným rozměrům cestujících.
Nepoužívejte žádné pomůcky (kolíček
na prádlo, sponka, zavírací špendlík, ...), které
by umožnily zvětšit vůli bezpečnostního
pásu.
Po použití se přesvědčte, že je pás řádně
navinutý.
Po sklopení či přemístění sedadla nebo
zadní lavice se ujistěte, že jsou pásy řádně
navinuté a že zámek je v poloze umožňující
zasunutí spony pásu.
V závislosti na druhu a síle nárazu
se pyrotechnické zařízení může spustit
nezávisle na nafukovacích vacích.
Okamžitě napne bezpečnostní pásy
a přitiskne je k tělům cestujících. Aktivace
předpínačů se projeví vyfouknutím
malého množství zdraví neškodného
kouře a hlukem, způsobeným odpálením
pyrotechnické patrony, integrované
v systému. Pokud se spustily předpínače
bezpečnostních pásů, rozsvítí se
rovněž kontrolka airbag. Obraťte
se na servis sítě CITROËN nebo
na jiný odborný servis.
Aby byl bezpečnostní pás účinný:
- smí jím být připoutána pouze jedna osoba,
- nesmí být zkroucený; to zajistíte plynulým přetažením pásu přes sebe,
- musí být napnutý co nejblíže k tělu cestujícího.
Horní část pásu musí vést v prohlubni
ramena.
Břišní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi. Nezapínejte pásy do nesprávných zámků,
neboť by v takovém případě nemohly plnit
řádně svou úlohu. Jestliže jsou sedadla
vybavená loketními opěrkami, musí břišní
část pásu vždy vést pod opěrkou.
Ověřte správné zapnutí bezpečnostního
pásu rychlým zatažením za popruh.
Doporučení pro děti
Pro děti mladší dvanácti let nebo měřící
méně než 150 cm používejte vhodnou
dětskou autosedačku.
Nikdy nepřevážejte dítě na svých kolenou,
a to ani se zapnutým bezpečnostním pásem.
Podrobnější informace ohledně
dětských autosedaček naleznete
v rubrice „Bezpečnost - Děti na palubě“.
Dle platných bezpečnostních předpisů
ručí servisní síť CITROËN za všechny
zásahy nebo kontroly, ověřování a údržbu
bezpečnostních pásů.
Nechte pásy pravidelně kontrolovat
(i po malém nárazu) v servisní síti CITROËN
nebo v jiném odborném servisu: pásy
nesmějí nést známky opotřebení, být
natržené nebo roztřepené ani přestavěné
či jinak upravené.
Čistěte pásy vodou s přídavkem mýdla
nebo čisticím prostředkem na textílie,
prodávaným v servisní síti CITROËN.
Děti na palubě
115
5
BEZPEČNOST
JUMPER-PAPIER_CS_CHAP05_SECURITE_ED01-2014
DOPORUČENÍ PRO DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY
Špatně namontovaná dětská autosedačka
ve vozidle může v případě dopravní nehody
ohrozit bezpečnost dítěte.
Ujistěte se, že se bezpečnostní pás nebo
zámek bezpečnostního pásu nenachází pod
dětskou autosedačkou. V opačném případě
hrozí, že autosedačka nebude ve stabilní
poloze.
Neopomeňte zapnout bezpečnostní pásy
nebo vlastní pásy dětské autosedačky tak,
aby byla co nejvíce omezena vůle mezi
pásem a tělem dítěte, a to i při jízdě na
malou vzdálenost.
Při upevňování dětské autosedačky
bezpečnostním pásem ověřte, že je pás
řádně napnutý na dětské autosedačce a že
ji pevně tiskne k sedadlu vozidla. Pokud
lze nastavit přední sedadlo spolujezdce,
posuňte jej směrem dopředu, je-li třeba.
Pro optimální montáž dětské autosedačky
„čelem po směru jízdy“ ověřte, že se
opěradlo autosedačky nachází co nejblíže
k opěradlu sedadla vozidla nebo se o něj
přímo opírá.
Před montáží dětské autosedačky s
opěradlem na místo spolucestujícího je
nutno vyjmout opěrku hlavy daného místa.
Ujistěte se, že je opěrka hlavy řádně
uložená nebo upevněná, aby se z ní nestal
nebezpečný projektil v případě prudkého
brzdění.
Po odmontování dětské autosedačky
umístěte opěrku hlavy zpět. Montáž podsedáku
Hrudníková část pásu musí být umístěná
na rameni dítěte a nesmí se dotýkat krku.
Ověřte, že břišní část bezpečnostního pásu
vede správně přes stehna dítěte.
CITROËN Vám doporučuje používat
podsedák s opěradlem, opatřeným vodítkem
pásu ve výši ramena.
Prodloužená kabina
Na zadní místa v kabině neinstalujte dětské
autosedačky, podložky či kolébky.
Děti vpředu
Předpisy týkající se přepravy dětí na předním
sedadle spolujezdce jsou specifi cké pro každou
zemi. Ověřte si předpisy platné ve Vaší zemi.
Dezaktivujte čelní airbag spolujezdce vpředu,
jakmile namontujete dětskou autosedačku
v poloze „zády ke směru jízdy“ na přední
sedadlo spolujezdce.
V opačném případě hrozí riziko vážného
zranění nebo úmrtí dítěte v případě rozvinutí
airbagu.
Při montáži dětské autosedačky na zadní místo
nechte vždy dostatečný prostor mezi předním
sedadlem a:
- dětskou autosedačkou v poloze „zády ke směru jízdy“,
- nohama dítěte usazeného v dětské autosedačce v poloze „čelem po směru jízdy“.
Za tímto účelem posuňte přední sedadlo směrem
dopředu a je-li třeba, narovnejte i jeho opěradlo. Z důvodu zajištění bezpečnosti
nenechávejte:
- dítě nebo děti samotné bez dozoru
ve vozidle,
- dítě nebo zvíře ve vozidle se zavřenými okny, stojícím na slunci,
- klíče v dosahu dětí uvnitř vozidla.
Aby nemohlo dojít k nechtěnému otevření
dveří, použijte „dětskou pojistku“.
Neotevírejte zadní okna o více než jednu
třetinu.
Pro ochranu malých dětí před slunečními
paprsky opatřete zadní okna roletkami.
5
RYCHLÁ NÁPOVĚDA
8
Zařízení pro přepravu
TAŽNÉ ZAŘÍZENÍ S ČEPEM S
KOULÍ DEMONTOVATELNÝM
BEZ NÁŘADÍ
Představení
Originální čep s koulí tažného zařízení lze
namontovat či demontovat snadno a rychle.
Nepotřebujete k tomu žádné nářadí. Více informací o maximálním zatížení
tažného zařízení naleznete v rubrice
"Technické charakteristiky - Hmotnost vozidel".
Pro bezpečnou jízdu s tažným zařízením si
vyhledejte informace v rubrice
"Příslušenství - Tažení přívěsu".
1. Upevňovací držák.
2. Elektrická zásuvka.
3. Bezpečnostní oko.
4. Snímatelný čep s koulí.
5. Otočný ovladač pro zajištění/odjištění.
6. Zámek na klíč.
7. Štítek pro zapsání referenčních čísel klíče. A. Z
ajištěná poloha; otočný ovladač
je v kontaktu s čepem s koulí (žádná
mezera).
B. Odjištěná poloha; otočný ovladač není v kontaktu s čepem s koulí (mezera
přibližně 5 mm). Před použitím
Následujícím způsobem ověřte, že je
čep s koulí řádně zajištěný:
- zelená značka otočného ovladače je vyrovnána se zelenou značkou čepu s
koulí,
- otočný ovladač je v kontaktu s čepem s koulí,
- zámek je zamknutý a klíč vytažený; otočný ovladač již nelze aktivovat,
- čep s koulí se v držáku nesmí pohybovat; zkuste jím zatřást rukou.
Během používání
Nikdy neodjišťujte zařízení, pokud je přívěs
nebo nosič nákladu připojen k čepu s koulí.
Nikdy nepřekračujte největší povolenou
hmotnost jízdní soupravy.
Dodržujte předpisy platné v zemi, ve
které vozidlo používáte. Po použití
V případě jízdy bez přívěsu nebo nosiče
nákladu musí být čep s koulí sejmut a
do držáku je nutno zasunout krytku. Toto
opatření platí zejména v případě, kdy by
čep s koulí mohl bránit dobé viditelnosti
registrační značky nebo osvětlení.
6
Zařízení pro přepravu
Montáž čepu s koulí
Pod zadním nárazníkem sejměte ochranný
kryt upevňovacího držáku. Zasuňte konec čepu s koulí
4 do držáku 1
a zatlačte směrem nahoru; zajištění se
provede automaticky. Ověřte, že je mechanismus řádně zajištěný
(poloha
A ) .
Zamkněte zámek 6 pomocí klíče.
Otočný ovladač 5 se otočí o čtvrt otáčky
proti směru chodu hodinových ručiček;
dejte pozor, abyste nenechali ruku v jeho
blízkosti. Klíč pokaždé vytáhněte. Klíč nelze
vytáhnout, když je zámek odemknutý.
Zacvakněte víčko na zámek.
7
RYCHLÁ NÁPOVĚDA
8
Zařízení pro přepravu
Demontáž čepu s koulí
Odpojte konektor přívěsu od elektrické
zásuvky 2 držáku.
Odpojte lanko spojené s přívěsem od
bezpečnostního oka 3 držáku.
Odpojte přívěs od čepu s koulí tažného
zařízení.
Umístěte ochrannou krytku zpět na čep s
koulí.
Sejměte ochrannou krytkuu z čepu s koulí
tažného zařízení.
Připojte přívěs na čep s koulí tažného
zařízení.
Připevněte lanko spojené s přívěsem k
bezpečnostnímu oku
3 držáku.
Připojte konektor přívěsu k elektrické
zásuvce 2 držáku. Sejměte víčko ze zámku a připevněte ho na
hlavu klíče.
Zasuňte klíč do zámku
6 .
Odemkněte zámek pomocí klíče.