Page 40 of 418

En conduite de nuit, il permet d'éteindre
certains affichages du combiné ainsi que la
tablette tactile (écran noir), afin de réduire la
fatigue visuelle du conducteur.
Les informations essentielles de conduite,
comme la vitesse du véhicule, les témoins,
le rapport de boîte de vitesses pilotée ou
automatique, le régulateur ou le limiteur de
vitesse, restent affichées au combiné.
black panel (affichage
nocturne de confort) avec
la tablette tactile
Montre
La montre à aiguilles ne comporte pas de
bouton de réglage.
Pour effectuer sa mise à l'heure, reportez-
vous à la rubrique correspondant au menu de
configuration de votre écran (autoradio).
La montre est synchronisée sur l'heure de
l'écran ; dès la validation du réglage dans
l'écran, les aiguilles tourneront pour se mettre
en phase avec l'heure que vous venez de
régler, ainsi qu'à chaque mise du contact.
F
F
eux allumés, appuyez sur ce
bouton pour activer la fonction.
tablette tactile
A tout instant, vous pouvez revenir
à l'affichage en cours par appui sur
l'écran noir ou sur l'une des touches de
menu.
En mode allumage automatique des
feux, la fonction "Black panel" est
automatiquement désactivée dès que
la luminosité extérieure est devenue
suffisante.
F
A
ppuyez de nouveau sur ce bouton pour
désactiver la fonction ou appuyez sur le
bouton du rhéostat d'éclairage du poste de
conduite.
Page 46 of 418
menus
Appuyez sur une des touches de la façade pour
accéder directement au menu concerné.Conduite.
Permet de paramétrer certaines
fonctions.
Voir rubrique correspondante.
na
vigation.
Voir rubrique "Audio et télématique".
rad
io m
éd
ia.
Voir rubrique "Audio et télématique".
tél
éphone.
Voir rubrique "Audio et télématique".
i
nternet.
Les services connectés sont
accessibles via les connexions
Bluetooth, WiFi ou MirrorLink™.
Voir rubrique "Audio et télématique".
rég
lages.
Permet de configurer l'affichage et le
système. 1.
M
olette de réglage du volume sonore.
2.
M
arche / Arrêt.
3.
B
lack panel (affichage nocturne de
confor t).
4.
Ch
angement de source sonore.
5.
A
ccès aux réglages audio.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Page 47 of 418

45
menu "Conduite"
Les fonctions paramétrables sont détaillées dans le tableau ci-après.
to
uche
fo
nction correspondante Commentaires
ré
glages vitesses Mémorisation des vitesses à réutiliser en mode limiteur ou régulateur de vitesse.
pa
ramétrage véhicule Accès aux autres fonctions paramétrables. Les fonctions sont regroupées sous ces onglets :
-
"[
ai
de à la conduite]"
-
"
[Frein de parking automatique]" (Frein de stationnement électrique automatique ; voir
rubrique "Conduite"),
-
"
[Essuie vitre AR auto en marche arrière]" (Activation de l'essuie-vitre arrière couplé à
la marche arrière ; voir rubrique "Visibilité").
-
"[
ecl
airage]"
-
"
[Eclairage d’accompagnement]" (Eclairage d'accompagnement automatique ; voir
rubrique "Visibilité"),
-
"
[Eclairage d’accueil]" (Eclairage d'accueil extérieur ; voir rubrique "Visibilité"),
-
"
[Eclairage adaptatif ]" (Eclairage directionnel principal / additionnel ; voir rubrique
"Visibilité").
-
"[
ac
cès véhicule]"
-
"
[Action plip conducteur]" (Déverrouillage sélectif de la porte conducteur ; voir rubrique
"Ouvertures"),
-
"
[Déverrouillage coffre]" (Déverrouillage sélectif du coffre ; voir rubrique "Ouvertures").
Sélectionnez ou désélectionnez les onglets en bas de l'écran, afin d'afficher les
fonctionnalités désirées.
st
op & s
t
ar tNeutralisation de la fonction.
Fonction neutralisée = voyant allumé (orange).
Contrôle de marche
Page 48 of 418
menu "réglages"
Les fonctions accessibles par ce menu sont détaillées dans le tableau ci-après.
to
uche
fo
nction correspondante Commentaires
rég
lages a
ud
ioRéglages du niveau sonore, de la balance, ...
et
eindre écran Extinction de l'affichage sur l'écran de la tablette tactile (écran noir).
Un appui sur l'écran noir permet de revenir à l'affichage.
ré
glages s
y
stèmeChoix des unités
:
-
t
empérature (°Celsius ou °Fahrenheit),
-
d
istances et consommations (l/100 km, mpg ou km/l).
heu
re/
d
ate Réglage de la date et de l'heure.
Langues Choix de la langue d'affichage
: français, anglais, italien, espagnol, allemand, néerlandais,
portugais, polonais, turc, russe, serbe, croate, hongrois.
rég
lage e
c
ranRéglage des paramètres d'affichage (défilement des textes, animations, ...).
Calculatrice Affichage de la calculatrice.
Calendrier Affichage du calendrier.
Page 60 of 418
déverrouillage des portes
passager
F Tirez la commande intérieure d'ouverture de porte.
Verrouillage des portes passager
F Ouvrez les portes.
F S ur les portes arrière, vérifiez que la
sécurité enfants n'est pas activée (voir
rubrique correspondante).
F
R
etirez le capuchon noir, situé sur le chant
de porte, à l'aide de la clé intégrée.
F
I
nsérez la clé intégrée sans forcer dans
la cavité, puis sans tourner, déplacer
latéralement le loquet vers l'intérieur de la
porte.
F
R
etirez la clé intégrée et remettez en place
le capuchon.
F
F
ermez les portes et vérifiez le bon
verrouillage du véhicule depuis l'extérieur.
Page 61 of 418

59
Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
Changement de la pile
Pile réf. : CR2032 / 3 volts.
C ette pile de rechange est disponible dans le
réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Un message s'affiche au combiné, lorsque le
remplacement de la pile est nécessaire.
F
D
éclippez le couvercle à l'aide d'un petit
tournevis au niveau de l'encoche.
F
R
elevez le couvercle.
F
F
aites sortir la pile usée hors de son
logement.
F
M
ettez en place la pile neuve dans son
logement en respectant le sens d'origine.
F
C
lippez le couvercle sur le boîtier.
défaillance - réinitialisation
de la télécommande
Après un débranchement de la batterie,
un changement de la pile ou en cas de
dysfonctionnement de la télécommande, vous
ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre
véhicule.
F
P
lacez la clé mécanique (intégrée dans la
télécommande) dans la serrure, pour ouvrir
votre véhicule.
F
I
nsérez la clé électronique dans le lecteur.
F
M
ettez le contact en appuyant sur "START/
STO P ".
La clé électronique est de nouveau
complètement opérationnelle.
Si le problème persiste, consultez rapidement
le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
ouvertures
Page 76 of 418

mémorisation des positions
de conduite
Système prenant en compte les réglages
électriques du siège conducteur et les réglages
de l’affichage tête haute. Il vous permet de
mémoriser jusqu’à deux positions à l’aide des
touches sur le côté du siège conducteur.
mémorisation d’une position
avec les touches m / 1 / 2
F Mettez le contact.
F
R églez votre siège et l’affichage tête haute.
F
A
ppuyez sur la touche m
, p
uis dans les
quatre secondes, appuyez sur la touche 1
ou 2 .
U
n signal sonore retentit pour vous
indiquer la prise en compte de la
mémorisation.
La mémorisation d’une nouvelle position
annule la précédente.
rappel d’une position mémorisée
F Appuyez brièvement sur la touche 1 ou 2 pour rappeler la position correspondante.
Un signal sonore retentit pour vous indiquer la
fin du réglage.
Vous pouvez interrompre le mouvement
en cours en appuyant sur la touche
m
,
1
ou 2 ou en utilisant une commande de
réglage du siège.
Le rappel de position est impossible en
roulant.
Le rappel de position est neutralisé
environ 45 secondes après la coupure
du contact.
Page 79 of 418
77
Sièges arrièreBanquette avec assise et dossier rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre.
F
A
vancez le siège avant correspondant si
nécessaire.
F
P
lacez les appuis-tête en position basse ou
retirez-les.
F
R
etirez la ceinture de son guide.
rabattement de l’assise et
du dossier
F Relevez l’assise 1 en la soulevant par l’arrière, avec la main.
F
Ba
sculez complètement l’assise 1 contre le
siège avant.
F
M
aintenir le guide ceinture 2 plaqué contre
le véhicule. F
T
irez vers l’avant la commande 3 pour
déverrouiller le dossier 4 .
F
B
asculez le dossier 4.
Confort