Page 191 of 418

189
DS5_cs_Chap07_securite_ed01-2015
Nastavení výšky ukotvení vpředu
F Pro nastavení bodu ukotvení sevřete ovladač a posunujte jej až do nalezení
zoubku.
Při překročení rychlosti přibližně
20
km/h bliká(blikají) tato(tyto)
kontrolka(y) po dobu dvou minut,
doprovázená(é) zvukovým signálem.
Po uplynutí těchto dvou minut zůstane(ou)
kontrolka(y) svítit a svítí, dokud se řidič nebo
cestující nepřipoutá(ají) pásem.
Kontrolka(y) nezapnutého(ých)/
rozepnutého(ých) pásu(ů)*
1. Kontrolka nezapnutých/rozepnutých předních a/nebo zadních pásů na
přístrojové desce.
2.
K
ontrolka předního levého pásu.
3.
K
ontrolka předního pravého pásu.
4.
K
ontrolka zadního pravého pásu.
5.
K
ontrolka zadního prostředního pásu.
6.
K
ontrolka zadního levého pásu.
Kontrolka(y) předního(ích) pásu(ů)
Při zapnutí zapalování se rozsvítí
kontrolka 1
na přístrojové desce
a na displeji kontrolek pásů a čelního
airbagu spolujezdce se červeně
rozsvítí příslušná kontrolka 2
a/nebo 3, jestliže
příslušný pás není zapnutý nebo dojde k jeho
rozepnutí.
Kontrolka(y) zadního(ích) pásu(ů)
Jestliže pás není zapnutý, rozsvítí
se při zapnutí zapalování příslušné
kontrolky 4, 5
nebo 6 červeně na
dobu přibližně 30
sekund.
Jestliže jeden z cestujících vzadu rozepne svůj
pás za jízdy vozidla rychlostí vyšší než
20
km/h, příslušné kontrolky 4 , 5
nebo 6
se rozsvítí červeně, doprovázené zvukovým
signálem a hlášením na displeji přístrojové
d e s k y.
*
Podle verze nebo země prodeje.
Bezpečnost
Page 285 of 418

283
DS5_cs_Chap11b_BTA_ed01-2015
* Využívání těchto služeb podléhá všeobecným podmínkám a je podmíněno dostupností.
O
braťte se na zástupce sítě CITROËN.
Asistenční volání CITRoË N s lokalizací
Pokud jste vozidlo zakoupili mimo síť
CITROËN, nechte si nastavení těchto
služeb zkontrolovat, ve Vašem servisu
můžete požádat o úpravu nastavení.
V zemi, kde se používá více jazyků, je
možné nastavit národní úřední jazyk
podle Vaší volby.
Z technických důvodů a zejména pro
zlepšování kvality telematických služeb
poskytovaných zákazníkovi si výrobce
vyhrazuje právo provádět kdykoliv
aktualizace palubního telematického
systému.
Pro vyžádání asistenční služby
v případě nepojízdnosti vozidla
stiskněte toto tlačítko na více než
2 sekundy.
Hlasová zpráva potvrdí zahájení
volání*.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze
požadavek zrušit.
Zrušení je potvrzeno hlasovou zprávou.
Funkce systému
Po zapnutí zapalování je správná
činnost systému potvrzena
rozsvícením zelené kontrolky na
3 sekundy.
Jestliže svítí oranžová kontrolka bez
přerušování: je nutno vyměnit záložní baterii.
V obou případech se obraťte na servis sítě
CITROËN. Jestliže bliká oranžová kontrolka:
na systému se vyskytla závada.
Audio a Telematika
Page 287 of 418
285
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Dotykový displej 7 palců
Navigační systém Gps - Multimediální autorádio - Telefon bl uetooth®
Obsah
První kroky
2 86
Ovladače na volantu
2
88
Nabídky
2
89
Navigace
2
90
Navigace - Navádění
2
98
Doprava
3
02
Rádio Média
3
04
Rádio
3
10
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
3
12
Média
3
14
Nastavení
3
18
Internet
3
26
Internetový prohlížeč
3
27
MirrorLink
® 33 0
Telefon
3
32
Časté otázky
3
40
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem
vozidle. Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět úkony vyžadující
zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Zobrazení hlášení o aktivaci úsporného režimu signalizuje
bezprostřední vypnutí systému. Více informací naleznete
v
kapitole „Režim úspory energie“.
Audio a Telematika
Page 289 of 418

287
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Při běžícím motoru lze stisknutím
vypnout zvuk.
Při vypnutém zapalování stisknutí
zapíná systém.
Nastavení hlasitosti (nezávisle pro
každý zdroj zvuku, včetně dopravních
informací (TA) a pokynů navigačního
sy sté m u).
Volba zdroje zvuku (podle verze):
-
V
lnové rozsahy „FM“/ „ AM“ / „DAB“*.
-
K
líč „USB“.
-
P
řehrávač CD na čelním panelu.
-
J
ukebox* po předchozím zkopírování
zvukových souborů do interní paměti
systému.
-
T
elefon připojený přes Bluetooth*
a při přehrávání zvuku přes Bluetooth*
(streaming).
-
P
řehrávač zvukových nosičů připojený
k
zásuvce AUX (Jack, kabel není součástí
dodávk y).
Vlnové rozsahy AM a DAB nejsou
u vozidel s hybridním pohonem
k dispozici. * Podle výbavy.
Klávesové zkratky: pomocí dotykových
tlačítek nacházejících se v pruhu v horní části
dotykového displeje je možno přecházet přímo
do volby zdroje zvuku, do seznamu stanic
(nebo titulů - podle zdroje).
Displej je „rezistivního“ typu. Proto
je nezbytné tlačit silně, především
v případě tzv. „klouzavých“ pokynů
(procházení seznamu, posun mapy, ...).
Pouhý lehký dotyk nebude dostačující.
Dotyk více prsty najednou nebude brán
v potaz.
Displej lze ovládat i v rukavicích. Tato
technologie umožňuje používání při
všech teplotách.
Při vysokých teplotách může být
hlasitost zvuku omezena, aby byl
chráněn systém. Po poklesu teploty
v interiéru vozu se vše vrátí do
původního stavu. Pro čištění displeje je doporučeno
používat měkký a neabrazivní hadřík
(utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
Nedotýkejte se displeje špičatými či
ostrými předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma
rukama.
Audio a Telematika
Page 291 of 418
289
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Nabídky
settings (Nastavení)Radio media (Rádio, zdroj zvuku)Navigation (Navigace)
dr
iving (Řízení)
i
nternet Telephone (Telefon)
Nastavujte parametry zvuku a intenzity
osvětlení místa řidiče.
Zvolte rádio, připojené hudební přehrávače
nebo prohlížení fotografií.
Nastavte parametry pro navádění a zvolte
cílové místo.
Vstupujte do palubního počítače, aktivujte,
deaktivujte nebo nastavujte parametry
některých funkcí vozidla.
Připojte se k „Internetovému prohlížeči“.
Používejte některé aplikace Vašeho chytrého
telefonu přes „Mirrorlink“. Připojujte telefon přes Bluetooth
®.
(Podle stupně výbavy)
(Podle stupně výbavy)
Audio a Telematika
Page 293 of 418

291
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Navigation
( N av i g ac e)
se
ttings
(Nastavení)
Navigation
( N av i g ac e)
Enter destination (Zadat cílové místo)Zobrazíte poslední cílová místa.
Calculatory criteria
(Kritéria výpočtu) The fastest (Nejrychlejší)
Zvolíte kritéria pro navádění.
Mapa zobrazí trasu zvolenou podle kritéria(í).
Shortest route (Nejkratší)
Time/distance (Čas/vzdálenost - kompromis)
Ecological (Ekologická trasa)
Tolls (Placené úseky)
Ferries (Lodní trajekty)
Provoz
Strict (Přesně) - Close (Blízko)
Show route on map (Zobrazit itinerář na mapě)Zobrazíte mapu a spustíte navádění.
Validate (Potvrdit) Uložíte volby.
Uložit aktuál. polohu Uložíte aktuální adresu.
stop navigation (Ukončit navádění)Odstraníte informace o navádění.
s
yntéza řeči Zvolíte hlasitost naváděcích pokynů
a vyslovování názvů ulic.
diversion
(Odklon itineráře)Odkloníte se od původní trasy v určené
vzdálenosti.
Navigation
( N av i g ac e) Zobrazování v textovém režimu.
Přiblížení.
Oddálení.
Zobrazování v režimu celé obrazovky.
Používejte šipky pro posun mapy.
Převedete mapu na 2D zobrazení.
Audio a Telematika
Page 298 of 418
1
23
30
30
30
24
31
31
31
25
32
32
32
26
33
33
33
27
27
28
28
29
29
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Přepínání
mezi
dvěma
nabídkami.
Úroveň 1
Úroveň 2Úroveň 3
Traffic messages (dopravní hlášení)
settings (Nastavení)
di
version
(
od
klon trasy)
Map settings
(Nastavení mapy)Navigation (Navigace)
Map settings (Nastavení mapy)
settings (Nastavení)
se
ttings (Nastavení)
Page 299 of 418

1
1
1
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
297
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Navigation
( N av i g ac e)
dr
uhá stránka
Traffic messages
(Dopravní hlášení)
on t
he route (Na trase)
Nastavíte výběr hlášení a okruh filtrování.
Around vehicle
(V okolí)
Near destination (Blízko cílového místa)
detour (Odklonit)Odklonit ve vzdálenosti
Recalculate route (Přepočítat itinerář)
Finish (Ukončit) Uložíte volby.
Navigation
( N av i g ac e)
dr
uhá stránka
Map settings
(Nastavení mapy)
or
ientation (O r i e nt ac e)
Flat view north heading (Ploché zobrazení s orientací na sever)
Zvolíte způsob zobrazování a orientaci mapy.
Flat view vehicle heading Ploché zobrazení ve směru jízdy vozidla)
Perspective view (3D zobrazení)
maps (Mapy)
Aspect (Vzhled)
„Day“ map colour (Barva mapy „den“)
„
Night“ map colour (Barva mapy „noc“)
Automatic day/night (Automatické přepínání den/noc)
Confirm (Potvrdit) Uložíte nastavení hodnot.
Navigation
( N av i g ac e)
dr
uhá stránka
se
ttings
(Nastavení)
Route settings (Kritéria výpočtu)
Nastavíte své priority a zvolíte hlasitost
naváděcích pokynů a oznamování názvů
ulic.
Voice
(H l a s)
Alarm! (Výstraha)
Traffic options (Volby provozu)
Confirm (Potvrdit) Uložíte zadané volby.
Audio a Telematika