C5_hr_Chap00_couv-debut_ed01-2014
Vodič za korisnike na internetu
ako rubrika "MyCiTroËn" nije dostupna na internetskim stranicama marke Citroën u vašoj zemlji,
vodič za korisnike možete naći na sljedećoj adresi:
http://service.citroen.com/ddb/ Pronađite vaš vodič za korisnike na internetskim stranicama Citroën, u rubrici "MyC i T ro Ë n ".
o
značite:
i
zaberite jedan od sljedećih pristupa za uvid u
vaš vodič za korisnike na internetu...
n
a tom osobnom prostoru po vašoj mjeri možete uspostaviti izravan i poseban kontakt s markom.
jezik,
vozilo, oblik karoserije,
izdanje vašeg vodiča za korisnike odgovara datumu prve registracije vozila.
s
kenirajte ovaj kod za izravan pristup vašem vodiču za korisnike.
Uvidom u vodič za korisnike na internetu možete
saznati najnovije dostupne informacije, koje se
lako prepoznaju po označivaču stranica u obliku
ove sličice:
24
C5_hr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Pokazivač temperature
motornog ulja
U normalnim uvjetima, upaljeni segmenti
moraju ostati u području 1.
U otežanim uvjetima vožnje, segmenti se mogu
upaliti i u području
2.
U tom slučaju usporite i, po potrebi, ugasite
motor i provjerite razine tekućina (vidi
odgovarajuće poglavlje).
Pokazivač temperature
rashladne tekućine
U normalnim uvjetima, upaljeni su segmenti u
području 1.
U otežanim uvjetima vožnje, segmenti se
mogu upaliti i u području
2, pritom se pali
žaruljica temperature rashladne tekućine A ,
kao i žaruljica STOP na ploči s instrumentima.
Odmah zaustavite vozilo. Prekinite kontakt.
Ventilator motora može nastaviti raditi neko
vrijeme.
ob
ratite se mreži C
iTr
o
Ën
ili nekoj stručnoj
radionici.
ak
o se upali žaruljica SERVICE , provjerite
razine tekućina (vidi odgovarajuće poglavlje).na h orizontalnom tlu, paljenje ove žaruljice
upozorava vas da je u spremniku još samo
rezerva goriva.
na e
kranu na ploči s instrumentima pojavljuje
se i poruka upozorenja.
Pokazivač razine goriva
Provjera rada
26
C5_hr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Žaruljice
Žaruljicaje upaljenaUzrok Rješenja / napomene
STOP stalno, uz još neku
drugu žaruljicu
upozorenja. Povezana je s probušenom gumom,
s kočnicama ili s temperaturom
rashladne tekućine motora.
ob
avezno zaustavite vozilo, u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Parkirajte se, prekinite kontakt i obratite se mreži
C
iTr
o
Ën
ili nekoj stručnoj radionici.
Service privremeno. Pojavila se neka manja
neispravnost za koju nije predviđena
posebna žaruljica. Utvrdite neispravnost čitanjem poruke na ekranu, na
primjer:
-
z
atvorenost vrata, prtljažnika, stražnjeg stakla ili
poklopca motora,
-
ba
terija daljinskog upravljača,
-
t
lak u gumama,
-
z
asićenost pročistača čestica (dizel).
U slučaju drugih neispravnosti, obratite se mreži
C
iTr
o
Ën
ili nekoj stručnoj radionici.
stalno. Pojavila se neka veća
neispravnost za koju nije predviđena
posebna žaruljica. Utvrdite neispravnost čitanjem poruke na ekranu i
obavezno se obratite mreži C
iTr
o
Ën
ili nekoj stručnoj
radionici.
Paljenjem žaruljica vozač se obavještava o pojavljivanju neke neispravnosti (žaruljice upozorenja)
ili o uključivanju nekog sustava (žaruljice uključenosti ili isključenosti).
Nakon uključivanja kontakta
ne
ke žaruljice upozorenja pale se na nekoliko sekunda nakon uključivanja kontakta.
Te žaruljice moraju se ugasiti odmah nakon pokretanja motora.
ak
o neka žaruljica ostane upaljena, provjerite o čemu je riječ prije pokretanja vozila.
Pridružena upozorenja
st
alno upaljena žaruljica ili bljeskanje žaruljice može biti praćeno zvučnim signalom i porukom na
ekranu.
Žaruljice upozorenja
Paljenje jedne od ovih žaruljica, kad motor radi
ili u vožnji, upozorava na pojavljivanje neke
neispravnosti na koju vozač mora reagirati.
Uz paljenje neke žaruljice upozorenja uvijek
se prikazuje dodatna poruka koja omogućuje
utvrđivanje neispravnosti.
U slučaju problema, obratite se mreži
C
iTr
o
Ën
ili nekoj stručnoj radionici.
Provjera rada
130
C5_hr_Chap04_conduite_ed01-2014
Papučica gasa opremljena je prekidačem
na kraju hoda (točka otpora). Maksimalnu
programiranu brzinu možete prekoračiti u
svakom trenutku pritiskom na papučicu gasa
do kraja. z
a v
rijeme prekoračenja brzine,
brzina prikazana u području A bljeska.
z
a
u
sporavanje ispod maksimalne brzine i
ponovno uključivanje funkcije dovoljno je
otpustiti papučicu gasa.
Povratak na normalnu
vožnju
F Pritiskom na tipku 5 .
F is ključivanjem funkcije limitatora brzine.
F
G
ašenjem motora.
Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti prikazuje se poruka,
oglašava se zvučni signal i pali se žaruljica
SERVICE .
da
jte provjeriti u mreži C
iTr
o
Ën
ili u nekoj
stručnoj radionici.
Privremeno prekoračenje
programirane brzine
kako limitator brzine ne djeluje na
kočnice, na strmoj nizbrdici ili u slučaju
naglog ubrzavanja, on neće moći
spriječiti prekoračenje programirane
brzine.
do
datni tepih koji nije homologirao
C
iTr
o
Ën
mogao bi ometati pritiskanje
papučice gasa i poremetiti rad limitatora
brzine.
do
datni tepisi koje je homologirao
C
iTr
o
Ën
imaju treću točku
pričvršćenja u području papučica, čime
se onemogućuju dodirivanja tepiha i
papučica.
Prikazana brzina također bljeska ako limitator
brzine ne može spriječiti prekoračenje
programirane brzine (na strmoj nizbrdici ili
prilikom naglog ubrzavanja).
za n
astavak rada limitatora, otpustite papučicu
gasa kako bi se brzina vozila spustila ispod
programirane brzine.
Vožnja
133
C5_hr_Chap04_conduite_ed01-2014
Ponovno uključivanje
- Pozivanjem memorirane brzine: na kon privremenog isključivanja, pritisnite
tipku 3 . Vozilo se automatski vraća na
memoriranu putnu brzinu. Memorirana
brzina i podatak "ON" prikazuju se u
području A.
a
k
o je memorirana putna brzina veća od
trenutne brzine, vozilo će naglo ubrzati do
postizanja memorirane brzine.
-
I
zborom trenutne brzine:
P
ritisnite tipku 1
ili 2 nakon postizanja
željene brzine.
n
ov
a putna brzina i podatak "ON"
prikazuju se u području A .
Povratak na normalnu
vožnju
F Pritiskom na tipku 5.
F is ključivanjem funkcije tempomata.
F
G
ašenjem motora.
Prethodno zadana putna brzina više nije
memorirana.
U tim slučajevima, u području A ploče s
instrumentima prikazuje se podatak " PAUS E "
.
na t
aj način ne poništava se putna brzina koja
ostaje prikazana na ploči s instrumentima.
Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti prikazuje se poruka,
oglašava se zvučni signal i pali se žaruljica
SERVICE .
da
jte provjeriti u mreži C
iTr
o
Ën
ili u nekoj
stručnoj radionici.
Tempomat se smije koristiti samo ako to
dopuštaju uvjeti za vožnju konstantnom
brzinom.
ne u
potrebljavajte ga ako je promet
vrlo gust, na lošoj cesti na kojoj su slabi
uvjeti prianjanja ili bilo koji drugi otežani
uvjeti.
Vozač mora ostati pažljiv i zadržati
potpun nadzor nad vozilom .
Preporučuje se da noge držite blizu
papučica.
Privremeno isključivanje /
nastavak rada
F ili pritiskom na papučicu kočnice ili spojke.
F il i pritiskom na tipku 3 .
F
i
l
i za vrijeme djelovanja sustava C
d
s ili
as
r
.
U v
ozilima s ručnim mjenjačem, tempomat se
isključuje ako je ručica mjenjača u neutralnom
položaju.
4
Vožnja
03
264
C5_hr_Chap11b_rT6-2-8_ed01-2014
Pritiskom na kotačić otvaraju se
izbornici s prečacima, ovisno o
funkciji prikazanoj na ekranu.
Prikaz na ekranu ovisno o kontekstu
RADIO:
Change band
promijeniti valno područje)
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA,
CD ili USB (ovisno o
mediju):
načini reprodukcije:
Normal
normalna
Random
slučajnim redoslijedom
Random on all media
slučajnim redoslijedom na cijelom mediju
Repetition
ponavljanje
TELEFON (za vrijeme
razgovora):
Private mode
razgovor preko slušalice
KARTA NA CIJELOM EKRANU
ILI KARTA U PROZORU:
Stop / Restore guidance
prekid/nastavak navođenja
Select destination
izbor odredišta
Enter an address
unos adrese
Directory
adresar
GPS coordinates
GPS koordinate Divert route
zaobilazak
Move the map
pomicanje karte
Info. on location
informacije o mjestu
Select as destination
izabrati kao odredište
Select as stage
izabrati kao etapu
Save this place
memorirati ovo mjesto (kontakti)
Quit map mode
izlazak iz funkcije karte Guidance criteria
kriteriji navođenja
Put call on hold
stavljanje na čekanje
DTMF ring tones
DTMF tonovi
Hang up
prekid razgovora
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1FM
FM
Traffic announcement (TA)
Informacije o prometu (TA) AM
AM
Informations
Informacije
Entertainement
Razonoda
Special or Urgent
Specijalne ili hitne vijesti2
2
2
2
2
2
Service announcement
Uslužne informacije1
OPćENITO O NAČINU RADA