04
318
C5_hr_Chap11c_rd45_ed01_2014
AUDIO
U uređaj stavljajte samo okrugle kompaktne diskove.
n
eki sustavi zaštite od piratizma na originalnim diskovima ili neki
privatno kopirani diskovi mogu izazvati neispravnosti u radu koji ne
dovode u pitanje kvalitetu originalnog uređaja.
Bez pritiska na tipku
e J e CT, umetnite disk u uređaj, reprodukcija
počinje automatski.
CD
Slušanje CD-a
ako želite slušati disk koji se već
nalazi u uređaju, uzastopnim
pritiscima na tipku
so U r C e izaberite
C
d kao izvor slušanja.
Pritisnite jednu od ovih tipki za izbor
pjesme na disku.
z
a prikaz popisa pjesama na disku, pritisnite tipku L is T re F res H.
z
a ubrzano pomicanje prema
naprijed ili prema natrag, držite
pritisnutu jednu od ovih tipki.
Slušanje poruka TA
za uključivanje ili isključivanje prijema
informacija o prometu pritisnite tipku
T
a
.
Funkcija
T
a (T
raffic
a
nnouncement) služi za prijem informacija
o prometu.
z a rad te funkcije potreban je dobar prijem neke
radiostanice koja emitira tu vrstu informacija. Prilikom prijema
informacije o prometu, trenutni izvor slušanja ( r adio, C d ...)
automatski se prekida radi emitiranja poruke T
a
. n akon završetka
emitiranja poruke nastavlja se slušanje prethodno uključenog
izvora.
04
319
C5_hr_Chap11c_rd45_ed01_2014
MP3, kratica od MPeG 1,2 & 2.5 audio Layer 3, je standard
sažimanja zvuka koji omogućuje snimanje više desetaka glazbenih
datoteka na samo jedan disk.
k
ako bi uređaj u vozilu mogao reproducirati snimljeni C dr ili
C
dr
W
, prilikom snimanja po mogućnosti koristite standard iso
9660
razine 1,2 ili Joliet.
a
ko disk snimite u nekom drugom formatu, uređaj u vozilu možda
ga neće moći ispravno reproducirati.
Preporučuje se da na jednom disku koristite uvijek isti standard
snimanja, uz najmanju moguću brzinu (najviše 4x), radi što
kvalitetnijeg zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja C
d -a (multi-sessions), preporučuje
se standard Joliet.
a
utoradio prepoznaje samo datoteke s nastavkom ".mp3" s
frekvencijom uzorkovanja od 22,05
kHz ili 44,1 kHz. n isu podržane
nikakve druge vrste datoteka (.wma, .mp4, .m3u...).
Preporučuje se da u nazivu datoteka koristite manje od
20
znakova, bez posebnih znakova (npr. ", ?, č, š, ž), kako ne bi
bilo problema s reprodukcijom ili s prikazom podataka.
CD MP3
Informacije i savjeti
AUDIO
sustav ne prepoznaje prazne diskove i oni bi ga mogli oštetiti.
C
d
s MP3
kompilacijom umetnite u uređaj.
a
utoradio pretražuje sve pjesme, što može trajati od nekoliko
sekunda do nekoliko desetaka sekunda.
CD MP3
Slušanje MP3
kompilacije
Uređaj može očitati do 255 datoteka MP3 razvrstanih u 8 razina
mapa na jednom disku. Međutim, preporučuje se da se ograničite
na dvije razine mapa, radi kraćeg vremena pristupa.
Prilikom reprodukcije, uređaj ne vodi računa o strukturi mapa.
s
ve datoteke prikazane su na istoj razini.
a
ko se C d s MP3 kompilacijom
već nalazi u uređaju, uzastopnim
pritiscima na tipku
so
U r C e izaberite
C
d kao izvor slušanja.
Pritisnite jednu od tipki za izbor mape
na C
d -u.
Pritisnite tipku L
is T re F res H za prikaz popisa mapa
MP3
kompilacije.
d
ržite pritisnutu jednu od tipki za
brzo pomicanje prema naprijed ili
prema natrag. Pritisnite jednu od tipki za izbor
pjesme na C
d -u.
05
320
C5_hr_Chap11c_rd45_ed01_2014
USB ČITAČ
Uređaj u vozilu sastavlja popise pjesama (u privremenoj memoriji),
a vrijeme njihove izrade ovisi o kapacitetu Us B memorije.
U međuvremenu možete slušati neki drugi audio izvor.
Popisi pjesama aktualiziraju se nakon svakog uključivanja kontakta,
odnosno nakon svakog spajanja U
s B memorije.
Pri prvom spajanju ponuđeno je razvrstavanje po mapama. Pri
narednim spajanjima zadržava se prethodno izabrani sustav
razvrstavanja. U
s B memoriju spojite izravno ili preko kabela.
a
ko je autoradio uključen, spojena U s B
memorija odmah se prepoznaje. r eprodukcija
počinje automatski, nakon učitavanja čije trajanje
ovisi o kapacitetu priključene U s B memorije.
Uređaj u vozilu prepoznaje datoteke formata
.mp3 (samo mpeg1 layer 3), i .wma (samo
standard 9, sažimanje 128 kbit/s ).
Podržani su popisi pjesama u nekim formatima
(.m3u, ...).
n
akon ponovnog spajanja posljednje korištene
U s B memorije, reprodukcija se automatski
nastavlja na mjestu na kojem je bila prekinuta.
Taj uređaj ima U
s
B utičnicu i Jack utičnicu*.
Glazbene datoteke prenose se iz prijenosnog
uređaja - digitalnog svirača ili U
s
B memorije
-
u
a
utoradio, tako da ih možete slušati preko
zvučnika u vozilu.
U
s
B memorija ili svirač
a
pple
® 5. generacije i
novije:
-
k
oristite isključivo U
s
B memorije
formatirane kao F
aT32
(File
a
llocation
Table),
-
neophodan je kabel za svirač a
pple
®,
-
za kretanje u bazi datoteka mogu se koristiti
i tipke na obruču upravljača.
Korištenje USB UTIČNICE
Spajanje USB memorije
o
stali svirači
a
pple
® starijih generacija i uređaji
koji koriste protokol MTP*:
-
potreban je kabel Jack-Jack (nije priložen),
-
za kretanje u bazi datoteka koriste se tipke
na prijenosnom uređaju. *
o visno o vozilu.
07
326
C5_hr_Chap11c_rd45_ed01_2014
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
activate/deactivate RDS
uključivanje / isključivanje RDS
activate/deactivate mode REG
uključivanje / isključivanje REG
activate/deactivate radiotext
uključivanje / isključivanje radioteksta
RADIO
activate/deactivate Intro
uključivanje / isključivanje Intro (počeci pjesama)
CD / CD MP3
activate/deactivate track repeat (the entire current CD for
CD, the entire current folder for MP3 CD)
uključivanje / isključivanje ponavljanja pjesama
(cijeli CD u tijeku slušanja za CD, cijela mapa u tijeku
slušanja za CD MP3)
activate/deactivate random play (the entire current CD
for CD, the entire current folder for MP3 CD)
uključivanje / isključivanje slučajnog redoslijeda pjesa-
ma (cijeli CD u tijeku slušanja za CD, cijela
mapa u tijeku slušanja za CD MP3) activate/deactivate track repeat (of the current folder/
artist/genre/playlist)
uključivanje / isključivanje ponavljanja pjesama
(mapa / izvođač / žanr / popis pjesama u tijeku
slušanja)
USB
activate/deactivate random play (of the current folder/
artist/genre/playlist)
uključivanje / isključivanje slučajnog redoslijeda pjesa-
ma (mapa / izvođač / žanr / popis pjesama
u tijeku slušanja)
1
1
1
1
1
1
1
1
Ekran CPritiskom na kotačić ok otvaraju se izbornici s prečacima,
ovisno o prikazu na ekranu:
07
327
C5_hr_Chap11c_rd45_ed01_2014
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
Audio functions
Audio funkcijeVideo brightness ajustement
Podešavanje svjetline-prikaza
Date and time adjustment
Namještanje datuma i sata
Choice of units
Izbor mjernih jedinica
AUDIO FUNKCIJE KONFIGURACIJA EKRANA
a
lternative frequencies (
rds
)
Praćenje frekvencije (
rds
)
activate/deactivate
uključivanje / isključivanje
FM preferences
Postavke za valno područje FM
Normal video
Pozitivni prikaz
Day/month/year adjustment
Namještanje dana/mjeseca/godine
°Celsius / °Fahrenheit
°Celzija / °Fahrenheita Inverse video
Negativni prikaz
Brightness (- +) adjustmen
Podešavanje svjetline (- +)
Hour / minute adjustment
Namještanje sati/minuta
Choice of 12 h/24 h mode
Izbor formata 12
sati / 24 sata
r
adio-text information (
rd
TXT)
Prikaz radioteksta (
rd
TXT)
activate/deactivate
uključivanje / isključivanje
Play mode
Načini reprodukcije
a
lbum repeat (
r
PT)
Ponavljanje albuma (
r
PT)
11
1
1
22
2
2
2
2
2
2
2
3
4
3
3
4
4activate / deactivate
uključivanje / isključivanje
Track random play (
rd M)
s
lušanje slučajnim redoslijedom ( rd M)
activate / deactivate
uključivanje / isključivanje
3
4
Ekran CPritiskom na tipku MenU prikazuju se:
GLAVNA FUNKCIJA
Option A1
Izbor A1
o
ption
a
11
i
zbor
a
11
Option A
Izbor A
Option B
Izbor B...
1
2
3
1
329
C5_hr_Chap11c_rd45_ed01_2014
ČESTA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
k
valiteta zvuka nije ista
u svim audio izvorima
(radio, C
d ...).
z
a optimalnu kvalitetu zvuka potrebna su ugađanja zvuka (glasnoća,
niski tonovi, visoki tonovi, zvučni efekti, loudness) za svaki izvor slušanja,
zbog čega može doći do čujnih razlika u zvuku prilikom promjene izvora
slušanja (radio, C
d ...). Provjerite odgovaraju li podešene vrijednosti
(glasnoća, niski i visoki tonovi, zvučni efekti,
loudness) pojedinim izvorima slušanja.
Preporučujemo da za
a
U dio funkcije (niski i
visoki tonovi, balans sprijeda-straga, lijevo-desno)
izaberete srednji položaj, da ne uključite nijedan
zvučni efekt, i da funkciju Loudness uključite kad
slušate C
d , a da je isključite kad slušate radio.
Uređaj stalno izbacuje
C
d
ili ga ne reproducira. C
d je okrenut naopako, nije čitljiv, ne sadrži glazbene podatke ili je
snimljen u formatu koji autoradio ne podržava.
C
d ima zaštitu od kopiranja koju autoradio ne prepoznaje. -
Provjerite na koju ste stranu okrenuli C
d .
-
Provjerite stanje C
d -a: uređaj ne može
reproducirati disk ako je previše oštećen.
-
a ko je riječ o kopiranom C d -u, provjerite
njegov sadržaj: vidi savjete u točki "
a udio".
-
C
d uređaj u autoradiju ne može reproducirati
d
V d .
-
Uređaj u vozilu ne može reproducirati
nekvalitetno kopirane diskove.
n
a ekranu se pojavljuje
poruka "U
s B peripheral
error" (greška perifernog
uređaja U
s B).
Veza Bluetooth se
prekida. Baterija u perifernom uređaju je možda preslabo napunjena.
n
apunite bateriju u perifernom uređaju.
U
s B memorija nije prepoznata.
Memorija je možda oštećena. Ponovno formatirajte memoriju.
330
C5_hr_Chap11c_rd45_ed01_2014
ČESTA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
n
e mogu nazvati govornu
poštu. Mali broj mobitela ili operatera omogućuju korištenje te funkcije.
Loš zvuk iz C
d uređaja.
d
isk je izgreban ili je loše kvalitete. U uređaj stavljajte samo kvalitetne diskove i
čuvajte ih u dobrim uvjetima.
z
vuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi, zvučni efekti). Visoke i niske tonove stavite na 0
i nemojte
uključiti nijedan zvučni efekt.
n
emogućnost slušanja
memoriranih stanica
(nema zvuka, ekran
prikazuje 87,5
Mhz...).
n
iste dobro izabrali valno područje. Pritiscima na tipku B
and
as
T pronađite valno
područje (
a M, FM1, FM2, FM as T) u kojem ste
memorirali stanice.
n
a ekranu je prikazana
oznaka T
a (prometne
obavijesti), ali uređaj ne
prima nikakve prometne
obavijesti.s
tanica koju slušate ne sudjeluje u regionalnoj mreži emitiranja
informacije o prometu. Prijeđite na stanicu koja ih emitira.
k
valiteta prijema
postupno slabi ili se ne
mogu slušati memorirane
stanice (nema zvuka,
ekran prikazuje
87,5
Mhz...). Vozilo je predaleko od odašiljača iz kojeg se emitira program ili u području
kroz koje prolazite nema odašiljača.
Uključite funkciju
rds kako bi uređaj mogao
provjeriti nalazi li se neki jači odašiljač u tom
području.
o
kolina (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište...) može ometati
prijem, pa tako i
rds praćenje frekvencije. To je normalna pojava i to nikako ne znači da je
autoradio neispravan.
n
a vozilu nema antene ili je oštećena (na primjer, u automatskoj praonici
ili u podzemnom parkiralištu).
o
bratite se mreži C i T ro Ë n radi provjere antene.
331
C5_hr_Chap11c_rd45_ed01_2014
ČESTA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
Pri slušanju radija
zvuk se gubi na 1
do
2
sekunde. Pri ovim kratkim prekidima zvuka sustav
rds pokušava pronaći neku
drugu frekvenciju na kojoj se stanica bolje čuje.
a
ko su ti prekidi zvuka prečesti i ako se događaju
uvijek na istom mjestu, isključite funkciju
rds .
a
utoradio se isključuje
nekoliko minuta nakon
gašenja motora.
n
akon gašenja motora vrijeme u kojemu autoradio može raditi ovisi o
napunjenosti akumulatora.
i
sključivanje autoradija je normalno: vozilo prelazi u štedljiv način rada,
tako da se i autoradio isključuje kako se akumulator ne bi ispraznio. Pokrenite motor kako bi se akumulator više
napunio.
n
a ekranu se prikazuje
poruka "The audio
system is overheating"
(audio sustav je
pregrijan).
a
ko je vanjska temperatura vrlo visoka, autoradio automatski uključuje
toplinsku zaštitu, što se očituje smanjivanjem glasnoće ili prestankom
reprodukcije diska.
i
sključite audio sustav na nekoliko minuta kako bi
se ohladio.