236
ar
bG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това можеда причини СМЪРТ или 
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
C
s
N
 IKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí 
SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
d
a b
r
ug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag.  d
ø
 d eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
deV
er wenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahr trichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE 
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
eL Μ
η χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ 
αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
enN
EVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can 
occur
es n
o   insta
La
 r   nun
Ca
   e
L 
 siste
Ma
   de   reten
CiÓn
  P
a
 r a   ni
Ño
 s   de   es
PaLda
 s   a
L 
 sentido   de  L
a
  C
i
 r
CuLaCiÓn
   sobre   un   asiento  
P
r
ote
Gi
 do  C
o
 n   un  C
o
 j
Ín
   in
F
 L
a
 b
Le
  F
r
 onta
L ( 
 airba
G ) 
 a
Ct
 ivado
. 
 esto  P
u
 ede  C
a
 usar  L
a
  M
u
 erte   de
L 
 bebe   o   herir
Lo
  
G
r
ave
Me
 nte .
etÄ
rge kasutage kunagi lapse tur vatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud  aktiveeritud   turva
Pa
 dja
Ga. 
 s
e
 e võib põhjustada lapsele 
r
askeid   vi
Ga
 stusi  või  sur
Ma.
F
i
Ä
 LÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen laukeaminen voi 
aiheuttaa L
aPs
en   kuo
LeMa
 n  tai  vak avan  L
o
 ukk a antu
Mi
 sen
.
F
r n
e   ja
Ma
 is  installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un C
o
 ussin  G
o
 n
F
 L
a
 b
Le
  frontal  a
Ct
 iv
É
 .
Cela peut provoquer la M
o
rt  de l’
e
 n
Fa
 nt  ou le  b
Le
 sser  G
r
 ave
Me
 nt
hr
N
IK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi moglo 
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
huS
OHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL 
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
it n
on  installare M
a
 i  seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un  airba
G f
 rontale  attivato
. C
 iò 
potrebbe provocare la M
o
rte  o F
e
 rite  G
r
 avi  al bambino.
L
t
N
 IEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. 
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
L
v
N
 AV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera  vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
C4-Picasso-II_no_Chap06_securite_ed01-2014 
sikkerhet