04
307
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
CD, MP3-CD, USB-lejátszó
Az autórádió kizárólag a .wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3 kiterjesztésű
(32 Kbps - 320 Kbps mintavételi sebességű) állományokat játssza le.
A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja.
Az egyéb típusú állományokat (.mp4, stb.) nem játssza le.
A WMA-fájloknak wma 9
standard típusúnak kell lenniük a
lejátszáshoz.
Az elfogadott mintavételezési frekvencia: 11, 22, 44
és 48 KHz.
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémák
elkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20
karakternél
rövidebb nevet adni, és tartózkodni a speciális karakterek (pl: „ ” ? ;
ú) használatától.
Írható CD (CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához
íráskor lehetőleg az ISO 9660
1. vagy 2. szintet vagy a Joliet
szabványt válassza.
Ha a lemez írása más formátumban történt, előfordulhat, hogy nem
lehet megfelelően lejátszani.
Az optimális hangminőség biztosítása érdekében egy lemezen
ajánlott mindig ugyanazt az írási szabványt és a legalacsonyabb
(maximum négyszeres) felvételi sebességet alkalmazni.
A multi-session CD-k esetében a Joliet szabvány használata ajánlott. Információk és tanácsok
A rendszerhez USB Mass Storage, BlackBerry®-k és Apple® lejátszók
csatlakoztathatók az USB-portokon keresztül. Az adapterkábel nem
tartozék.
A csatlakoztatott készülékek vezérlése az audiorendszer vezérlőivel
történik.
A rendszer által fel nem ismert egyéb hordozható berendezéseket
a tartozékcsatlakozón keresztül lehet csatlakoztatni egy Jack kábel
segítségével (nem tartozék).
Kizárólag FAT32
(File Allocation Table 28
bits) formátumú pendrive-
ot használjon.
ZENE
A rendszer funkcionálisan nem támogatja egyszerre két azonos
berendezés csatlakoztatását (két pendrive, két Apple® lejátszó),
de lehet egyszerre csatlakoztatni egy pendrive-ot és egy Apple®
lejátszót.
A megfelelő működéshez eredeti Apple
® USB-kábelek használata
ajánlott.
04
309
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
Audio streaming
A streaming funkció lehetővé teszi a telefonon tárolt zenei fájlok
lejátszását a gépjármű hangszóróin keresztül.
Csatlakoztassa a telefont: lásd a „Telefon” c. fejezet Bluetooth ról
szóló részét.
Válassza az Audio (Audio) vagy az All (Összes) profilt.
Ha a lejátszás nem indul el automatikusan, előfordulhat, hogy a
telefonról kell elindítani a lejátszást.
A vezérlés vagy a csatlakoztatott készülékről, vagy pedig az
autórádió gombjainak segítségével lehetséges.
Ha streaming profillal csatlakozott, a telefont mint médialejátszót
kezeli a rendszer.
Javasoljuk, hogy kapcsolja be a Repeat (Ismétlés) funkciót a
Bluetooth készüléken.
APPLE® lejátszók csatlakoztatása
Egy megfelelő kábel (nem tartozék)
segítségével csatlakoztassa az Apple®
lejátszót az egyik USB-portra.
A lejátszás automatikusan elindul.
A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel történik.
A választható rendezési módok megegyeznek a csatlakoztatott
készülék rendezési módjaival (előadók / albumok / műfajok /
lejátszási listák / audiobook-ok / podcastok).
A rendszer alapértelmezésben előadók szerint listáz. A rendezés
módosításához lépegessen felfelé a menüben egészen az első
szintig, válassza ki a kívánt rendezési módot (pl. lejátszási lista),
hagyja jóvá, majd lépegessen vissza a kívánt zeneszámig.
A fényképmásolatok és borítók nem kompatibilisek az autórádióval.
A másolatokhoz pendrive szükséges.
ZENE
Előfordulhat, hogy az autórádió szoftververziója nem kompatibilis az
adott generációjú Apple® lejátszóval.
04
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
AUX bemenet használata
(az audiokábel nem tartozék)
Az audiokábel segítségével csatlakoztassa a külső eszközt (MP3-
lejátszó, stb.) a JACK csatlakozóhoz.Először állítsa be a csatlakoztatott készülék hangerejét (nagy
hangerőre), majd állítsa be az autórádió hangerejét.
A vezérlés a külső eszközön keresztül történik. Válassza a hangforrásváltást. Az első oldal megjelenítéséhez nyomja meg a
Media gombot.
Válassza az „AUXILIARY” (Külső eszköz)
hangforrást.
ZENE
310
05
327
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
Piros-sárga háromszög: a közúti közlekedésre vonatkozó információk, például:
Megváltozott jelzőtáblák
RobbanásveszélyÚtszűkület
ú
tlezárás
Csúszós út
Felvonulás Baleset
Veszély
Fennakadás
Behajtani tilos Útépítés
Közlekedési dugó
Fontosabb közlekedési szimbólumok
Fekete-kék háromszög: általános információk, például:
Időjárás Forgalom
Szél Köd
Parkolás Hó/jég TA üzenetek (közlekedési hírek) meghallgatása
KöZLEKEDéS
Válassza a Settings (Beállítások) pontot. Az első oldal megjelenítéséhez nyomja meg
a Navigation gombot, majd nyomja meg a
második oldalt.
Válassza a Voice (Hangos üzenet) pontot.
Kapcsolja be vagy ki a
Traffic (TA - Közúti
információk) funkciót.
Bekapcsolt TA (Traffic Announcement - Közúti információk) funkció
esetén a TA típusú figyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön, ilyen
típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van szükség.
A közúti információk sugárzásának idejére az éppen hallgatott
hangforrás (rádió, CD, USB stb.) automatikusan elnémul. A hírek
befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használt üzemmódba.
06
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
338
KONFIGURÁLÁS
- Ambiance (6 választható hangzás)
-
Bass (Mély)
-
T
reble (Magas)
-
Loudness
(Loudness: bekapcsolás/kikapcsolás)
-
Distribution (Hangelosztás): Driver (V
ezető), All passengers
(Minden utas), Front only (Csak elöl),
-
Audible response from touch screen
(Érintőképernyő
hangjelzései)
-
V
olume linked to vehicle speed: (Sebességfüggő hangerő -
bekapcsolás/kikapcsolás)
a
z Ambiance (Hangzásvilág), Bass (Mély), Treble (Magas) és
Loudness (Loudness) audiobeállítások minden egyes hangforrás
esetében különbözőek, és külön állíthatók.
a
hangelosztás és a balansz minden hangforrás esetén azonos.
A hangelosztás (vagy az Arkamys
© rendszer biztosította térbeli
hangzás) olyan hangkezelést jelent, mely lehetővé teszi a
hangminőség hozzáigazítását a gépkocsiban utazók számához.
Kizárólag 6
hangszórót tartalmazó konfiguráció esetén áll
rendelkezésre. Fedélzeti audiorendszer: Sound Staging az Arkamys
©-tól.
A Sound Staging berendezésnek köszönhetően a vezető és az
utasok olyan akusztikus közegbe kerülnek, mely a koncerttermek
természetes atmoszféráját idézi: szinte érezni a színpad közelségét
és a körülölelő hangzást.
Ez az új élmény a rádióba beépített szoftvernek köszönhető, mely a
médialejátszók (rádió, CD- és MP3-lejátszó, stb.) digitális jeleit úgy
dolgozza fel, hogy a hangszórók beállításai közben változatlanok
maradnak. A hangfeldolgozás az optimális hangzás érdekében
figyelembe veszi az utastér adottságait.
Az autórádióba beépített Arkamys
© szoftver valamennyi
médialejátszó (rádió, CD- és MP3-lejátszó, stb.) digitális jeleit képes
feldolgozni, és olyan természetes hanghatást teremt, melyben a
hangszerek és az énekhangok - az utasokkal szemben, a szélvédő
magasságában - harmonikus egységben helyezkednek el a térben.
Hangbeállítások
Válassza az Audio settings (Hangbeállítások)
pontot. Az első oldal megjelenítéséhez nyomja meg a
Configuration (Konfigurálás) gombot.
Válassza az Ambiance (Hangzásvilág),
Distribution (Hangelosztás), Sound
effects (Hangeffektusok), Ringtones
(Csengőhang) vagy Voice (Emberi hang)
pontot.
345
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
1. szint2. szint 3. szint Megjegyzések
Telephone
connection
Második oldal Bluetooth
connections Search
Csatlakoztatni kívánt eszköz keresésének indítása
DisconnectKiválasztott eszköz Bluetooth kapcsolatának leállítása
UpdateA kiválasztott telefon névjegyeinek importálása az
autórádióban való rögzítéshez
DeleteKiválasztott telefon törlése (Delete)
ValidateParaméterek mentése
Telephone
connection
Második oldal
Search for devices Detected devicestelephone
Eszközkeresés indításaAudio Streaming
i
nternet
Telephone
connection
Második oldal
Telephone options Put on hold
Mikrofon ideiglenes némítása, hogy a másik fél ne hallja az
autóban folytatott beszélgetést
UpdateA kiválasztott telefon névjegyeinek importálása az
autórádióban való rögzítéshez
RingtonesCsengőhang dallamának és hangerejének kiválasztása
Memory statusHasznált és szabad névjegyek; belső címjegyzék és
Bluetooth kapcsolatok használatának százalékos aránya
ValidateParaméterek mentése
08
346
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
Bluetooth telefon csatlakoztatása
Első csatlakozásBiztonsági okokból és mivel a művelet végrehajtása nagy figyelmet
igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
az autórádió kihangosító szettjéhez álló gépjárműben kell
elvégezni.
Válassza a Bluetooth connections (Bluetooth
kapcsolatok) pontot. Az első oldal megjelenítéséhez nyomja meg
a Telephone gombot, majd nyomja meg a
második oldalt. Válassza a Search (Készülék keresése) pontot.
Megjelenik az észlelt telefonok listája.
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és
ellenőrizze, hogy „mindenki számára látható”-e
(telefonbeállítás). Gyors csatlakozás a telefonról
Készüléke Bluetooth menüjében válassza ki a
rendszer nevét az észlelt készülékek listájából.
Adjon meg egy minimum 4
számjegyből álló
kódot a telefonon, majd hagyja jóvá.
Adja meg ugyanezt a kódot a rendszerben is,
majd válassza az OK-t, és hagyja jóvá.
Csatlakozás a rendszerből kiindulva
A telefon a következő módokon csatlakoztatható a rendszerhez:
-
T
elephone (Telefon) profillal (kihangosítószett, csak telefon),
-
Audio
Streaming (Streaming) profillal (a telefon zeneszámainak
vezeték nélküli lejátszása),
-
Internet
(Internet) profillal (internethasználat csak abban
az esetben, ha telefonja kompatibilis a Bluetooth Dial-Up
Networking „DUN” szabvánnyal).
Válassza ki a kívánt profil(oka)t, majd nyomja meg a Validate
(Jóváhagyás) gombot. Válassza ki a telefont a megjelenített listából,
majd válassza a Validate (Jóváhagyás) pontot.
BLUETOOTH
Ha elsőre nem jár sikerrel, kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra
telefonja Bluetooth funkcióját.
Válasszon egy minimum 4 számjegyből álló
kódot a csatlakozáshoz, majd nyomja meg a
Validate (Jóváhagyás) gombot.
Adja meg ugyanezt a kódot a telefonon is, majd
hagyja jóvá a csatlakozást.
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
Az alábbi táblázat az autórádióval kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket és az azokra adott válaszokat tartalmazza.
GYAKORI KÉRDÉSEK
352KÉRDÉS
VÁLASZ MEGOLDÁS
Navigáció, célravezetés
Az útvonal kiszámítása
nem fejeződik be. A célravezetési kritériumok esetleg ellentmondásban vannak a gépjármű
aktuális helyzetével (fizetős autópályák kizárása egy fizetős autópályán). Ellenőrizze a célravezetési kritériumokat a
Navigation Menu / Guidance options / Define
calculation criteria menüpontokban.
Nem tudom megadni az
irányítószámot. A rendszer maximum 5 karakterből álló irányítószámot tud csak
befogadni.
A fontos helyek (POI)
nem jelennek meg. A fontos helyek (POI) nem kerültek kiválasztásra.
Válassza ki a fontos helyeket a listából.
A veszélyes területek
(Risk areas) hangjelzése
nem működik. A hangos figyelmeztetés nem aktív.
Aktiválja a hangos figyelmeztetést a Navigation -
guidance / Guidance options / Set parameters for
risk areas menüpontokban.
A rendszer nem ajánl
kerülőutat az útvonalon
felmerülő akadály
kapcsán. A célravezetési kritériumok nem veszik figyelembe a TMC-információkat. Válassza ki a Traffic info (Közlekedési
információk) funkciót a célravezetési kritériumok
listájából.
Figyelmeztetést kapok
egy olyan veszélyes
területről (Risk
areas), amely nem az
útvonalamon fekszik. A rendszer a gépjármű előtt kúp alakban elhelyezkedő összes veszélyes
területre (Risk areas) figyelmeztet. A közeli vagy párhuzamos utakon
fekvő veszélyes területekre (Risk areas) is figyelmeztethet.
A veszélyes terület (Risk areas) pontos helyének
megjelenítéséhez nagyítsa ki a térképet. Válassza
az On the route (Az útvonalon) funkciót, ha nem
akar az útvonalon kívüli információt kapni, vagy
csökkenteni szeretné az üzenet beérkezési idejét.