Page 2 of 584

C4-2_hu_Chap00_couv-debut_ed01-2015
C4-2_hu_Chap00_couv-debut_ed01-2015
Online kezelési útmutató
Ha az Ön országában a Citroën honlapján a „MyCITROËNˮ menüpont nem áll rendelkezésre,
gépjárműve kezelési útmutatója az alábbi címen érhető el:
http://service.citroen.com/ddb/ Gépjárműve kezelési útmutatója a Citroën honlapján keresztül is elérhető, a „MyCITROËNˮ menüpont alatt.
Megtekintéséhez válassza ki:
Válasszon a következő elérések közül kezelési
útmutatója online megtekintéséhez.
Ez a teljes egészében testre szabható oldal lehetőséget nyújt a márkával való közvetlen
kapcsolattartásra.
a kívánt nyelvet,
a gépjárművet és annak karosszériaváltozatát,
kezelési útmutatója kiadási dátumát, mely az első forgalomba helyezés időpontjának felel meg.
Kezelési útmutatója közvetlen eléréséhez olvassa le a kódot.
Gépjárműve kezelési útmutatójának online
változata a legfrissebb információkat is
tartalmazza, melyek az érintett oldalakon
elhelyezett piktogram segítségével könnyen
azonosíthatók:
Page 225 of 584

223
C4-2_hu_Chap10_verification_ed01-2015
C4-2_hu_Chap10_verification_ed01-2015
AdBlue® adalék hiányából adódó
üzemképtelenség
A gyújtás ráadásakor hangjelzés és a „NO
START IN 0
km” (vagy mér föld) üzenet
kíséretében kigyullad a SERVICE visszajelző
lámpa, és villogni kezd az UREA visszajelzés.
A „NO START IN 0
km” üzenet azt jelzi, hogy a
motort nem lehet beindítani.
az
a
dBlue
® adaléktartály kiürült: az
előírásoknak megfelelően az indításgátló
berendezés letiltotta a motor indítását.
0
és 600
km közötti hatótávolság
A gyújtás ráadásakor hangjelzés és egy
ideiglenesen megjelenő üzenet - „NO START
IN + távolságadat” - kíséretében kigyullad
a SERVICE visszajelző lámpa, és villogni
kezd az UREA visszajelzés. Az üzenet a
motor indításának letiltásáig még megtehető
távolságot jelzi kilométerben vagy mér földben
(pl. „NO START IN 600
km”, azaz 600
km
múlva már nem lehet beindítani a motort).
Menet közben az üzenet 30
mp-enként
megjelenik, amíg az adaléktartályt fel nem tölti.
az
a
dBlue
® adalék utántöltése érdekében
forduljon a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.
A feltöltést saját kezűleg is elvégezheti.
eh
hez olvassa el „
az
a
d
Blue
® adalék
feltöltése” c. részt.
Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a motort
nem lehet újraindítani. A motor újraindításához lépjen
kapcsolatba a CITROËN hálózattal
vagy egy szakszervizzel a szükséges
feltöltés elvégzése érdekében. Ha
a feltöltést saját kezűleg végzi el,
fontos, hogy legalább 3,8
liter AdBlue
®
folyadékot töltsön az adaléktartályba.
lás
d „
az
a
dBlue
® adalék feltöltése” c.
részt.
10
Ellenőrzések
Page 226 of 584

224
C4-2_hu_Chap10_verification_ed01-2015
C4-2_hu_Chap10_verification_ed01-2015
Az SCR környezetvédelmi rendszer meghibásodása esetén
Meghibásodás érzékelése esetén
Hangjelzés és a „Környezetvédelmi hiba”
üzenet kíséretében kigyulladnak az UREA,
a SERVICE és a motor-öndiagnosztikai
visszajelző lámpák.
A figyelmeztetés először menet közben, a hiba
első észlelésekor lép életbe, majd a további
utak alkalmával minden gyújtásráadáskor
megismétlődik, amíg a hiba oka meg nem
szűnik.Az engedélyezett közlekedési szakaszban
(
1100
km és 0 km között)
Amennyiben az SCR rendszer hibája
megerősítésre kerül (50
km-en át folyamatos
hibajelzés), hangjelzés és egy ideiglenesen
megjelenő „NO START IN + távolságadat”
üzenet kíséretében kigyullad a SERVICE és a
motor-öndiagnosztikai visszajelző lámpa, és
villogni kezd az UREA visszajelzés. Az üzenet
a motor indításának letiltásáig még megtehető
távolságot jelzi kilométerben vagy mér földben
(pl.: „NO START IN 600
km”, azaz 600 km
múlva már nem lehet beindítani a motort).
Ha bebizonyosodik, hogy az SCR környezetvédelmi rendszer meghibásodott, 1100
km megtételét követően a motor indításgátló berendezése
automatikusan működésbe lép. Amint lehet, ellenőriztesse a rendszert a CITROËN hálózatban vagy egy szakszervizben.
Ha átmeneti meghibásodásról van
szó, a figyelmeztetés a következő
út során eltűnik, miután megtörtént
a SCR környezetvédelmi rendszer
öndiagnosztikai ellenőrzése. Menet közben az üzenet 30
mp-enként
megjelenik, amíg csak fennáll az SCR
környezetvédelmi rendszer hibája.
A figyelmeztetés a gyújtás ráadásakor
ismételten életbe lép.
Haladéktalanul forduljon a CITROËN
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
Ellenkező esetben nem fogja tudni beindítani a
gépjárművet.
Ellenőrzések
Page 227 of 584
225
C4-2_hu_Chap10_verification_ed01-2015
C4-2_hu_Chap10_verification_ed01-2015
Indítás letiltva
Minden gyújtásráadáskor - hangjelzés és a
„NO START IN 0 km” (vagy mér föld) üzenet
kíséretében - kigyullad a SERVICE és a motor-
öndiagnosztikai visszajelző lámpa, és villogni
kezd az UREA visszajelzés („NO START IN
0
km” = a motort nem lehet beindítani).
A motor újraindításához feltétlenül
forduljon a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszervizhez. Túllépte a megengedett távolságot:
az indításgátló berendezés letiltotta a
motor beindítását. Az AdBlue® adalék megfagyása
az
a
dBlue
® adalék kb. -11 °C-nál
a
lacsonyabb hőmérsékleten megfagy.
Az SCR rendszer rendelkezik az
a
dBlue
®-tartály fűtését szolgáló
berendezéssel, ezért nagyon hideg
időben is használhatja a gépjárművet.
10
Ellenőrzések
Page 292 of 584
01
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS
290* Felszereltségtől függően.
Driving assistance
(Vezetéstámogató rendszerek)
Hozzáférést biztosít a fedélzeti
számítógéphez, és lehetővé
teszi egyes gépjárműfunkciók
aktiválását, semlegesítését és
beállítását.
Media (Média)
A rádió, ill. a különböző
zenelejátszók kiválasztását
és fotók megtekintését teszi
lehetővé.
Navigation (Navigáció)*
A célravezetés
paraméterezését és az úti cél
kiválasztását teszi lehetővé.
Configuration (Konfigurálás)
A hangok és a műszerfal-
világítás fényerejének
beállítását teszi lehetővé. Connected services
(Online
szolgáltatások)*
A CITROËN hálózatban
előfizethető modemmel (USB-
stick) hozzáférést biztosít
egy webes alkalmazáshoz,
mellyel egyszerűbben,
biztonságosabban és saját
igényeinek megfelelően
szervezheti meg utazásait.
Telephone (Telefon)
Bluetoothon keresztül történő
telefoncsatlakoztatást tesz lehetővé.
Page 342 of 584
07
340
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
ONLINE SZOLGÁLTATÁSOK
1. szint2. szint
„Connected services”
(Online szolgáltatások)
Első oldal
Vezetéstámogató
alkalmazások, ld. a
következő oldalon:
„CITROËN MULTICITY
CONNECT”*. Identification (Azonosítás
)
DUN connection settings (DUN beállítások)
Transfer rate (Átviteli sebesség)
Előfordulhat, hogy egyes új
generációs okostelefonok nem
fogadják el ezt a szabványt.
Második oldal
Navigáció az interneten
a Bluetooth telefon Dial-
Up Networking (DUN)
alkalmazásán keresztül.
* Országtól függően.
Page 343 of 584

07
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
CITROËN MULTICITY CONNECT
Az alkalmazások a gépjármű
adatai (pillanatnyi sebesség,
megtett kilométerek száma,
hatótávolság, GPS-pozíció)
alapján hasznos információkkal
szolgálnak.
Csatlakoztassa a „CITROËN MULTICITY CONNECT” csatlakozást
biztosító pendrive-ot az USB portra.
A „MyCITROËN” alkalmazás
kapcsolatot biztosít a felhasználó,
a márka és a hálózat között.
Elérhetővé teszi az ügyfél
számára a gépjárművére
vonatkozó karbantartási tervet,
a tartozékkínálatot, az előfizetett
szolgáltatásokat stb.
Segítségével a felhasználó
eljuttathatja a gépjármű
futásteljesítményét a
„MyCITROËN” honlapra, illetve
megkereshet egy adott szervizt.
A „CITROËN MULTICITY CONNECT” olyan valós idejű vezetéstámogató alkalmazásokat kínál, melyek segítségével a vezető hasznos
információkat kaphat a közlekedési helyzetről, a veszélyes területekről, üzemanyagárakról, szabad parkolóhelyekről, idegenforgalmi
látványosságokról, az időjárásról, a hasznos címekről stb.
A szolgáltatás tartalmazza az alkalmazások használatához szükséges mobilhálózathoz való hozzáférést. „CITROËN MULTICITY CONNECT”
szolgáltatási szerződést a CITROËN hálózatban lehet kötni, akár a gépjármű átadását követő későbbi időpontban is.
A szolgáltatás
elérhetősége függ az adott országtól és az érintőképernyő típusától.
Biztonsági okokból egyes funkciók csak a gépjármű álló helyzetében
érhetők el.
Az alkalmazások megjelenítéséhez nyomja meg a Connected
services (Online szolgáltatások) menüt.
341
Page 488 of 584
.
Audio- és telematikai berendezések
3
Internetböngésző
Az internetböngészés azonosítását az
okostelefon a Dial-Up Networking (DUN)
szabvány szerint végzi.
A böngésző kezdőlapjának
megjelenítéséhez nyomja meg az
Internet browser
(Internetböngésző)
gombot . Előzetesen csatlakoztassa
okostelefonját Bluetoothszal és
internet opcióval (lásd a „ Te l e f o n
”
c. részt).
Egyes új generációs okostelefonok
nem fogadják el ezt a szabványt.
Az első oldal megjelenítéséhez
nyomja meg a Connected services
(Internetes szolgáltatások) gombot.