Page 272 of 328

05
270
Dopravné informácie
Zvoľte " Traffic messages " (Dopravné
informácie).
a
by sa zobrazila hlavná stránka, stlačte
Navigation (Navigácia) a následne stlačte
vedľajšiu stránku.
Zvoľte si správu z ponúkaného zoznamu.
Zvoľte si lupu pre získanie hovorených
informácií. Nastavte parametre filtrov " On the route
"
(Na trase), " Around " (
v okolí), " To
destination " (
k cieľovému miestu) pre
zúženie zoznamu správ.
Opätovným stlačením sa filter deaktivuje. Zvoľte si "
Settings " (Nastavenia).
Zvoľte si:
-
"
Warn of new messages " (Byť
informovaný o nových správach),
-
"
Hlasové správy".
Následne spresnite okruh filtrovania. Stlačte Navigation na zobrazenie hlavnej
stránky a následne stlačte vedľajšiu stránku.
Zobrazenie správ
Nastavenie parametrov filtrovania
Odporúčame okruh filtrovania:
-
20
km na území mesta,
-
50
km na diaľnici.
Správy
t
MC ( t
rafic Message Channel) na navigačnom systéme-
GPS sú informácie týkajúce sa dopravnej situácie, vysielané v
reálnom čase. Zvoľte si "
V
alidate " (Potvrdiť).
DOPRAvN á SITU á CIA
Zvoľte si "Option info " ( voľba správ).
Page 273 of 328

05
271
č
ervený a žltý trojuholník: dopravné informácie, napríklad:
Zmena v označení
Nebezpečenstvo výbuchu Zúžená vozovka
u
zavretá vozovka
Šmykľavá vozovka
Demonštrácia Nehoda
Nebezpečenstvo
Zdržanie
Zakázaný vstup na vozovku
Práce na vozovke
Zápcha
Hlavné vizuálne dopravné správy
č
ierny a modrý trojuholník: všeobecné informácie, napríklad:
Informácie o počasí Informácie o premávke
vietorHmla
Parkovanie Sneh/ľad Počúvanie dopravného spravodajstva T
A
DOPRAv
N á SITU á CIA
Zvoľte si „ Settings “ (Nastavenia).
a
by sa zobrazila hlavná stránka zvoľte
Navigation (Navigácia) a následne zatlačte na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte si „ Voice “ (Hlas).
a
ktivovať/Deaktivovať „ Traffic (TA)“ (Dopravné
spravodajstvo
t
a ).
Funkcia
t
a
(Dopravné spravodajstvo) uprednostňuje počúvanie
správ t
a .
a
by ste ju mohli aktivovať, potrebujete správne
prijímanie rádiovej stanice vysielajúcej tento typ správ. Pri
odvysielaní dopravných informácií sa práve spustené médiá
(rádio, CD,
u SB, ...) automaticky prerušia a začnú vysielať správy
t
a . Po ukončení vysielania týchto správ pokračuje normálny chod
predtým hrajúceho zdroja.
Page 274 of 328
05
Odchýlenie od trasy
Stlačte Navigation (Navigácia) na zobrazenie
hlavnej stránky a následne stlačte vedľajšiu
stránku.
Zvoľte si „ Traffic messages “ (Dopravné
správy).
Zvoľte si „ Diversion “ (Odchýlenie).
Zvoľte si vzdialenosť odchýlenia od trasy
zatlačením na + alebo -. Zvoľte si „
Recalculate route “
(Opätovne vypočítať trasu).
č as a dĺžka
trasy budú upravené.
Zvoľte si „ Validate “ (Potvrdiť).
Odchýlenie od trasy môže nastať pri prijatí správy o dopravnej
nehode na trase.
DOPRAv N á SITU á CIA
272
Page 275 of 328
05
273
Ovládanie mapy
MAPA
Orientácia mapy
Zvoľte „ Map settings “ (Nastavenia mapy).
Zvoľte „ Orientation “ (Orientácia). Zvoľte si:
-
„
Flat view north heading “ (Mapa 2D
orientovaná na sever), aby si mapa vždy
zachovala orientáciu smerom na sever,
-
„
Flat view vehicle heading “ (Mapa
2D orientovaná v smere vozidla), aby
orientácia mapy sledovala vozidlo,
-
„
Perspective view “ (Zobrazenie mapy
v perspektíve) na zobrazenie mapy v
perspektíve.
a
by sa zobrazila hlavná stránka, zatlačte na
Navigation (Navigácia) a následne zatlačte na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte si „ Validate “ (Potvrdiť) na uloženie
zmien.
Page 276 of 328
05
Názvy ulíc sú viditeľné od zobrazenia mapy v mierke 100 m.
Konfigurácia
Zvoľte si „
Aspect
“ (
v
zhľad). Zvoľte si:
-
„
map colour „day“ “ pre trvalé zobrazenie
mapy v režime deň.
-
„
map colour „night“
“ pre trvalé
zobrazenie mapy v režime tma.
-
„
Automatic day/night
“ pre automatické
zobrazenie mapy v závislosti od vonkajších
svetelných podmienok.
t
ento režim je funkčný vďaka snímaču
svetla vozidla alebo s manuálnym
rozsvietením svetiel.
Zvoľte si „
Map settings
“ (Nastavenia mapy).
a
by sa zobrazila hlavná stránka, stlačte
Navigation (Navigácia) a následne stlačte
vedľajšiu stránku.
MAPA
Následne „ Validate “ (Potvrdiť) na uloženie zmien.
274
Page 277 of 328
05
275
Hlasová syntéza navádzania
Hlasitosť/názov ulíc
Zvoľte si „ Settings “ (Nastavenia).
Zvoľte si „ Voice “ (Hlas). Zvoľte si „
Validate “ (Potvrdiť) pre uloženie
zmien
a
by sa zobrazila hlavná stránka, zatlačte na
Navigation (Navigácia) a následne zatlačte na
vedľajšiu stránku.
NASTAv ENIA
Zvoľte si „ Voice synthesis “ (Hlasová syntéza)
a/alebo „ Male voice “ (Mužská hlas) a/alebo
„Female voice“ (
ž enský hlas) a/alebo „ Speak
road names “ (Hlásenie názvov ulíc).
Page 279 of 328

277277
Úroveň 1
Úroveň 2 Úroveň 3 Popis
Configuration
(Konfigurácia)
Audio settings
(Audio nastavenia) Ambience (Prostredie)
voľba zvukového prostredia.
Balance (Rozloženie
hlasu)Nastaviť parametre polohy hlasu vo vozidle pomocou
systému a
rkamys®.
Sound effects
(Zvukové efekty)Zvoliť úroveň hlasitosti alebo ju aktivovať v závislosti od
rýchlosti vozidla.
Ringtones (Zvonenia)Zvoliť melódiu a hlasitosť zvonenia v okamihu keď telefón
zvoní.
Voice (Hlas)Zvoliť hlasitosť zvuku a vyslovovania názvov ulíc.
Validate (Potvrdiť)uložiť nastavenie parametrov.
Configuration (Konfigurácia)
Turn off screen (Zhasnúť obrazovku)Zhasnutie zobrazenia (čierna obrazovka). Stlačením čiernej
obrazovky sa môžete vrátiť späť k zobrazeniu.
Configuration
(Konfigurácia)
Interactive help (Interaktívna pomoc)
Návrat späť
Interactive help Pozrieť interaktívnu pomoc.
Driving assistance - equipment
(Asistent vodiča) - výbava
Svetelné kontrolky
Audio (Audio) Komunikácia
Navigation GPS (Navigácia GPS)
Predchádzajúca strana
Nasledujúca strana
Page 300 of 328

Nasledujúca tabuľka obsahuje odpovede na najčastejšie kladené otázky týkajúce vášho autorádia.
NAJČASTEJŠIE OTáZKY
298OT áz KA
ODPOVEĎ RIEŠENIE
Navigácia, navádzanie
v
ýpočet trasy nevedie k
výsledku.
k
ritériá navádzania sú možno v rozpore s aktuálnou lokalizáciou
(vylúčenie ciest s poplatkami na diaľnici s poplatkami).
v
"Navigation" Menu (Menu Navigácia)/"Guidance
options" ( v
oľby)/"Define calculation criteria"
(Zadanie kritérií pre výpočet) skontrolujte kritériá
navádzania.
Nedarí sa mi zadať
poštové smerovacie
číslo. Systém akceptuje iba maximálne 5-miestne čísla.
POI sa nezobrazujú. POI neboli zvolené.
vyberte POI zo zoznamu POI.
Zvuková výstraha
"Hazard zone" (
r iziková
zóna) nie je funkčná. Zvuková výstraha nie je aktívna.
a
ktivujte zvukovú výstrahu v menu "Navigation -
guidance" (Navigácia - navádzanie)/"Guidance
options" ( v
oľby pre navádzanie)/"Set parameters for
risk areas" (Nastavenie parametrov rizikových zón).
Systém neponúka
obchádzku na trase.
k
ritériá navádzania nezohľadňujú informácie
t
MC.
Zvoľte funkciu " t
raffic info" (Dopravné
spravodajstvo) v zozname kritérií navádzania.
Je signalizovaná
výstražná
správa "Hazard
zone" ( r iziková zóna),
ktorá sa netýka mojej
trasy. Okrem navádzania systém "Hazard zone" ( r iziková zóna) zachytáva
kužeľovú zónu nachádzajúcu sa pred vozidlom. Systém "Hazard zone"
( r iziková zóna) môže upozorňovať na neďaleké alebo súbežné cestné
komunikácie. Zväčšite zobrazenie mapy pre vizualizáciu
správnej polohy " a ccident-prone area" ( r iziková
zóna). Zvoľte "On the route" (Na navádzanej
trase), aby ste neboli viac upozorňovaní mimo
navádzania alebo skráťte termín oznamovania.
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24