Page 97 of 272

Vaikai automobilyje
95
SAUGUMA
S
PAGRINDINIAI VAIKŲ SĖDYNIŲ
NAUDOJIMO REIKALAVIMAI
Kurdama automobilio koncepciją
fi rma CITROËN nuolat rūpinasi
vaikų saugumu, tačiau jų saugumas
priklauso taip pat ir nuo jūsų.
Tam, kad vaikų saugumas būtų
optimalus, laikykitės žemiau išdėstytų
nurodymų:
- visi jaunesni kaip 12 metų arba
mažesnio negu pusantro metro
ūgio vaikai turi būti vežami
naudojant patvirtintas ir pritaikytas
pagal svorį vaikų sėdynes vietose,
turinčiose saugos diržus arba
laikiklius "ISOFIX",
- pagal statistiką saugiausia vežti
vaikus galinėse jūsų automobilio
vietose;
- mažesnis kaip 9 kg svorio vaikas
būtinai turi būti vežamas atsuktas
atgal, tiek vežant priekyje, tiek
galinėse vietose;
- keleiviui negalima važiuoti laikant
vaiką ant kelių.
VAIKO SĖDYNĖS TVIRTINIMAS ANT PRIEKINĖS SĖDYNĖS
Atsukta atgal sėdynė
Rekomenduojama įtaisyti galinėse
vietose, vaikams iki 2 metų.
Kai atgal atsukta vaiko sėdynė
įtaisoma ant priekinės keleivio
sėdynės, keleivio oro pagalvė būtinai
turi būti atjungta. Antraip vaikui grėstų
pavojus būti sunkiai sužeistam arba net
žūti nuo išsiskleidusios oro pagalvės.
Atsukta į priekį sėdynė
Rekomenduojama įtaisyti galinėse
vietose, vaikams virš 2 metų.
Kai į priekį atsukta vaiko sėdynė
įtaisoma ant priekinės keleivio
sėdynės, palikite oro pagalvę įjungtą.
Vaikų vežimo automobiliu
taisyklės yra atskiros kiekvienoje
šalyje. Sužinokite apie savo
šalyje galiojančias vaikų vežimo
automobiliu taisykles.
Sužinokite apie šalyje aprobuotas
vaikų sėdynes. Laikikliai "Isofi x",
galinės vietos, keleivio oro pagalvė ir
jos atjungimo galimybė priklauso nuo
parduodamo automobilio modifi kacijos.
Page 98 of 272
Vaikai automobilyje
96
4 dalies skyrius "Oro pagalvės".
Vaikų sėdynių funkcija ir oro
pagalvės atjungimo funkcija
yra bendra visiems CITROËN
automobiliams.
Jei nėra galimybės atjungti oro
pagalvę, griežtai draudžiama įtaisyti
atsuktą atgal vaiko sėdynę ant
priekinės automobilio sėdynės.
Keleivio oro pagalvė išjungta (OFF)
Etiketė, užklijuota abiejose keleivio
skydelio nuo saulės pusėse
Page 99 of 272

AR
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда
причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM.
Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan
forekomme.
DE Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder
ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε
μια θέση που
προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY
to the CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE
UN ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE
DEL BEBE O HERIRLO GRAVEMENTE.
ET Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See
võib põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY.
Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM.
To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG
frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
Vaikai automobilyje
97
SAUGUMA
S
Page 100 of 272

LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais
DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifl a marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/
tifl a
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan
van de airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT
KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ
PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO
POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal
ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu
AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад
детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti
smere jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim
sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega,
jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller
DÖDLIGA skador på barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN
ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
Vaikai automobilyje
98
Page 101 of 272
Vaikai automobilyje
99
SAUGUMA
S
CITROËN REKOMENDUOJAMOS VAIKŲ SAUGOS KĖDUTĖS
CITROËN jums siūlo visą spektrą reglamentuotų saugos diržais trijuose
taškuose
tvirtinamų vaikų kėdučių.
Grupė 0+: nuo gimimo iki 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Ji įrengiama atgręžta atgal.
Grupė 2 ir 3: nuo 15 iki 36 kg
L4
"KLIPPAN Optima"
Nuo 6 metų amžiaus (maždaug nuo 22 kg) naudojamas tik paaukštinimas.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Gali būti tvirtinama prie automobilio ISOFIX tvirtinimo kilpų.
Va i ką saugo saugos diržas.
Page 102 of 272
Vaikai automobilyje
100
VAIKŲ SĖDYNIŲ ĮRENGIMAS TVIRTINANT JAS SAUGOS DIR
Page 103 of 272

Vaikai automobilyje
101
SAUGUMA
S
PATARIMAI DĖL VAIKO
SĖDYNĖS
Netinkamai įrengus vaiko sėdynę
automobilyje ji neapsaugos vaiko
avarijos atveju.
Nepamirškite prisegti saugos diržų
arba vaiko sėdynės dirželių ir kiek
galima labiau sumažinti tarpą
tarp jų
ir vaiko kūno, netgi važiuodami trumpą
atstumą.
Tam, kad atgręžta į priekį vaiko sėdynė
būtų įtaisyta optimaliai, pasirūpinkite,
kad jos atlošas būtų prigludęs prie
automobilio sėdynės atlošo ir kad
galvos atlošas netrukdytų.
Jei reikia nuimti galvos atlošą, padėkite
jį tinkamai arba pritvirtinkite, kad
staigiai stabdant jis netaptų pavojingu
sviediniu.
Mažesni kaip 10 metų vaikai neturėtų
būti vežami ant priekinės keleivio
sėdynės sė
dėdami įprastoje padėtyje,
išskyrus atvejus, kai galinės vietos
jau užimtos kitų vaikų arba jei galinės
sėdynės nenaudojamos ar nuimtos.
Atjunkite keleivio oro pagalvę, kai
ant priekinės keleivio sėdynės yra
įrengiama atgal atsukta vaiko sėdynė.
Antraip, išsiskleidus oro pagalvei,
vaikui grėstų pavojus būti sunkiai
sužeistam arba net žūti.
Dėl saugumo automobilyje negalima
palikti:
- vieno ar kelių vaikų be priežiūros,
- vaiko arba gyvūno saulėkaitoje
stovinčiame automobilyje
uždarytais langais,
- raktų vaikams pasiekiamoje vietoje.
Tam, kad netyčia nebūtų atidarytos
durys, naudokitės vaikų apsaugos
įtaisu.
Pasirūpinkite, kad galini
ų vietų stiklai
nebūtų atidaryti daugiau kaip iki
trečdalio stiklo.
Tam, kad maži vaikai būtų apsaugoti
nuo saulės, ant galinių šoninių stiklų
įrenkite užuolaidėles.
Sėdynės paaukštinimo
įrengimas
Per liemenį juosiamas saugos diržas
turi būti perjuostas per vaiko petį, bet
neliesti kaklo.
Pasirūpinkite, kad apatinė diržo dalis
būtų perjuosta per vaiko šlaunis.
CITROËN jums rekomenduoja naudoti
paaukštinimą su atlošu, turinčiu saugos
diržo laikiklį pečių lygyje.
Page 104 of 272
102
Priekabos vilkimas
Norėdami daugiau sužinoti apie
masės duomenis pasitikslinkite
administraciniuose dokumentuose
(techniniame pase ir kt.) arba 8 dalyje,
skyrelyje "Masės duomenys".
PRIEKABOS, TURISTINIO VAGONĖLIO, VALTIES IR KT. VILKIMAS
Krovinių paskirstymas
Krovinius priekaboje paskirstykite taip,
kad sunkiausi kroviniai būtų dedami
arčiausiai ašies, o grąžulo apkrova
būtų artima didžiausiai leistinai, tačiau
jos neperžengtų.
Variklio aušinimas
Velkant priekabą į kalną kyla variklio
aušinimo skysčio temperatūra. Kadangi ventiliatorius elektrinis, jo
veikimas nepriklauso nuo variklio
veikimo režimo.
Taigi važiuokite aukštesnėmis
pavaromis, sulėtinę variklio veikimą ir
sumažinę greitį.
Šiaip ar taip, visada stebėkite variklio
aušinimo skysčio temperatūrą.
Važiavimo patarimai
Kai velkamas automobilis, jo ratai turi
suktis laisvai: turi būti įjungta neutralioji
pavara.