.
VENTILATIONSÅBNINGER
❒Aircondition ......................................... 20
VENSTRE KONTAKTARM
❒Udvendig belysning ............................ 28
INSTRUMENTGRUPPE
❒Instrumentgruppe ............................... 62
❒Kontrollamper ..................................... 73
HØJRE KONTAKTARM
❒Rengøring af ruder .............................. 29
AIRBAG I PASSAGERSIDEN
❒Funktion .............................................100
BETJENINGSKNAPPER PÅ
INSTRUMENTPANEL
❒Tågebaglygter ..................................... 33
❒Dørlås ................................................. 35
❒Afdugning af udvendige spejle ............ 27
VARMEAPPARAT/KLIMAANLÆG
❒Klimakomfort...................................... 21
❒Varme- og ventilationsanlæg ............... 22
❒Manuelt klimaanlæg ............................ 25
RAT
❒Indstilling ............................................. 17
❒Frontairbag i førersiden ....................... 99
BETJENINGSKNAPPER
❒Set up-menu ...................................... 65
❒Menupunkter ...................................... 66
3A0L0144
7
DØRE
LÅSNING/OPLÅSNING
MED CENTRALLÅS
Aflåsning af døre udefra
Tryk, med lukkede døre, på knappen
på nøglen eller indsæt, og drej
metalklingen (inden i nøglen) i dørlåsen i
førersiden.
Låsningen af dørene signaleres af
tænding af lysdioden A fig. 38 ud for
knappen
på instrumentbrættet.
Dørlåsningen aktiveres med alle dørene
lukkede, uanset om bagklappen er
åben eller lukket.Oplåsning af døre
udefra
Tryk på knappen
på nøglen eller
indsæt, og drej metalklingen (inden i
nøglen) i dørlåsen i førersiden.
Åbning og lukning
indefra
Tryk på knappen
. Knappen er
forsynet med en lysdiode, der angiver
bilens status (låste eller oplåste døre).
Lysdioden lyser: dørene er låst. Når der
trykkes på knappen
igen, sker der
en central oplåsning af alle døre, og
lysdioden slukkes.
Lysdioden er slukket: dørene er låst op.
Når der trykkes på knappen
igen,
sker der en central låsning af alle døre.
Dørlåsningen aktiveres kun, hvis alle
døre er korrekt lukket.
Efter en dørlåsning, der er foretaget via
fjernbetjeningen eller dørlåsen, vil det
ikke være muligt at foretage oplåsning
ved hjælp af knappen
.
Hvis ikke der er strøm (brændt sikring,
frakoblet batteri osv.), er det dog stadig
muligt at aktivere dørlåsningen manuelt.NØDSYSTEM TIL
LÅSNING AF DØRE
Dør i passagersiden
Fordøren i passagersiden er udstyret
med en anordning, der gør det muligt at
låse døren i tilfælde af strømsvigt.
For at låse den skal man indføre
metalklingen i lejet A fig. 39 og dreje
den i urets retning.
Gå frem på følgende måde for at
genoprette den oprindelige tilstand for
dørlåsene (kun hvis batteriopladningen
er genoprettet):
❒Tryk på knappen
på
fjernbetjeningen.
eller
❒Tryk på knappen
låsning/
oplåsning af døre på
instrumentpanelet.
38A0L0007
39A0L0036
37
eller
❒Indsæt nøglens metalklinge i
nøglehullet i førerdøren.
eller
❒Træk i dørhåndtaget indefra.
Initialisering af
mekanismen til åbning/
lukning af døre
Efter en eventuel frakobling af batteriet,
eller afbrydelse af beskyttelsessikringen
er det nødvendigt at "initialisere"
dørenes åbnings-/lukkemekanisme på
følgende måde:
❒Luk alle døre.
❒Tryk på knappen
på
fjernbetjeningen eller på knappen
til låsning/oplåsning af dørene på
instrumentpanelet.
❒Tryk på knappen
på
fjernbetjeningen eller på knappen
til låsning/oplåsning af dørene på
instrumentpanelet.
ELDREVNE RUDER
FORKORTET
De eldrevne ruder fungerer med
tændingsnøglen drejet i positionen
MAR og i ca. tre minutter efter at
have drejet tændingsnøglen i position
STOP eller have taget nøglen ud,
medmindre en af dørene åbnes.
Betjeningsknapperne sidder i
midterkonsollen.
20)
Funktion
❒A - Åbning/lukning af venstre rude
❒B - Åbning/lukning af højre rude
Tryk på knapperne for at åbne eller
lukke den ønskede rude.Ved korte tryk på en af de to knapper
bevæger ruden sig "trinvist". Ved et
længere tryk aktiveres den
"automatiske kontinuerlige" funktion.
Ruden standser i den ønskede stilling
ved endnu et tryk på den pågældende
knap. Hvis knappen holdes nede i
nogle sekunder, åbner ruden
automatisk (kun med tændingsnøglen i
positionen MAR).
Konstant automatisk aktivering
(afhængigt af versioner/markeder)
Den aktiveres ved at trykke på en af
knapperne i mere end et halvt sekund.
Ruden standser, når den når
endestoppet eller ved at trykke på
knappen igen.
Funktionen fås både til fører- og
passagerside og kun til åbning af
ruden.
Initialisering af
rudeoprulningssystemet
Ved manglende strømforsyning til
styreenhederne (udskiftning eller
frakobling af batteriet og sikringer) skal
det automatiske rudehejs genoprettes
(afhængigt af versioner/markeder).
40A0L0002
38
BILENS INDRETNING
SELEALARM (SBR)
(Seat Belt
Reminder)
FORKORTET
Systemet er udstyret med et
lydsignal, som ved tændingen af
kontrollampen
i
instrumentgruppen, advarer føreren
om, at han har glemt at tage
sikkerhedssele på.
Selealarmen kan afbrydes permanent
ved henvendelse til et autoriseret
Alfa Romeo værksted.
Selealarmen kan i så fald kun sættes i
funktion igen via setup-menuen (se
afsnittet "Menupunkter" i kapitlet
“Lær bilen at kende”).
Hvis førerens sikkerhedssele ikke er
spændt og når hastigheden overstiger
20 km/t, eller hvis man holder en
hastighed på mellem 10 km/t og 20
km/t i mere end 5 sekunder, starter en
cyklus af lydsignaler (konstant akustisk
signalering i de første 6 sekunder
efterfulgt af et yderligere "bip" i 90
sekunder) og også kontrollampen
blinker.Når cyklussen er afsluttet, forbliver
kontrollampen tændt med konstant lys,
indtil motoren slukkes. Lydsignaleringen
afbrydes med det samme, når
sikkerhedsselen spændes.
Hvis sikkerhedsselen tages af igen
under kørslen, genoptages lydsignalet
og kontrollampens blink som beskrevet
tidligere.
SELESTRAMMERE
Bilen er udstyret med selestrammere,
der trækker selegjorden nogle
centimeter tilbage i tilfælde af en kraftig
front- eller sidekollision. På den måde
sikrer de, at selen er i perfekt kontakt
med kroppen, inden denne holdes
tilbage.
Udløsning af selestrammere kan
kendes på, at selegjorden trækkes
tilbage mod oprulningsmekanismen.
Bilen er desuden udstyret med en
anden selestrammermekanisme
(installeret i fodpanelområdet) og man
kan se, at den er blevet udløst ved
at metalkablet er blevet kortere.
Ved udløsning af selestrammerne kan
der opstå en smule røg. Denne er
hverken giftig eller tegn på brand.
VIGTIGT For at få det fulde udbytte af
selestrammerens beskyttende virkning
skal man anlægge selen, så den ligger
tæt til kroppen omkring brystkassen
og bækkenet.
94
SIKKERHEDSUDSTYR
Vigtige
sikkerhedsregler, der
skal overholdes ved
befordring af børn
❒Følg den lovpligtige monterings- og
brugsvejledning til den barnestol, du
anvender. Opbevar vejledningen i
bilen sammen med de øvrige
dokumenter og denne
instruktionsbog. Anvend aldrig en
barnestol, hvis monterings- og
brugsvejledningen mangler.
❒Kontrollér altid om sikkerhedsselen er
korrekt spændt, ved at trække i
selebåndet.
❒Der må kun fastspændes ét barn i
hver barnefastholdelsesanordning.
❒Kontrollér altid, at selen ikke ligger an
mod barnets hals.
❒Tillad ikke barnet at sidde forkert eller
at løsne selerne under kørslen.
❒Børn må aldrig befordres på skødet.
Dette gælder også for nyfødte. Ingen
er i stand til at holde et barn fast
under en kollision.
❒Efter en kollision skal barnestolen
udskiftes med en ny.FRONTAIRBAGS
FRONTAIRBAGS, FØRER-
OG PASSAGERSIDEN
Bilen er udstyret med multistage-
frontairbags (“Smart bag-system”) til
føreren og passageren.
Frontairbags i fører- og passagersiden
tjener til at beskytte personerne ved
at indskyde en pude mellem kroppen
og rattet eller instrumentpanelet i
tilfælde af en middelsvær frontal
kollision.
Da frontairbags er konstrueret til at yde
beskyttelse ved frontale kollisioner, er
manglende aktivering ved andre
påvirkninger (sidekollision, påkørsel
bagfra, overrulning osv.) ikke tegn på
mangelfuld funktion af systemet.
Airbags erstatter ikke
sikkerhedsselerne, men supplerer
disses virkning. Sikkerhedsselerne bør
derfor altid benyttes. En person, der
ikke anvender sikkerhedssele, vil ved en
kollision blive slynget frem og kan
ramme puden inden denne er helt
udfoldet. I så fald vil puden ikke kunne
yde optimal virkning.
72)
Det kan forekomme, at frontairbags
ikke aktiveres i følgende tilfælde:❒Ved påkørsel af let deformerbare
objekter, som ikke påvirker overfladen
af selve bilens front (f.eks. hvis en
kofanger rammer autoværnet).
❒Hvis bilen kiler sig ind under køretøjer
eller beskyttelsesanordninger (f.eks.
lastbiler eller autoværn). I disse
tilfælde ville airbaggene ikke yde
nogen ekstra beskyttelse i forhold til
sikkerhedsselerne, og det ville derfor
være uhensigtsmæssigt hvis de
blev udløst. Manglende udløsning af
airbaggene i sådanne tilfælde er
således ikke tegn på fejl ved
systemets funktion.
Frontairbag i førersiden
Den er placeret i en boks midt på rattet
fig. 71.
73)
71A0L0055
99
Frontairbag i
passagersiden
Den er placeret i en særlig fordybning i
instrumentpanelet fig. 72.
74)
GENERELLE
ANVISNINGER
Frontairbags kan blive udløst, hvis bilen
udsættes for kraftige stød eller slag i
undervognsområdet, (f.eks. ved kraftige
stød mod kantstene eller ved fald i
større huller eller sænkninger i
vejbanen, osv...).
Når airbaggene udløses, frigøres en lille
mængde pulver. Det er ikke giftigt
eller brandfarligt på nogen måde.
Pulveret kan dog forårsage irritation af
hud og øjne. I så fald skal man vaske
de udsatte områder med neutralt
sæbevand.Enhver kontrol, reparation eller
udskiftning af airbagsystemets dele bør
foretages af Alfa Romeos servicenet.
Hvis bilen skal ophugges, skal man
henvende sig til Alfa Romeos servicenet
for at få airbagsystemet frakoblet.
Selestrammere og airbags udløses på
forskellig måde afhængigt af
kollisionens art. Manglende udløsning af
en eller flere dele af sikkerhedsudstyret
er således ikke tegn på fejl ved
systemets funktion.
77) 78) 79) 80) 81) 82) 83)
BEMÆRK
72) Der må ikke anbringes mærkater
eller andre genstande på rattet
eller på airbagdækslet i
passagersiden. Anbring ikke
genstande i passagersiden af
instrumentpanelet. De vil
her kunne hindre den korrekte
opblæsning af airbaggen og
derfor være skadelig for
personerne i bilen.73) Hold altid hænderne på
ratkransen, så airbaggen kan
folde sig ud uden at støde mod
forhindringer, der kunne medføre
alvorlige kvæstelser. Kør ikke
med kroppen foroverbøjet, men
hold ryglænet oprejst og støt
ryggen godt mod ryglænet.
74) I afsnittet "Menupunkter" i
kapitlet "Lær instrumentgruppen
at kende" er der angivet, hvordan
frontairbaggen i passagersiden
deaktiveres. Vi minder om, at
under disse forhold, i tilfælde af
behov (ulykke), aktiveres
airbaggen IKKE.
75) Læn ikke hoved, arme eller
albuer opad døren for at undgå at
komme til skade under
oppustningen.
76) Læn aldrig hoved, arme eller
albuer ud af vinduet.
72A0L0056
100
SIKKERHEDSUDSTYR
REPARATION AF ET
HJUL
GENERELLE
ANVISNINGER
Bilen er udstyret med et sæt til hurtig
reparation af dæk: "Fix&Go automatic“ .
92) 94)
Følg nedenstående anvisninger for brug
af sættet.
93) 95) 96)13)2)
SÆTTET "Fix&Go
automatic"
Sættet er placeret i bagagerummet.
Sættet omfatter følgende dele:
❒En beholder A fig. 80 med
tætningsvæske og udstyret med:
påfyldningsslange B og
selvklæbende mærkat C med
påskriften “max. 80 km/h”, som skal
anbringes et synligt sted (fx. på
instrumentpanelet) efter reparation af
dækket.
❒En kompressor D med manometer
og tilslutninger.
❒En instruktionsfolder fig. 81, som
hurtig hjælp til korrekt brug af sættet.
Folderen skal efterfølgende afleveres
til det personale, der skal håndtere
det behandlede dæk.❒Et par beskyttelseshandsker placeret
i rummet på siden af kompressoren.
❒Adaptere til oppumpning af
forskellige dele.
VIGTIGT Tætningsvæsken i
reparationssættet er effektiv ved
lufttemperaturer mellem –20°C og
+50°C. Tætningsvæskens holdbarhed
er begrænset.PROCEDURE VED
OPPUMPNING
Gå frem på følgende måde:
97)
❒Træk håndbremsen. Skru hætten af
dækkets ventil, træk
påfyldningsslangen A fig. 82 ud og
skru omløberen B på dækkets ventil.
❒Kontroller, at kontakten A fig. 83
på kompressoren er i position 0
(slukket), start bilens motor,
sæt stikket i strømudtaget på
midterkonsollen (se fig. 84), og tænd
kompressoren ved at stille kontakten
A fig. 83 i position I (tændt).
❒Pump dækket op til det foreskrevne
tryk, der er angivet i afsnittet "Hjul" i
kapitlet "Tekniske data". For at opnå
en mere præcis måling anbefales
det at kontrollere dæktrykket på
manometeret B fig. 83 med
kompressoren slukket.
80A0L0076
81A0L0077
82A0L0078
119
UDSKIFTNING AF
SIKRINGER
GENERELLE
OPLYSNINGER
Sikringer beskytter det elektriske
anlæg. De træder hovedsageligt i
funktion (dvs. afbryder strømmen) i
tilfælde af fejl ved anlægget eller
ukorrekt udførte reparationer.
Hvis en elektrisk komponent svigter,
skal man derfor kontrollere den
pågældende sikring. Lederen A fig. 110
må ikke være afbrudt (brændt over).
Er dette tilfældet, skal sikringen
udskiftes med en ny med samme
amperetal (samme farve).
110) 111) 112)
113) 114)16)
B = Intakt sikring
C = Sikring med afbrudt (overbrændt)
leder.SIKRINGERNES
PLACERING
Sikringerne er samlet i to centralbokse
placeret i hhv. motorrummet og i
førerkabinen.
Centralboks i motorrum
Den er placeret ved siden af batteriet
fig. 111: For at få adgang til sikringerne
løsnes skruerne A og dækslet B tages
af.
Nummereringen, der identificerer den
elektriske del svarende til hver sikring,
findes på bagsiden af dækslet.
Efter udskiftning af en sikring
kontrolleres det, at dækslet B til
sikringernes centralboks er helt lukket.
17)
Centralboks i
instrumentpanel
Den er placeret under
instrumentpanelet foran
passagersædet.
For at nå ind til sikringernes centralboks
fig. 114 skal man fjerne
beskyttelsespanelet og følgende
nedenstående fremgangsmåde:
❒Skru de fire skruer A fig. 113 af.
110A0L0102
111A0L0137
112A0L0104
134
I NØDSTILFÆLDE