52 || 53
AUDIO ET CONNECTIVITÉ
AUDIO ET CONNECTIVITÉDisque compact (CD)La chaîne sonore est compatible avec les CD audio, les CD-R et les CD-RW en format MP3,
WMA ou AAC.
Modèles sans système de navigation
Bouton
d'éjection du CD Fente du CD Bouton CD :
Lire un CD.
Affichage CDBarre SKIP
(sauter) : Changer
la piste et reculer ou
avancer sur une piste.
Bouton SETUP
(configuration) :
Choisir les différents
modes de lecture,
tels la répétition et la
lecture aléatoire.
Barre CATEGORY
(catégorie) : Passer
au dossier suivant ou
au début du dossier
précédent.
Bouton SCAN
(balayage) :Appuyer
pour écouter un
échantillon de
10 secondes de
chaque chanson.
Appuyer de nouveau
pour désactiver le
balayage.
Bouton sélecteur :
Tourner pour changer la
piste. Appuyer et tourner
pour afficher les dossiers.
Ne pas utiliser de CD munis d'étiquettes adhésives ou insérer un CD endommagé.
Ces CD peuvent demeurer coincés ou endommager la chaîne sonore. AVIS IMPORTANT
Modèles avec système de navigation
Bouton d'éjection
du CD
Fente du CD Bouton DISC
(disque) : Lire un CD.
Barre SKIP
(sauter) : Changer
la piste et reculer ou
avancer sur une piste.
Bouton AUDIO :
Accéder à l'écran
audio.
Barre CATEGORY
(catégorie) : Passer
au dossier suivant ou
au début du dossier
précédent.
Barre TUNE
(syntoniser) : Aller à
la piste suivante ou
précédente.
Molette d'interface (à l'écran
audio) : Déplacer vers le haut,
le bas, la gauche et la droite.
Tourner et appuyer sur ENTER
(entrer) afin de procéder aux
sélections.
Bouton SCAN
(balayage) : Appuyer
pour écouter un
échantillon de
10 secondes de
chaque chanson
sur le CD. Appuyer
de nouveau pour
désactiver le
balayage.Affichage CD
54 || 55
AUDIO ET CONNECTIVITÉ
AUDIO ET CONNECTIVITÉiPod
MD
Brancher l'appareil au moyen du câble de périphérique USB (voir la page 45).
Modèles sans système de navigation
Affichage de l'iPod Barre SKIP
(sauter) :
Changer
la piste et reculer ou
avancer sur une piste.
Bouton SETUP
(configuration) :
Choisir les
différents modes
de lecture, tels la
répétition et la
lecture aléatoire.
Bouton AUX : Écouter
l'iPod.
Bouton sélecteur :
Tourner pour changer
la piste. Appuyer pour
afficher le menu de
recherche de l'iPod et
tourner et appuyer
pour sélectionner les
éléments.
Recherche de musique
Utiliser le bouton sélecteur pour rechercher les pistes enregistrées sur l'iPod de
différentes f açons.1. À partir de l'écran audio, appuyer sur le bouton
sélecteur pour accéder au menu de l'iPod.
2. Sélectionner un type de recherche (artiste, album, piste, etc.).
3. Sélectionner la chanson à faire jouer.
iPod est une marque de commerce d'Apple, Inc.
Modèles avec système de navigation
Affichage de l'iPod
Barre SKIP
(sauter) : Changer
la piste et reculer ou
avancer sur une piste.
Bouton AUDIO :
Accéder à l'écran
audio.
Bouton HDD/
AUX (disque dur) :
Écouter l'iPod.
Molette d'interface
(à l'écran audio) :
Déplacer vers le haut,
le bas, la gauche et
la droite. Tourner et
appuyer sur ENTER
(entrer) afin de
procéder aux sélections.
Recherche de musique Utiliser la molette d'interface afin de rechercher les pistes enregistrées sur l'iPod
de différentes f açons.1. Appuyer sur le bouton AUDIO.
2. Sélectionner Recherche de musique.
3. Sélectionner un type de recherche (artiste, album,
piste, etc.).
4. Sélectionner la chanson à faire jouer.Il est également possible de rechercher et d'écouter la musique sur l'iPod au moyen
de Song By Voice
MC (voir la page 129)
iPod est une marque de commerce d'Apple, Inc.
Barre TUNE
(syntoniser) : Aller à
la piste suivante ou
précédente.
56 || 57
AUDIO ET CONNECTIVITÉ
AUDIO ET CONNECTIVITÉMémoire flash USBBrancher la mémoire flash USB au moyen du câble de périphérique USB (voir la page 45). La
chaîne sonore prend en charge les fichiers MP3, WMA et AAC.
Modèles sans système de navigationBarre CATEGORY
(catégorie) : Passer
au dossier suivant ou
au début du dossier
précédent.
Affichage USB
Barre SKIP
(sauter) : Changer
le fichier et reculer
ou avancer dans un
fichier.
Bouton SETUP
(configuration) :
Choisir les
différents modes
de lecture, tels la
répétition et la
lecture aléatoire.
Bouton AUX : Choisir la
lecture USB.
Bouton sélecteur : Tourner
pour changer les fichiers.
Appuyer pour afficher la liste
des dossiers. Tourner et appuyer
pour sélectionner des éléments.
Bouton SCAN
(balayage) : Appuyer
pour écouter un
échantillon de
10 secondes de chaque
fichier du dossier.
Appuyer de nouveau
pour désactiver le
balayage.
Recherche de musique
Utiliser le bouton sélecteur pour rechercher les pistes enregistrées sur la
mémoire flash USB de différ entes façons.1. Appuyer sur le bouton sélecteur pour accéder au menu
USB.
2. Sélectionner un dossier ou un fichier.
3. Sélectionner la chanson à faire jouer.
Modèles avec système de navigationBarre CATEGORY
(catégorie) : Passer
au dossier suivant ou
au début du dossier
précédent.
Affichage USB
Barre SKIP
(sauter) : Changer
le fichier et reculer
ou avancer dans un
fichier.
Bouton SCAN
(balayage) : Appuyer
pour écouter un
échantillon de
10 secondes de chaque
fichier du dossier.
Appuyer de nouveau
pour désactiver le
balayage. Bouton HDD/AUX
(disque dur) :
Choisir la lecture
USB.
Molette d'interface
(à l'écran audio) :
Déplacer vers le
haut, le bas, la
gauche et la droite.
Tourner et appuyer
sur ENTER (entrer)
afin de procéder aux
sélections. Bouton AUDIO :
Accéder à l'écran
audio.
Recherche de musique
Utiliser la molette d'interface pour rechercher les pistes enregistrées sur la
mémoire flash USB de différ entes façons.1. Appuyer sur le bouton AUDIO.
2. Sélectionner FOLDERS (dossiers).
3. Sélectionner un dossier ou un fichier.
4. Sélectionner la chanson à faire jouer.Barre TUNE
(syntoniser) : Aller à
la piste suivante ou
précédente.
58 || 59
AUDIO ET CONNECTIVITÉ
AUDIO ET CONNECTIVITÉAudio Bluetooth
MD
Permet d'écouter les fichiers audio en mémoire ou en continu à partir du téléphone cellulaire
lorsqu'il est jumelé au système HandsFreeLink® Bluetooth
MD (voir la page 64 ou 68). Visiter le
site www.acura.com/handsfreelink (É.-U.) ou www.handsfreelink.ca (Canada) pour vérifier la
compatibilité du téléphone. Des frais de données standard peuvent s’appliquer.
Modèles sans système de navigationAff ichage audio Bluetooth
MD
Barre SKIP
(sauter) : Appuyer
sur ces boutons pour
changer de fichier.
Bouton sélecteur :
Afficher le nom du
dispositif. Bouton AUX : Choisir
la lecture audio
Bluetooth
MD.
Bouton de
programmation 1 :
Pause ou reprise de la
lecture audio.
Notes :
• S'assurer que le volume du téléphone est réglé correctement.
• Il faudra peut-être régler d'autres paramètres sur le téléphone pour permettre la lecture.
• La fonction de reprise/pause et les commandes audio du volant ne sont pas offertes s ur
tous les téléphones.Les lois provinciales ou fédérales pourraient interdire l’utilisation d’appareils électroniques portables
pendant la conduite d’un véhicule.
Lancer la lecture audio en continu sur le téléphone uniquement lorsque cela ne présente aucun risque.
Modèles avec système de navigation
Affichage audio Bluetooth
MD
Barre SKIP
(sauter) : Changer les
fichiers.
Molette d'interface
(à l'écran audio) :
Déplacer vers le
haut, le bas, la
gauche et la droite.
Tourner et appuyer
sur ENTER (entrer)
afin de procéder aux
sélections. Bouton HDD/AUX
(disque dur) :
Choisir
la lecture audio
Bluetooth
MD.
Bouton TUNE
(syntoniser) : Aller à
la piste suivante ou
précédente.
Bouton AUDIO :
Accéder à l'écran audio.
60 || 61
AUDIO ET CONNECTIVITÉ
AUDIO ET CONNECTIVITÉLes lois provinciales ou fédérales pourraient interdire l’utilisation d’appareils électroniques portables
pendant la conduite d’un véhicule.
Lancer la lecture audio en continu sur le téléphone uniquement lorsque cela ne présente aucun risque.Pandora®Écouter et utiliser Pandora à partir de son téléphone grâce à la chaîne sonore du véhicule.
Visiter www.acura.com/handsfreelink afin de vérifier la compatibilité du téléphone. Les frais
normaux de données s'appliquent. Disponible aux É.-U. seulement.Barre CATEGORY
(catégorie) : Aller à
la station suivante
ou précédente.
Affichage PandoraBarre SKIP
(sauter) :
Aller à la
chanson suivante.
Bouton SETUP
(configuration) :
Choisir les différents
modes de lecture,
tels la répétition et
la lecture aléatoire. Bouton AUX : Écouter
Pandora.
Bouton sélecteur :
Accéder au menu
Pandora. Sélectionner
les éléments, tels
j'aime, je n'aime pas,
la liste des stations et
les favoris.Brancher l'appareil uniquement lorsque le véhicule est arrêté.
Pour l'iPhone :
• Se connecter au moyen du système HandsFreeLink® Bluetooth
MD (voir la page 68) ou du
port USB (voir la page 45).
• Si on ne peut utiliser Pandora avec les commandes de la chaîne sonore, il est possible que la lecture en continu par audio Bluetooth
MD soit activée. S'assurer que le mode Pandora est
sélectionné sur la chaîne sonore.
• Si le système Pandora ne fonctionne toujours pas, il se peut qu'on doive rebrancher le câble.
• Une invite peut apparaître sur le téléphone pour demander l'accès nécessaire afin de lancer Pandora.
Pour Android et BlackBerry :
• Se connecter au moyen du système HandsFreeLink® Bluetooth
MD (voir la page 68).
Modèles sans système de navigation
Modèles avec système de navigation
Affichage Pandora
Barre CATEGORY
(catégorie) : Aller à
la station suivante ou
précédente.
Barre SKIP
(sauter) : Aller à la
chanson suivante.
Bouton AUDIO :
Accéder à l'écran
audio.
Bouton HDD/AUX
(disque dur) : Écouter
Pandora.
Molette d'interface
(à l'écran audio) :
Déplacer vers le
haut, le bas, la
gauche et la droite.
Tourner et appuyer
sur ENTER (entrer)
afin de procéder aux
sélections.
| 63
HANDSFREELINK®
BLUETOOTH
MD
62 |
AUDIO ET CONNECTIVITÉAudio du disque dur (HDD)Lorsqu'on insère des CD, ils sont enregistrés automatiquement par défaut sur le disque dur
intégré afin d'en permettre la lecture plus tard.
Modèles avec système de navigation
Bouton HDD/AUX
(disque dur) : Choisir
la lecture HDD.
Bouton AUDIO :
Accéder à
l'écran audio.
Bouton d'éjection du CDAffichage HDDBarre SKIP
(sauter) :
Changer
la piste et reculer ou
avancer sur une piste.
Barre CATEGORY
(catégorie) : Passer
à l'album suivant
ou précédent.
Barre TUNE
(syntoniser) : Aller à
la piste suivante ou
précédente.
Molette d'interface
(à l'écran audio) :
Déplacer vers le haut,
le bas, la gauche et
la droite. Tourner et
appuyer sur ENTER
(entrer) afin de
procéder aux sélections.
Recherche de musique
Utiliser la molette d'interface pour rechercher les pistes enregistrées sur le
disque dur de différentes f açons.1. Appuyer sur le bouton AUDIO.
2. Sélectionner Recherche de musique (Music Search).
3. Sélectionner un type de recherche (artiste, album,
piste, etc.).
4. Sélectionner la chanson à faire jouer.Il est également possible de rechercher et d'écouter la musique sur le disque dur au
moyen de Song By Voice
MC (voir la page 129).
Fente du CD
Bouton SCAN (balayage) : Appuyer pour écouter
un échantillon de 10 secondes de chaque chanson à
l'aide de la méthode de recherche actuelle. Appuyer
de nouveau pour désactiver le balayage.
Apprendre à utiliser le système téléphonique à mains libres du véhicule.Fonctionnement de base du HFLPlacer et recevoir des appels téléphoniques au moyen de la chaîne sonore du véhicule
et sans toucher le téléphone. Visiter le site www.acura.com/handsfreelink (É.-U.) ou
www.handsfreelink.ca (Canada) pour vérifier la compatibilité du téléphone.
Modèles sans système de navigation Affichages et commandes du HFLUtiliser les commandes pour inscrire des renseignements et procéder aux
sélections. A fin d’éviter de distraire le conducteur, certaines commandes
manuelles ne peuvent être utilisées ou sont ombragées lorsque le véhicule est en
mouvement. Bouton PHONE
(téléphone) : Accéder
à l'écran Téléphone.
Bouton BACK
(retour) : Appuyer
pour retourner à
l’affichage précédent
ou pour annuler une
opération. Bouton sélecteur :
Tourner et appuyer sur
SELECT (sélectionner)
afin de procéder aux
sélections.
HANDSFREELINK®
BLUETOOTH
MD
Affichage HFL
Bouton de prise d'appel :
Accéder à l'écran
Téléphone ou répondre à un appel entrant.
Bouton Raccrocher : Terminer un appel.
Bouton Parler : Composer un numéro à l’aide
d’une marque vocale enregistrée.
Bouton Retour : Revenir à l'écran précédent.
Les lois provinciales ou fédérales pourraient interdire l’utilisation d’appareils électroniques
portables pendant la conduite d’un véhicule.
| 65
HANDSFREELINK®
BLUETOOTH
MD
64 | HANDSFREELINK®
BLUETOOTH
MD
Jumelage d'un téléphonePour utiliser le téléphone mains libres et les capacités de lecture audio continue, il est
important de jumeler au préalable le téléphone au système. Cela n'est possible que si le
véhicule est arrêté. Utiliser le bouton sélecteur pour les sélections. Jumelage d'un premier téléphone1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone). Une invite
s'affiche. Sélectionner Oui (Yes).
2. S'assurer que le téléphone est en mode recherche. Sélectionner OK.
3. Le système HFL recherche le téléphone. Sélectionner le téléphone lorsqu’il apparaît sur la liste.
Si le téléphone n'apparaît pas :
Sélectionner « Téléphone introuvable » (Phone Not
Found) et chercher le système HandsFreeLink à partir
du téléphone. Procéder à la connexion lorsque l'invite
s'affiche.
4. Le système HFL émet un code de jumelage de quatre chiffres. Entrer le code dans le téléphone lorsqu'il
est indiqué de le faire. Le téléphone est maintenant
jumelé. Jumelage d'un téléphone additionnel1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) pour accéder à l'écran Téléphone. Si une invite s'affiche
demandant de se brancher à un téléphone,
sélectionner Non (No).
2. Sélectionner Configuration du téléphone (Phone Setup).
3. Sélectionner Connexion (Connection).
4. Sélectionner Ajouter un nouveau téléphone (Add a New Phone).
5. Sélectionner un emplacement vide pour le téléphone.
6. S'assurer que le téléphone est en mode recherche. Sélectionner OK.
7. Le système HFL recherche le téléphone. Sélectionner le téléphone lorsqu’il apparaît sur la liste.
Si le téléphone n'apparaît pas :
Sélectionner « Téléphone introuvable » (Phone Not
Found) et chercher le système HandsFreeLink à partir
du téléphone. Procéder à la connexion lorsque l'invite
s'affiche.
8. Le système HFL émet un code de jumelage de quatre chiffres. Entrer le code dans le téléphone lorsqu'il
est indiqué de le faire. Le téléphone est maintenant
jumelé.
Effectuer un appelIl est possible de placer des appels de différentes façons. Composition d'un numéroEntrer un numéro de téléphone de 10 chiffres à composer. Utiliser le bouton sélecteur pour
les sélections. Cette fonction ne peut être utilisée lorsque le véhicule est en mouvement.
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) pour accéder à l'écran Téléphone.
2. Sélectionner Composer (Dial).
3. Entrer le numéro de téléphone. Sélectionner l'icône verte de composition ou appuyer sur le bouton de
prise d'appel pour placer l'appel.Utilisation de l’annuaire
Lorsque votre téléphone est jumelé, l'annuaire complet est automatiquement
importé dans le système. Utiliser le bouton sélecteur pour les sélections. Cette
fonction ne peut être utilisée lorsque le véhicule est en mouvement.1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) pour
accéder à l'écran Téléphone.
2. Sélectionner Annuaire téléphonique (Phonebook).
3. Parcourir la liste afin de trouver le contact à appeler, puis le sélectionner pour l'appeler. Mémorisation des numéros en composition abrégéePermet de mémoriser jusqu'à 15 numéros en composition abrégée. Utiliser le bouton
sélecteur pour les sélections.
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) pour accéder à l'écran Téléphone.
2. Sélectionner Configuration du téléphone (Phone Setup).
3. Sélectionner Composition abrégée (Speed Dial).
4. Sélectionner Ajouter un nouveau (Add New).
5. Sélectionner une méthode de saisie.
6. Il est possible de créer une marque vocale pour le numéro si on le désire. Suivre les indications.
68 || 69
HANDSFREELINK®
BLUETOOTH
MD
HANDSFREELINK®
BLUETOOTH
MD
Jumelage d'un téléphonePour utiliser le téléphone mains libres et les capacités de lecture audio continue, il est
important de jumeler au préalable le téléphone au système. Cela n'est possible que si le
véhicule est arrêté. Utiliser la molette d'interface pour les sélections. Jumelage d'un premier téléphone1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone). Une invite
s'affiche. Sélectionner Oui (Yes).
2. S'assurer que le téléphone est en mode recherche. Sélectionner OK.
3. Le système HFL recherche le téléphone. Sélectionner le téléphone lorsqu’il apparaît sur la liste.
Si le téléphone n'apparaît pas :
Sélectionner « Téléphone introuvable »
(Phone Not Found) et chercher le système
HandsFreeLink à partir du téléphone. Procéder à
la connexion lorsque l'invite s'affiche.
4. Le système HFL émet un code de jumelage de quatre chiffres. Entrer le code dans le téléphone lorsqu'il
est indiqué de le faire. Le téléphone est maintenant
jumelé. Jumelage d'un téléphone additionnel1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) pour accéder à l'écran Téléphone. Si une invite s'affiche
demandant de se brancher à un téléphone,
sélectionner Non (No).
2. Sélectionner Configuration du téléphone (Phone Setup).
3. Sélectionner Connexion (Connection).
4. Sélectionner Ajouter un nouveau téléphone (Add a New Phone).
5. S'assurer que le téléphone est en mode recherche. Sélectionner OK.
6. Le système HFL recherche le téléphone. Sélectionner le téléphone lorsqu’il apparaît sur la liste.
Si le téléphone n'apparaît pas : Sélectionner « Téléphone introuvable » (Phone Not
Found) et chercher le système HandsFreeLink à partir
du téléphone. Procéder à la connexion lorsque l'invite
s'affiche.
7. Le système HFL émet un code de jumelage de quatre chiffres. Entrer le code dans le téléphone lorsqu'il
est indiqué de le faire. Le téléphone est maintenant
jumelé.
Effectuer un appelIl est possible de placer des appels de différentes façons. Composition d'un numéroEntrer un numéro de téléphone de 10 chiffres à composer. Utiliser la molette d'interface
pour les sélections. Cette fonction ne peut être utilisée lorsque le véhicule est en
mouvement. Les commandes vocales peuvent être utilisées en tout temps.
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) pour accéder à l'écran Téléphone Cellulaire.
2. Sélectionner Composer (Dial).
3. Entrer le numéro de téléphone. Sélectionner Composer (Dial) pour débuter l'appel.Pour utiliser les commandes vocales, appuyer sur le bouton Parler et dire
« Composer par numéro ». Suivre les indications.
Utilisation de l’annuaireLorsque votre téléphone est jumelé, l'annuaire complet est automatiquement importé dans
le système. Utiliser la molette d'interface pour les sélections. Cette fonction ne peut être
utilisée lorsque le véhicule est en mouvement.
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) pour accéder à l'écran Téléphone Cellulaire.
2. Sélectionner Annuaire téléphonique (Phonebook).
3. Parcourir la liste afin de trouver le contact à appeler, puis le sélectionner pour l'appeler. Utilisation de la composition abrégéePlacer des appels rapidement en utilisant les numéros mémorisés en composition abrégée.
Utiliser la molette d'interface pour les sélections.
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone) pour accéder à l'écran Téléphone Cellulaire.
2. Les trois premiers numéros de composition abrégée apparaissent à l'écran Téléphone cellulaire. Sélectionner
un numéro pour placer l'appel.
3. Pour afficher d'autres numéros, sélectionner Autres compositions abrégées (More Speed Dial). Sélectionner
le numéro désiré pour effectuer l'appel.
Si une marque vocale est enregistrée pour le numéro, il est possible de le composer en
utilisant les commandes vocales. Appuyer sur le bouton Parler et dire « Composer par
marque vocale ». Suivre les indications.