OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
190 Conservação do veículo
A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a manobra-
bilidade do veículo, o conforto e a
economia de combustível, e
aumenta o desgaste dos pneus.
A pressão dos pneus pode variar
em função de várias opções. Para
obter o valor correcto da pressão
dos pneus, seguir o procedimento
abaixo:1. Identificar o código de identifi- cação do motor.
0Dados do
motor 0221.
2. Identificar o respectivo pneu.
As tabelas da pressão dos pneus
indicam todas as combinações
possíveis de pneus
0Pressão dos
pneus 0223
Para os pneus aprovados para o
seu veículo, consultar o Certificado
CE de Conformidade fornecido com
o veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
O condutor é responsável pelo
ajuste correcto da pressão dos
pneus.
{Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, isso pode causar o sobrea-
quecimento e danos internos nos
pneus, resultando na separação
do piso e, até, no rebentamento
do pneu a altas velocidades.
No caso da pressão dos pneus ter
de ser reduzida ou aumentada num
veículo com sistema de controlo da
pressão dos pneus, desligar a
ignição.
Depois de ajustar a pressão dos
pneus, ligar a ignição e seleccionar
a definição adequada na página Tire
Load (Carga sobre os pneus) no
Centro de informação do condutor,
0Centro de Informação do
Condutor 078.
Sistema de controlo da
pressão dos pneus
O sistema de monitorização da
pressão dos pneus (TPMS) verifica
a pressão dos quatro pneus uma vez por minuto quando a velocidade
do veículo ultrapassa um determi-
nado limite.
Atenção
O sistema de controlo da pressão
dos pneus, apenas avisa se os
pneus estiverem com pouca
pressão e não substitui a
manutenção regular dos pneus
por parte do condutor.
Todas as rodas devem possuir
sensores de pressão e os pneus
devem possuir a pressão prescrita.
Nota: Nos países onde o sistema
de controlo da pressão dos pneus é
exigido legalmente, a utilização de
rodas sem sensores de pressão
invalidará a aprovação do tipo de
veículo.
As pressões actuais dos pneus
podem ser mostradas no Vehicle
Information Menu (Menu Informação
do veículo) no Centro de informação
do condutor (CIC).
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
192 Conservação do veículo
Depois de encher os pneus, poderá
ser necessário conduzir para actua-
lizar os valores da pressão dos
pneus no Centro de informação do
condutor (CIC). Durante este
tempo,
7poderá acender-se.
Se
7se acender a baixa tempera-
tura e se apagar depois de algum
tempo de condução, isto pode ser
um indicador de leitura de pressão
baixa. Verificar a pressão dos
pneus.
Mensagens do veículo
0Mensa-
gens de falha 083.
Se a pressão dos pneus tiver de ser
reduzida ou aumentada, desligar a
ignição.
Apenas montar rodas com sensores
de pressão, de outro modo a
pressão dos pneus não será
apresentada e
7acende continua-
mente.
Uma roda sobresselente temporária
não está equipada com sensores de
pressão. O sistema de monitori-
zação da pressão dos pneus não
está operacional para estas rodas. O indicador de controlo
7acende.
Para as outras três rodas o sistema
mantém-se operacional.
A utilização de kits de reparação
dos pneus com líquido à venda no
mercado pode prejudicar o funcio-
namento do sistema. Podem ser
utilizados kits de reparação
aprovados pelo fabricante.
O equipamento rádio externo de
elevada potência pode prejudicar o
funcionamento do sistema de
controlo da pressão dos pneus.
De cada vez que os pneus são
substituídos, os sensores do
sistema de controlo da pressão dos
pneus devem ser desmontados e
submetidos a manutenção. Para o
sensor enroscado: Substituir o pipo
da válvula e o anel vedante. Para o
sensor fixado por grampo: Substituir
totalmente a haste da válvula.Estado de carga do veículo
Ajustar a pressão dos pneus de
acordo com a etiqueta de infor-
mação dos pneus ou a tabela de
pressão dos pneus
0Pressão dos
pneus 0223 e seleccionar a
definição relevante no menu Tire
Load (Carga sobre os pneus) no
Centro de informação do condutor,
Vehicle Information Menu (Menu
Informação do veículo)
0Centro de
Informação do Condutor 078.
Esta definição é a referência para
os avisos sobre pressão dos pneus.
O menu Tire Load (Carga sobre os
pneus) apenas se o veículo estiver
parado e se o travão de mão for
accionado.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Conservação do veículo 193
Seleccionar :
.Lo (Baixa) para pressão de
conforto até 3 pessoas
. Eco (Economia) para pressão
eco até 3 pessoas
. Hipara carga total
Processo de correspondência
dos sensores do TPMS
Cada sensor do TPMS tem um
código de identificação único. É
necessário efectuar a correspon-
dência do código de identificação
com uma nova posição do pneu/
roda depois de rodar os pneus ou
de substituir o conjunto de jantes/ pneus completo e se um ou mais
sensores TPMS foram substituídos.
O processo de correspondência dos
sensores TPMS também deve ser
executado após a substituição de
um pneu sobressalente por um
pneu de estrada que contenha um
sensor TPMS.
A luz de anomalia e a mensagem
ou código de aviso deverão apagar
no próximo ciclo de ignição. Os
sensores são sintonizados com as
posições de pneus/jantes, utilizando
a ferramenta de aprendizagem
TPMS, pela ordem indicada a
seguir: Pneu dianteiro esquerdo,
pneu dianteiro direito, pneu traseiro
direito, pneu traseiro esquerdo. A
luz de viragem na posição activa
actual mantém-se acesa até ser
feita a correspondência do sensor.
Consultar a respectiva oficina para
o serviço ou para adquirir uma ferra-
menta de nova memorização. São
disponibilizados dois minutos para
fazer corresponder a posição do
primeiro pneu/ jante e cinco minutos
ao todo para fazer corresponder as
posições dos quatro pneus/jantes.
Caso demore mais, o processo de
correspondência é interrompido,
tendo de ser reiniciado.
O processo de correspondência dos
sensores do TPMS consiste em:
1. Aplicar o travão de mão.
2. Ligue a ignição.
3. Mover a alavanca selectora para ponto-morto.
4. Utilizar o MENUna alavanca
do indicador de mudança de
direcção para seleccionar o
Menu Vehicle Information
Menu (Menu Informação do
veículo) no Centro de infor-
mação do condutor (CIC).
5. Utilizar o selector rotativo para navegar até ao menu de
pressão dos pneus.
6. Premir SET/CLR (DEFINIR/
LIMPAR) para iniciar o
processo de correspondência
dos sensores. Deverá ser
apresentada uma mensagem
solicitando a aceitação do
processo.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
194 Conservação do veículo
7. PremirSET/CLR (DEFINIR/
LIMPAR) novamente para
confirmar a selecção. A buzina
toca duas vezes para sinalizar
que o receptor está em modo
de memorização.
8. Começar pelo pneu dianteiro do lado esquerdo.
9. Encoste a ferramenta de repro- gramação à parede lateral do
pneu, perto da válvula. A
seguir, prima o botão para
activar o sensor TPMS. Um
toque da buzina confirma que
o código de identificação do
sensor foi correspondido à
posição deste pneu e jante.
10. Passar ao pneu dianteiro do lado direito e repetir o procedi-
mento indicado no Passo 9.
11. Passar ao pneu traseiro do lado direito e repetir o procedi-
mento indicado no Passo 9.
12. Passar ao pneu traseiro do lado esquerdo e repetir o
procedimento indicado no
Passo 9. A buzina apita duas
vezes para indicar que foi feita a correspondência do código
de identificação do sensor com
o pneu traseiro do lado
esquerdo e que o processo de
correspondência dos sensores
TPMS já não está activo.
13. Desligue a ignição.
14. Regular os quatro pneus para a pressão de ar recomendada
conforme indicado na etiqueta
da pressão dos pneus.
15. Garantir que o estado de carga sobre os pneus está de acordo
com a pressão seleccionada
0
Centro de Informação do
Condutor 078.
Sujeição à temperatura
A pressão de um pneu depende da
temperatura do pneu. Durante a
condução a temperatura e a
pressão dos pneus aumentam. Os
valores de pressão dos pneus
indicados na etiqueta de informação
do pneu e na tabela de pressão dos
pneus são válidos para pneus frios,
o que significa 20 ºC. A pressão
aumenta de aproximadamente 10
kPa para um aumento de tempera- tura de 10 ºC. Isto tem de ser consi-
derado quando são verificados
pneus quentes.
A pressão dos pneus apresentada
no CIC é sempre o valor real actual.
Um pneu que arrefeça mostrará um
valor menor, o que não significa
uma fuga de ar.
Profundidade do relevo
Verificar a profundidade do rasto a
intervalos regulares.
Os pneus devem ser substituídos
por razões de segurança quando a
profundidade do relevo for de 2-3
mm (4 mm para pneus de Inverno).
Por razões de segurança é
recomendado que a profundidade
do piso dos pneus no mesmo eixo
não seja diferente em mais de
2 mm.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Índice 229
Controlo de um veículo . . . . . . . . . 146
Controlo Electrónico deEstabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Correntes, neve . . . . . . . . . . . . . . . . 195
D
Dados do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Dados Técnicos Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . 223
Declaração de Conformidade . . . 224
Definições Memorizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Definições memorizadas . . . . . . . . . 20
Desempenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Dimensões Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Dimensões do veículo . . . . . . . . . . 222
Direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Ajuste do volante . . . . . . . . . . . . . . . 62
Aro do volante aquecido . . . . . . . . 63
Telecomandos no volante . . . . . . . 62
Dispositivos Auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Dispositivos de retenção de crianças
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Locais de montagem . . . . . . . . . . . 48
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Dispositivos de segurança
para crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
E
Emergência
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Emissões - CO2
Consumo de combustível . . . . . 167
Encostos de cabeça . . . . . . . . . . . . . 32
Energia Luz de potência reduzida . . . . . . . 77
Protecção, bateria . . . . . . . . . . . . . . 95
Retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Entrada de Ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Escovas Lava-vidros do óculo traseiro . . . 64
Especificações e Capaci- dades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Espelhos retrovisores
aquecidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Espelhos retrovisores com anti-encadeamento . . . . . . . . . . . . . 28
Espelhos retrovisores convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Espelhos retrovisores rebatíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Estacionamento (Continuação)
Luz dos sensores ultra-só-
nicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Travão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Eventos, gravação de dados . . . 225
F
Faróis Ajuste do alcance . . . . . . . . . . . . . . 90
Comutar entre médios emáximos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Luzes de condução diurna . . . . . . 90
Luzes de máximos ligados . . . . . 77
Luzes de presença . . . . . . . .92, 176
Substituir lâmpadas . . . . . . . . . . 176
Faróis de nevoeiro Frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Substituir lâmpadas . . . . . . . . . . 178
Trás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Faróis na condução no estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Farol de Nevoeiro Dianteiro Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Farolins de nevoeiro traseiros . . . 92
Fechaduras
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sistema de fecho centra-lizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Índice 231
L
Lâmpada da terceira luz deparagem (CHMSL) . . . . . . . . . . . . 181
Lâmpadas Aviso de avaria . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Chapa de Matrícula . . . . . . . . . . . 181
Coberturas embaciadas . . . . . . . . 93
Condução diurna . . . . . . . . . . . . . . . 90
Curvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Faróis e luzes de estacio-
namento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Indicador de mudança de direcção dianteiro . . . . . . . . . . . 178
Indicador de mudança de
direcção lateral . . . . . . . . . . . . . . 180
Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93, 181
Interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Luzes Traseiras . . . . . . . . . . . . . . 179
Marcha-atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Nevoeiro, faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Nevoeiro, traseiras . . . . . . . . . . . . . 92
Lava-vidros do óculo traseiro e limpa-vidros do óculo
traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ligar Retained Accessory (RAP)(acessórios retidos) . . . . . . . . . 148
Ligar o motor . . . . . . . . . . . . . . . 15, 147 Limitador de velocidade . . . . . . . . 162
Limpeza
Conservação da carroçaria . . . 207
Conservação do habitáculo . . . 209
Líquido de arrefecimento Luz indicadora da tempera-tura do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Manómetro da temperatura do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Líquido Limpa-vidros . . . . . . . . . . . 173
Líquidos e lubrificantes
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Locais para instalação de cadeiras de criança . . . . . . . . . . . . 48
Luz
Controlo electrónico deestabilidade (ESC), desac-
tivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Direcção de esforço variável . . . . 74
Passagem de caixa . . . . . . . . . . . . . 74
Sistema de controlo da tracção (TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Luz da Direcção de esforço variável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Luz de aviso de avaria . . . . . . . . . . . 73
Luz de aviso de desvio de trajectória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Luz de aviso de nível de
combustível baixo . . . . . . . . . . . . . . 76
Luz de Capot Aberto . . . . . . . . . . . . . 77
Luz de desactivação do controlo electrónico de
estabilidade (ESC) . . . . . . . . . . . . . 75
Luz de desactivação do
sistema de controlo da
tracção (TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Luz de passagem de caixa . . . . . . 74
Luz de potência reduzida do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Luz do sistema de carga . . . . . . . . 73
Luz do sistema de monitori- zação da pressão dos pneus . . . 75
Luz dos farolins de nevoeiro
traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Luz dos sensores ultra-só- nicos de estacionamento . . . . . . . 74
Luz indicadora das luzes traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Luz indicadora do controlo electrónico de estabilidade . . . . . 75
Luz, Modo de Autostop . . . . . . . . . . 76
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Activação/desactivação doairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
232 Índice
Luzes (Continuação)Airbag e pré-tensor do cinto
de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Aviso de desvio de trajec-
tória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Aviso de nível de combus- tível baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Aviso de temperatura do refrigerante do motor . . . . . . . . . . 75
Aviso do sistema de travagem antiblo-
queio (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Avisos do cinto de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Capot entreaberto . . . . . . . . . . . . . . 77
Comando da velocidade de cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Comutar entre médios e
máximos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Farol de Nevoeiro Dianteiro . . . . 77
Farolins de nevoeiro traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Indicador das luzes traseiras . . . 77
Máximos ligados . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Porta aberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Potência reduzida do motor . . . . 77
Pressão do óleo do motor . . . . . . 76 Luzes (Continuação)
Próximo serviço do motor . . . . . . . 73
Sensores ultra-sónicos de
estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . 74
Sistema de carga . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sistema de monitorização da pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . 75
Sistema de travagem e embraiagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Luzes de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Luzes de condução diurna . . . . . . . 90
Luzes de curva . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Luzes de emergência . . . . . . . . . . . . 91
Luzes de marcha-atrás . . . . . . . . . . 93
Luzes de máximos ligados . . . . . . 77
Luzes Indicadoras de Mudança de Direcção . . . . . . . . . 180
Luzes interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Luzes Traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Luzes, emergência . . . . . . . . . . . . . . 91
M
Manómetros Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Conta-quilómetros . . . . . . . . . . . . . . 67
Conta-quilómetros parcial . . . . . . 67
Conta-rotações . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Indicador de Mudança de
Direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Manómetros (Continuação)
Temperatura do líquido de
arrefecimento do motor . . . . . . . 70
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Visor de manutenção . . . . . . . . . . . 70
Manutenção Funcionamento normal doar condicionado . . . . . . . . . . . . . 143
Manutenção / reparação . . . . . . . . 144
Acessórios e Modificações . . . 169
Execução dos Trabalhos . . . . . 170
Luz do próximo serviço domotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mensagens
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Modo de Autostop . . . . . . . . . . . . . . . 76
Monóxido de carbono Consumo de combustível -
CO2 - Emissões . . . . . . . . . . . . 167
Gases de escape . . . . . . . . . . . . . 152
Motor Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . .15, 147
Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Função Pára/ArrancaAutomática . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Líquido de arrefecimento . . . . . 172
Luz de potência reduzida . . . . . . . 77
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
234 Índice
Rede de Bagagem . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rede, Bagagem . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Retained Accessory Power(RAP) (potência retida para
acessórios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Retrovisores
Com desembaciador . . . . . . . . . . . . 27
Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rebater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . . 28
Rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
S
Sensores de estacionamento . . . 159
Serviço e manutenção Informação sobre assis-tência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sinais sonoros de aviso . . . . . . . . . 85
Sinais sonoros, aviso . . . . . . . . . . . . 85
Sistema de airbags de cortina . . . 44
Sistema de airbags dianteiros . . . 42
Sistema de airbags laterais . . . . . . 43
Sistema de alarme Anti-roubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sistema de aquecimento e ventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Sistema de áudio
Função anti-roubo . . . . . . . . . . . . . . 97
Sistema de climatização Electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Sistema de Climatização Electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Sistema de dados de
rádio (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Sistema de fecho centralizado . . . 21
Sistema de monitorização, pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . 190
Sistema de travões antiblo- queio (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Luz de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Sistemas Apoio ao Condutor . . . . . . . . . . . 160
Sistemas de alarme anti-roubo Imobilizador electrónico . . . . . . . . . 26
Sistemas de apoio ao condutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Sistemas de Climatização
Aquecimento e ventilação . . . . 135
Sistemas de condução . . . . . . . . . 156 Estabilidade electró-nica (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Sistemas de retenção de crianças Ponto de fixação superior . . . . . . 52 Sistemas de segurança para
crianças com ponto de
fixação superior . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Sistemas de segurança para crianças ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Substituição de Escovas do Limpa-Pára-brisas . . . . . . . . . . . . . 175
Substituição de Escovas, Limpa Pára-brisas . . . . . . . . . . . . . 175
Substituição de lâmpadas Luzes de presença . . . . . . . . . . . . . 92
Substituir lâmpadas Faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Faróis de nevoeiro . . . . . . . . . . . . 178
Faróis e luzes de estacio-namento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Iluminação do painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Indicadores de Mudança de Direcção Dianteiros . . . . . . . . . 178
Lâmpada da terceira luz de
paragem (CHMSL) . . . . . . . . . . 181
Luzes da Chapa de Matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Luzes Indicadoras de
Mudança de Direcção . . . . . . . 180
Luzes interiores . . . . . . . . . . . . . . 181
Luzes Traseiras . . . . . . . . . . . . . . 179