Page 209 of 257

Bilvård207
Vrid inställningsratten för att välja
däcktrycksövervakningssystemet.
Basnivådisplay och mellannivådis‐
play:
Däcktrycket för varje däck visas på
dess egen sida.
Högnivådisplay:
Däcktrycken för alla däck visas på en
sida.
Systemstatus och tryckvarningar
visas med ett meddelande som indi‐
kerar motsvarande däck i DIC.
Systemet tar hänsyn till däcktempe‐
raturen när det gäller varningarna.
För lågt däcktryck indikeras av kon‐
trollampan w 3 93.
Om
w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 246.
Om w blinkar i 60–90 sekunder och
sedan lyser med fast sken har ett fel i systemet inträffat. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
När du har fyllt på luft i däcket kan du
behöva köra en bit innan däcktryck‐ svärdena uppdateras i DIC. Innan det
sker kan w tändas.
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter körning kan det indi‐
kera att däcktrycket håller på att bli
lågt. Kontrollera däcktrycket.
Bilmeddelanden 3 103.
Om däcktrycket skall sänkas eller hö‐
jas slår du av tändningen.
Montera endast hjul med trycksenso‐ rer, annars kommer inget däcktryck
att visas och kontrollampan w lyser
konstant.
Page 210 of 257

208Bilvård
Ett reservhjul eller ett temporärt
reservhjul är inte utrustat med tryck‐
sensorer. Däcktrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa
däck. Kontrollampan w lyser. För de
övriga tre däcken fungerar systemet.
Vid användning av konventionella fly‐ tande reparationssatser kan syste‐
mets funktion påverkas. Fabriksgod‐
kända reparationssatser kan dock an‐
vändas.
Externa radiosändare med hög effekt
kan störa däcktrycksövervaknings‐ systemet.
Varje gång däcken byts måste däckt‐ rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. Om gi‐
varen skruvas in i däcket byter du
ventilkäglan och tätningsringen. Om
givaren snäpps fast på däcket byter du hela ventilskaftet.
Laststatus
Justera däcktrycket till bilens lastför‐
hållanden enligt däckinformationseti‐
ketten eller trycktabellen 3 246 och
välj lämplig inställning i menyn
Däckbelastning i förarinformations‐centralen (DIC), Inställningar ?
3 95 . Denna inställning fungerar som
referens för däcktrycksvarningarna.
Menyn Däckbelastning visas bara om
bilen är stillastående och parkerings‐
bromsen är åtdragen. I bilar med
automatisk växellåda måste växel‐
väljaren vara i läge P.
Basnivådisplay och mellannivådis‐
play:Välj
■ LO för komforttryck upp till
tre personer
■ ECO för Eco-tryck upp till
tre personer
■ Hi för full last.
Högnivådisplay:
Välj ■ Lätt för komforttryck upp till
tre personer.
■ Eko för Eco-tryck upp till
tre personer.
■ Max för full last.
Page 211 of 257

Bilvård209
TPMS-givarmatchningsprocessVarje TPMS-givare har en unik iden‐tifieringskod. Identifieringskoden
måste anpassas till en ny hjulposition
efter att hjulen har roterats eller efter
att hela hjulparet har bytts ut och om
en eller flera TPMS-sensorer har er‐
satts. TPMS-givarmatchningsproces‐
sen bör också utföras sedan ett
reservhjul har bytts ut mot ett vanligt
hjul med TPMS-givare.
Felindikeringslampan w och
varningsmeddelandet eller koden ska
släckas vid nästa tändningscykel. Gi‐ varna matchas mot hjulens positionmed hjälp av ett TPMS-omlärnings‐
verktyg, i följande ordning: vänster
framhjul, höger framhjul, höger bak‐
hjul och vänster bakhjul. Blinkerlam‐
pan vid den aktuella aktiva positionen lyser tills sensorn har matchats.
Vänd dig till en verkstad om du behö‐ ver service eller vill köpa ett omlär‐
ningsverktyg. Tidsgränsen är
2 minuter för att matcha det första
däck/hjulläget och fem minuter totaltför att matcha alla fyra hjullägen. Om
det tar längre tid avbryts matchnings‐
processen och den måste startas om.
TPMS-givarmatchningsprocessen
består av:
1. Dra åt parkeringsbromsen.
2. Slå på tändningen.
3. På bilar med automatisk växel‐ låda: ställ växelväljaren i P.
I bilar med automatiserad manuell växellåda: Trampa ner broms‐
pedalen och håll den nertrampad. Flytta och håll växelväljaren under
5 sekunder i läget N tills P visas i
DIC. P indikerar att givarmatch‐
ningsprocessen för TPMS kan in‐
ledas.
I bilar med manuell växellåda: välj
neutral.
4. Använd MENU eller blinkers‐
spaken för att välja
Inställningar ? i förarinforma‐
tionscentralen (DIC).
5. Vrid justeringshjulet för att bläddra till däcktrycksmenyn.
Basnivådisplay och mellannivå‐
display:
Högnivådisplay:
Page 212 of 257

210Bilvård
6. Tryck på SET/CLR för att starta
givarmatchningsprocessen. Ett
meddelande bör visas där du får
bekräfta att processen ska
startas.
7. Bekräfta valet genom att trycka på
SET/CLR igen. Signalhornet
ljuder två gånger för att visa att
mottagaren är i omlärningsläge.
8. Börja med vänster framhjul.
9. Placera ominlärningsverktyget mot däckets sidovägg, nära ven‐
tilskaftet. Tryck sedan två gånger
på knappen för att aktiver TPMS-
givaren. En signal från tutan be‐
kräftar att sensorns identifierings‐
kod har matchats med detta hjul‐
läge.
10. Fortsätt till höger framhjul och upprepa processen i steg 9.
11. Fortsätt till höger bakhjul och upp‐
repa processen i steg 9.
12. Fortsätt till vänster bakhjul, och upprepa processen i steg 9.
Signalhornet ljuder två gånger för
att visa att givarens identifierings‐
kod har matchats med vänsterbakhjul och att TPMS-match‐
ningsprocessen inte längre är ak‐
tiv.
13. Stäng av tändningen.
14. Pumpa alla fyra däcken till det re‐
kommenderade däcktrycket enligt
informationsetiketten för däck‐
tryck.
15. Se till att däckets laddningsstatus är inställd enligt det valda trycket
3 95.
Temperaturförhållanden Däcktrycket är beroende av däcketstemperatur. Under körning ökar tem‐
peraturen och trycket i däcket. Däckt‐
rycksvärdena på däckinformations‐
etiketten och i däcktryckstabellen gäl‐ ler för kalla däck, dvs. 20 °C. En tem‐
peraturökning med 10 °C motsvarar en tryckökning med nästan 10 kPa.
Detta måste man beakta när man
kontrollerar varma däck.
Det däcktrycksvärde som visas i DIC
visar det faktiska däcktrycket. Ett
svalnat däck kommer att uppvisa ett
lägre värde, vilket inte tyder på något luftläckage.Mönsterdjup
Kontrollera profildjupet regelbundet.
Däck ska av säkerhetsskäl kasseras
när profildjupet har nått ner till
2–3 mm (4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
( 1,6 mm) har nåtts när profilen har sli‐
tits till en slitagevarnare (TWI = Tread
Wear Indicator). Deras läge finns an‐
givet med markeringar på däcksidan.
Page 213 of 257

Bilvård211
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter sex år.
Byta däck och
fälgdimension
Vid användning av andra däckdimen‐ sioner än de som monteras i fabriken måste kanske hastighetsmätarensamt det nominella däcktrycket pro‐
grammeras om och andra ändringar
göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte till andra däckdimensioner.Se upp
Vid byte till hjul med 14 tums dia‐
meter reduceras markfrigången.
Du måste tänka på detta när du
kör över hinder.
9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.
Hjulsidor
Använd hjulsidor och däck som god‐
känts för respektive bil och därmed
uppfyller kraven för den aktuella kom‐ binationen av hjul och däck.
Om hjulsidor och däck som inte god‐
känts av tillverkaren används får
däcken inte ha någon fälgskydds‐
vulst.
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.
9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.
Stålfälgar: Sätt inte fast hjulsidor om
låsmuttrar till fälgarna används.
Snökedjor
Snökedjor får bara användas på
framhjulen.
Använd alltid finmaskiga kedjor som inte ökar höjden på däckets slitbana
och insida med mer än 10 mm (inklu‐
sive kedjelås).
9 Varning
Skador kan förorsaka däckexplo‐
sion.
Page 214 of 257

212Bilvård
Snökedjor är tillåtna på däck med di‐mensionen 175/70 R14, 185/70 R14,
185/65 R15, 205/45 R17.
Snökedjor är tillåtna på däck med di‐
mensionen 195/55 R16 med fälgar av
dimension 16x6 och 16x6,5, det se‐
nare endast i kombination med be‐
gränsad styrvinkel. Uppsök en verk‐ stad för att få hjälp.
Snökedjor är inte tillåtna på däck med
dimensionen 215/45 R17 och
215/40 R18.
Snökedjor får inte användas på kom‐ pakthjulet.
Däckreparationssats Mindre skador på däckets löpyta kan
åtgärdas med däckreparations‐
satsen.
Ta inte bort det främmande föremålet från däcket.
Däckskador som är större än 4 mm
eller som befinner sig på däcksidan i närheten av fälgen kan inte repareras
med reparationssatsen.9 Varning
Kör inte fortare än 80 km/h.
Använd ej under längre tidsperio‐
der.
Styrning och köregenskaper kan
påverkas.
Vid en punktering:
Dra åt parkeringsbromsen, lägg i
ettan eller backen resp. P.
Däckreparationssatsen förvaras i
lastrummet.
Beroende på utrustningen förvaras
däckreparationssatsen i ett ut‐
rynmme i den högra sidoväggen eller under golvskyddet.
Bilar med
däckreparationssatsen under golvskyddet
1. Ta upp däckreparationssatsen från utrymmet.
2. Ta ut kompressorn.
Page 215 of 257
Bilvård213
3. Ta ut den elektriska anslutnings‐kabeln och luftslangen från förva‐
ringsutrymmena på undersidan
av kompressorn.
4. Skruva på kompressorns luftslang
på anslutningen på tätnings‐
medelsflaskan.
5. Placera tätningsmedelsflaskan i hållaren på kompressorn.
Placera kompressorn nära däcket på ett sådant sätt att tätnings‐
medelsflaskan är upprätt.
6. Skruva av det defekta däckets ventilhatt.
7. Skruva på påfyllningslangen på däckets ventil.
8. Strömställaren på kompressorn måste vara ställd på J.
9. Anslut kompressorns kontakt till
tillbehörsuttaget eller cigarettän‐
daruttaget.
För att undvika att batteriet laddas
ur rekommenderar vi att motorn
får gå.
10. Ställ vippströmställaren på kom‐ pressorn på I. Däcket fylls med
tätningsmedel.
11. Kompressorns tryckmätare visar kortvarigt upp till 6 bar när
tätningsmedelsflaskan töms
(ungefär 30 sekunder). Sedan
börjar trycket sjunka.
Page 216 of 257

214Bilvård
12. Allt tätningsmedel pumpas in idäcket. Sedan ska däcket fyllas
med luft.
13. Det föreskrivna ringtrycket ska uppnås inom 10 minuter. Ring‐
tryck 3 246. När korrekt luftryck
har uppnåtts stänger du av kom‐ pressorn.
Om det föreskrivna ringtrycket
inte uppnås inom 10 minuter ska däckreparationssatsen demonte‐
ras. Flytta bilen ett däckvarv. An‐
slut reparationssatsen igen och
fortsätt fyllningen 10 minuter. Om
det föreskrivna ringtrycket fort‐
farande inte uppnås är skadan på
däcket för stor. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
Släpp ut det överflödiga ring‐
trycket med knappen över tryck‐
indikatorn.
Låt inte kompressorn arbeta längre än 10 minuter.
14. Lossa däckreparationssatsen. När du drar av tätningsmedels‐
flaskan från hållaren ska du trycka
på fästklacken. Skruva på däck‐
påfyllningsslangen på tätnings‐
medelsflaskans lediga anslutning.
Tack vare detta undviker man att
tätningsmedel kommer ut. För‐
vara däckreparationssatsen i
bagagerummet.
15. Ta bort tätningsmedel som runnit ut med en trasa.
16. Placera den dekal med den maxi‐
malt tillåtna hastigheten som finns på tätningsmedelsflaskan i för‐
arens synfält.
17. Fortsätt körningen omgående så att tätningsmedlet fördelas jämnt i
däcket. Efter cirka 10 km körning
(efter högst 10 minuter) stannardu och kontrollerar ringtrycket.
Skruva fast luftslangen direkt på
däckventilen och kompressorn.
Korrigera till det föreskrivna vär‐
det om ringtrycket uppgår till mer
än 1,3 bar. Upprepa detta tills det
inte längre läcker ut någon luft.
När ringtrycket fallit under
1,3 bar får bilen inte längre an‐
vändas. Uppsök en verkstad för
att få hjälp.
18. Lägg in däckreparationssatsen i bagagerummet.