Page 25 of 119

Radio25
Hvert bølgeområde har 2 autolag‐
ringslister ( AS 1, AS 2 ), hvor der kan
gemmes 6 stationer på hver.
Bemærkninger
Den station, der modtages i øjeblik‐
ket, er fremhævet.
Automatisk stationslagring
Tryk på AS, indtil der vises en auto‐
lagringsmeddelelse. De 12 kraftigste
stationer i det aktuelle bølgeområde
gemmes på de 2 autolagringslister.
Autolagringsproceduren annulleres
ved at vælge Annullér.
Manuel lagring af stationer
Stationerne kan også gemmes ma‐
nuelt i autolagringslisterne.
Indstil den station, der skal lagres.
Tryk på AS for at åbne autolagrings‐
listen eller skifte til en anden autolag‐
ringsliste.
Sådan gemmes stationen i en liste‐
position: Tryk på den tilsvarende sta‐
tionsknap 1...6 , indtil en bekræftende
meddelelse vises.
Bemærkninger
Manuelt lagrede stationer overskri‐
ves i en automatisk stationslagrings‐ proces.
Genfind en station
Tryk om nødvendigt kortvarigt på AS
for at åbne en autolagringsliste eller
skifte til en anden autolagringsliste.
Tryk på en af stationsknapperne
1...6 for at aktivere stationen på den
tilsvarende listeposition.
Favoritlister Stationer fra alle bølgeområder kangemmes manuelt på favoritlisterne.
Der kan gemmes 6 stationer på hver
favoritliste. Antallet af tilgængelige fa‐ voritlister kan indstilles (se nedenfor).
Bemærkninger
Den station, der modtages i øjeblik‐ ket, er fremhævet.
Lagring af en station Indstil den station, der skal lagres.
Tryk kortvarigt på FAV for at åbne en
favoritliste eller skifte til en anden fa‐ voritliste.
Sådan gemmes stationen i en liste‐
position: Tryk på den tilsvarende sta‐
tionsknap 1...6 , indtil en bekræftende
meddelelse vises.
Page 26 of 119

26Radio
Genfind en station
Tryk om nødvendigt kortvarigt på FAV for at åbne en favoritliste eller
skifte til en anden favoritliste. Tryk på en af stationsknapperne 1...6 for at
aktivere den station, der er gemt på
den pågældende placering.
Definition af antallet af
favoritlister
Tryk på CONFIG , og vælg derefter
Radioindstillinger . Vælg Antal
favoritsider for at få vist den relevante
undermenu.
Vælg det antal favoritsider, der skal
vises.
Radio Data System (RDS)
RDS er en tjeneste, der tilbydes af
FM-stationerne, som gør det væsent‐
ligt nemmere at finde den ønskede
station og modtage den helt uden
støj.Fordelene ved RDS
■ På displayet vises programnavnet for den indstillede station i stedet
for frekvensen.
■ Under en stationssøgning stiller In‐
fotainment-systemet kun ind på
RDS-stationer.
■ Infotainment-systemet stiller altid ind på den sendefrekvens, der
modtages bedst, for den indstillede station ved hjælp af AF (AlternativeFrequency).
■ Afhængigt af destinationer, der modtages, viser infotainment-sy‐
stemet den radiotekst, der måtte
være, f.eks. oplysninger om det ak‐
tuelle program.
Menuen RDS-indstillinger Du kan åbne menuen for RDS-konfi‐guration ved at trykke på CONFIG og
derefter vælge Radioindstillinger .
Vælg RDS-indstillinger for at få vist
den relevante undermenu.
Aktivering af RDS-funktion
Aktiver RDS.
Bemærkninger
Hvis RDS er deaktiveret, vises ikke
alle menupunkter i menuen RDS-
indstillinger .
Regional RDS-stationer sender nogle gange
forskellige programmer i de forskel‐
lige regioner på forskellige fre‐
kvenser.
Hvis Regional (REG) er aktiveret,
vælges kun alternative frekvenser (AF) med de samme regionale pro‐
grammer.
Page 27 of 119

Radio27
Hvis Regional (REG) er deaktiveret,
vælges alternative frekvenser for sta‐
tionerne uden hensyn til regionalpro‐
grammer.
Tekstrulningsfrysning Nogle RDS-stationer viser ikke kun
programservicenavnet på displayet,
men også yderligere oplysninger om
det aktuelle program. Hvis der vises
yderligere oplysninger, er program‐
navnet skjult.
Aktivér Tekstrulningsstop for at for‐
hindre, at yderligere oplysninger vi‐
ses.
Radiotekst Hvis RDS og modtagelse af en RDS-
station er aktiveret, vises informa‐
tioner om det radioprogram, der aktu‐ elt modtages eller det musiknummer,
der aktuelt afspilles, under program‐
mets navn.
Aktivér eller deaktivér Radiotekst: for
at vise eller skjule oplysninger.
Radiotrafikservice (TP = Trafikprogram)Radiotrafikservicestationerne er
RDS-stationer, der sender trafikmed‐
delelser.
Hvis radioens trafiktjeneste er tændt,
afbrydes afspilningen af radioen eller
medier i den tid, trafikmeldingen va‐
rer.
Sådan aktiveres og deaktiveres
radiotrafikservice
Aktivér eller deaktivér Infotainment-
systemets standby-funktion for trafik‐
meddelelser ved at trykke på TP.
■ Hvis radioens trafiktjeneste er akti‐ veret, vises [ ] på displayet.
■ Hvis den aktuelle station ikke er en
radiotrafikservicestation, søges der
automatisk efter den næste radio‐
trafikservicestation.
■ Når der er fundet en radiostation med trafiktjeneste, vises [TP] på
displayet.
Lydstyrke for trafikmeldinger
Vælg Trafiklydstyrke for at justere lyd‐
styrken for trafikmeldinger. Den på‐ gældende undermenu vises. Juster
indstillingen som ønsket.Lyt kun til trafikmeddelelser
Aktiver radiotrafikservicen, og skru
helt ned for infotainment-systemets
lydstyrke.
Blokering af trafikmeddelelser
Blokering af en trafikmelding, f. eks.
under afspilning af en cd/mp3:
Tryk på TP eller vælg Annullér i TP-
meddelelsen.
Trafikmeddelelsen annulleres, men
trafikradioen forbliver tændt.
Digital Audio Broadcasting
Digital audio broadcasting (DAB) er et
nyskabende og universelt sendesy‐
stem.
Generel information ■ DAB-stationerne angives med pro‐ gramnavnet frem for sendefrekven‐
sen.
■ Med DAB kan flere radioprogram‐ mer (tjenester) sendes på en enkelt
frekvens (ensemble).
Page 28 of 119

28Radio
■ Ud over digitale lydtjenester af højkvalitet kan DAB også sende data itilknytning til programmer samt en
masse andre datatjenester herun‐
der rejse- og trafikinformation.
■ Gengivelse af lyden er sikret, så længe en givet DAB-modtager kan
opsamle det signal, der sendes ud
af en station (selvom signalet er meget svagt).
■ Der forekommer ingen fading (re‐ duktion af lyden), som er typisk for
modtagelse af AM eller FM. DAB- signalet gengives ved en konstant
lydstyrke.
■ Interferens, der skyldes stationer på nærliggende frekvenser (en fæ‐
nomen, der er typisk for modta‐
gelse af AM og FM) forekommer ikke med DAB.
Hvis DAB-signalet er for svagt til at
blive opfanget af modtageren, skif‐
ter systemet til det samme program på en anden DAB-eller FM-station.
■ Hvis DAB-signalet reflekteres af naturlige forhindringer eller bygnin‐
ger, forbedres kvaliteten for modta‐gelse af DAB, hvorimod modta‐
gelse af AM eller FM forringes be‐
tydeligt i sådanne tilfælde.
■ Når DAB-modtagelse er aktiveret, forbliver Infotainment-systemets
FM-tuner aktiv i baggrunden og sø‐
ger løbende efter FM-stationer med den bedste modtagelse. Hvis TP
3 26 er aktiveret, udsendes trafik‐
meldinger fra den FM-station, der i
øjeblikket modtages bedst. Deakti‐
vér TP, hvis DAB-modtagelse ikke
skal afbrydes af FM-trafikmeldin‐
ger.
DAB-meddelelser
Foruden deres musikprogrammer
sender mange DAB-stationer også
meddelelser i forskellige kategorier.
Tryk på multifunktionsknappen i DAB hovedmenuen for at åbne DAB-
menu , og vælg derefter Meldinger.
Hvis du aktiverer nogle eller alle ka‐ tegorier, afbrydes den DAB-service,
der lige nu modtages, når kommer en
meddelelse fra disse kategorier.
Aktivér de ønskede kategorier.
Page 29 of 119

Cd-afspiller29Cd-afspillerGenerelt....................................... 29
Brug ............................................. 29Generelt
Vigtig information om audio-
cd'er og mp3/wma-cd'er
Infotainment-systemets cd-afspiller
kan afspille audio-cd'er og mp3/
wma-cd'er.Forsigtig
Sæt under ingen omstændigheder dvd'er, single-cd'er med en diame‐
ter på 8 cm eller formede cd'er i
afspilleren.
Der må ikke sættes etiketter på
cd'erne. Disse cd'er kan sætte sig
fast i cd-drevet og ødelægge af‐
spilleren. I så fald vil det være nød‐ vendigt at udskifte enheden.
Filformater
Lyd-cd'er
Følgende cd-formater kan anvendes:
Cd-rom funktion 1 og 2, cd-rom XA
funktion 2, Formular 1 og Formular 2.
Mp3-cd'er
Følgende filformater kan anvendes:
ISO9660 niveau 1, niveau 2 (Romeo,
Joliet).
MP3- og WMA-filer, der er skrevet i et
andet format end anført ovenfor, kan
ikke altid afspilles korrekt, og deres
filnavne og mappenavne kan ikke al‐ tid vises korrekt.
Følgende begrænsninger gælder for
data lagret på en mp3/wma-cd:
Antal numre: maks. 999
Antal mapper: maks. 255
Mappestrukturens dybde:
maks. 64 niveauer (anfalet:
maks. 8 niveauer)
Antal spillelister: maks. 15
Antal sange pr. spilleliste: maks. 255
Afspilbare spilleliste-filty‐
per: .m3u, .pls, .asx, .wpl
Brug Start på cd-afspilning Skub cd'en med etiketten opad ind i
cd-holderen, indtil den trækkes ind.
Page 30 of 119

30Cd-afspiller
Afspilning af cd'en starter automatisk,og hovedmenuen CD eller MP3-cd vi‐
ses.
Hvis der allerede er isat en cd, men
hovedmenuen CD eller MP3-cd ikke
er aktiv, skal du trykke på ; og der‐
efter vælge CD.
Hovedmenuen CD eller MP3-cd vi‐
ses, og cd-afspilningen begynder.
Afhængig af de data, som er lagret på
lyd-cd'en CD eller MP3-cd vises der
forskellige informationer om cd'en og
det aktuelle musiknummer på dis‐
playet.
Bemærkninger
Når en lydkilde allerede er aktiv, kan
man skifte mellem de forskellige lyd‐ kilder ved at trykke gentagne gange
på SRCE .
Udtagning af en cd
Tryk på d.
Cd'en skubbes ud af cd-indstikket.
Hvis cd'en ikke fjernes efter, at den er skubbet ud, vil den automatisk blive
trukket ind igen efter et par sekunder.
Track List (sporliste) Drej på multifunktionsknappen for atse en liste over alle numre på cd'en.
Bemærkninger
Det nummer, som afspilles, er mar‐
keret med i.
Vælg det ønskede musiknummer.
Funktionsknapper Springe til forrige eller næste nummer
Tryk på t eller v én eller flere
gange for at springe til det forrige eller næste nummer.Hurtig frem- eller tilbagespoling
Tryk og hold på t eller v for at gå
hurtigt frem eller tilbage i det aktuelle
nummer.
Pause i afspilning
Tryk på T for at holde pause i af‐
spilningen.
Lydmenu
Tryk på multifunktionsknappen for at
se menuen Cd eller MP3.
Bemærkninger
For en beskrivelse af funktionerne i
MP3-menuen 3 33.
Shuffle-funktion
Aktivér Bland for at afspille numrene
på cd'en i tilfældig rækkefølge.
Deaktivér Bland for at vende tilbage
til normal afspilningsrækkefølge.
Page 31 of 119

Eksterne enheder31Eksterne enhederGenerel information.....................31
Audioafspilning ............................ 33
Visning af billeder ........................34Generel information
Der er placeret stik for tilslutning af eksterne enheder i midterkonsollen,
skjult bag et dæksel.
Bemærkninger
Stikkene skal altid holdes rene og
tørre.
AUX-indgang Det er muligt at tilslutte f.eks. en iPod,
Smartphone eller andet eksternt ud‐
styr med et 3,5 mm jackstik til AUX-
indgangen. Infotainment-systemet
kan afspille musikfiler fra det eksterne
udstyr.
Audiosignalet til det eksterne udstyr
sendes via Infotainment-systemets
højttalere, når det er tilsluttet en AUX- indgang.
Lydstyrken kan indstilles via Infotain‐
ment-systemet. Alle andre betje‐
ningsfunktioner skal styres via det
eksterne udstyr.
Tilslutning af en enhed
Brug følgende kabel til at tilslutte det
eksterne udstyr til AUX-indgangsstik‐ ket på Infotainment-systemet:3-polet for lydkilde.
Vælg en anden funktion, og fjern der‐
efter AUX-enheden for at afbryde
AUX-enheden.
USB-port Der kan tilsluttes en MP3-afspiller, et
USB-drev, en iPod eller en
Smartphone til USB-porten. Infotain‐
ment-systemet kan afspille musikfiler
og vise billeder fra det eksterne ud‐
styr.
Ovennævnte enheder kan, når de er
tilsluttet USB-porten, betjenes med Infotainment-systemets knapper og
menuer.
Bemærkninger
Ikke alle modeller af MP3-afspillere, USB-drev, iPod og smartphone un‐
derstøttes af infotainment-systemet.
Tilslutning/afbrydelse af en enhed
Tilslut enheden til USB-porten. Brug
det tilhørende tilslutningskabel til
iPod.
Page 32 of 119

32Eksterne enheder
Bemærkninger
Hvis der tilsluttes en ikke-læsbar
USB-enhed eller iPod, vises der en
tilsvarende fejlmeddelelse, og Info‐
tainment-systemet skifter automa‐
tisk til den forrige funktion.
Vælg en anden funktion, og fjern der‐ efter USB-lagringsudstyret til at fra‐koble USB-udstyret eller iPod.Forsigtig
Undlad at afbryde enheden under
afspilning. Det kan ødelægge en‐ heden eller Infotainment-syste‐
met.
Bluetooth
Bluetooth-lydkilder (f.eks. musikmo‐
biltelefoner, MP3-afspillere med
Bluetooth osv.), som understøtter
Bluetooth A2DP-musikprofiler og
AVRCP, kan tilsluttes trådløst til Info‐
tainment-systemet.
Infotainment-systemet kan afspille
musikfiler fra Bluetooth-enheder,
f.eks. en iPod eller Smartphone.
Tilslutning af en enhed
For en detaljeret beskrivelse af Blue‐
tooth-forbindelsen 3 64.
Filformater Audiofiler
Kun enheder formateret til filsyste‐ merne FAT32, NTFS og HFS+ under‐
støttes.
Bemærkninger
Nogle filer afspilles måske ikke kor‐
rekt. Det kan skyldes et andet ind‐
spilningsformat eller filens tilstand.
Filer fra onlinebutikker, hvor DRM
(digitale rettighedskontrol) er blevet
anvendt, kan ikke afspilles.
De lydfilformater, der kan afspilles,
er .mp3, .wma, .aac og .m4a.
Ved afspilning af en fil med ID3-tag‐
information kan Infotainment-syste‐
met vise oplysninger om f.eks. num‐
merets titel og artist.
Billedfiler
De billedfilformater, der kan vises,
er .jpg, .jpeg, .bmp, .png og .gif.Filerne må højst have en størrelse på
2048 pixels i bredden og 2048 pixels i højden (4 MP).
Gracenote Gracenote-databasen indeholder op‐lysninger om mediedata, der aktuelt
er tilgængelige på markedet.
Ved tilslutning af eksterne enheder
genkendes numre og filer af Grace‐
note-funktionen.
Hvis Gracenote normaliseringsfunk‐
tion er aktiveret, bliver stavefejl i mp3 tag-data automatisk rettet. På grund
af dette forbedres mediesøgeresulta‐
ter.
Tryk på CONFIG , og vælg derefter
Radioindstillinger .
Vælg Gracenote-indstillinger for at se
den relevante undermenu.
Aktivér Gracenote normaliserings‐
funktion.