Page 50 of 119

50Navigation
Stemmemeddelelser
Stemmemeddelelser for navigation
angiver, hvilken retning der skal føl‐
ges, når man nærmer sig et vejkryds, hvor der skal drejes.
Tryk på CONFIG , og vælg derefter
Navigationsindstillinger .
Vælg Stemmemeddelelse for at få
vist den relevante undermenu.
Aktivér Stemmemeddelelser for
navigation , hvis systemet skal angive
den næste drejemanøvre, så det kan
høres.
Aktivér Trafikadvarselsmeddelelser ,
hvis trafikmeldinger skal læses højt.
Du kan justere lydstyrken under stem‐
mekommandoer ved at vælge Navi‐
gationslydstyrke . Den pågældende
undermenu vises.
Vælg Meddelelse , og juster derefter
indstillingen som ønsket, hvis lydstyr‐ ken for stemmemeddelelser, skal ju‐
steres.
Vælg Baggrund , og juster derefter
indstillingen som ønsket, hvis lydstyr‐
ken på lydkilden, der evt. afspilles i
baggrunden, skal justeres.Vælg Lydtest for at få et lydeksempel
på indstillingerne.
Vejvisningsbeskeder
Vejvisningsbeskeder viser med et
nærbillede af det respektive kortud‐
snit, hvilken retning der skal følges,
når man nærmer sig et kryds, hvor
man skal dreje.
Tryk på CONFIG , og vælg derefter
Navigationsindstillinger .
Vælg Vejledningsalarm for at få vist
den relevante undermenu.
Aktivér Vejledningsadvarsel i primær ,
hvis skærmen automatisk skal vise
kortet, når bilen nærmer sig næste
drejemanøvre.
Aktivér Vejledningsadvarsel på kort ,
hvis drejemanøvrer skal vises med et
nærbillede.
Trafikale problemer
TMC-trafikinformationssystemet
modtager alle aktuelle trafikinforma‐
tioner fra TMC-stationerne. Denne in‐ formation indgår i beregningen af en
rute.Trafikindstillinger
Tryk på CONFIG , og vælg derefter
Navigationsindstillinger .
Vælg Trafikindstillinger for at få vist
den relevante undermenu.
Hvis du vil bruge TMC-trafikoplys‐
ningssystemet skal du aktivere
Trafikhændelser .Genberegning af en aktiv rute
Hvis der opstår et trafikproblem,
mens en vejvisning er aktiv, kan ruten
ændres.
Vælg Giv besked om bedre rute for at
få vist den relevante undermenu.
Aktivér Giv besked, hvis bedre rute er
tilgængelig , hvis ruten hele tiden skal
tilpasses den aktuelle trafiksituation.
Vælg mellem Automatisk
omberegning og Omberegning efter
bekræftelse for en tilsvarende med‐
delelse.Trafikale problemer på kortet
Trafikale problemer kan angives på
kortet med tilsvarende symboler.
Vælg Vis trafikhændelser på kort for
at få vist den relevante undermenu.
Page 66 of 119

66Telefonaktive. Der kan indhentes oplys‐
ninger derom hos de lokale net‐
værkstjenesteydere.
Nødtelefonnummeret kan variere i de enkelte egne og lande. Man børsørge for at få fat i nødtelefonnum‐rene, der anvendes i de egne, man
har tænkt sig at tage til.
Kald nødopkaldsnummeret
(f. eks. 112).
Telefonforbindelse til alarmcentralen
etableres.
Svar, når vagtpersonalet udspørger
dig om nødssituationen.
9 Advarsel
Afslut ikke opkaldet, før alarmcen‐
tralen beder dig afslutte samtalen.
Betjening
Så snart en forbindelse er etableret via Bluetooth mellem Deres mobilte‐
lefon og Infotainment-systemet, kan
De også betjene mange andre funk‐
tioner på Deres mobiltelefon via Info‐
tainment-systemet.
Efter etablering af forbindelsen mel‐
lem mobiltelefonen og Infotainment-
systemet overføres mobiltelefonens
data til Infotainment-systemet. Dette
kan tage nogen tid afhængigt af tele‐
fonmodellen. I dette tidsrum er betje‐
ning af mobiltelefonen via Infotain‐
mentsystemet kun mulig i begrænset
omfang.
Ikke alle telefoner understøtter alle
funktioner i telefonprogrammet. Der
er derfor mulighed for afvigelser fra
det beskrevne funktionsområde.
Telefonens hovedmenu
Tryk på O for at åbne telefonens
hovedmenu. Følgende skærm vises
(hvis en mobiltelefon er tilsluttet).
Indledning af et telefonopkald
Indtastning af et nummer
Tryk på O, og vælg derefter Indtast
nummer . Der vises et tastatur.
Page 111 of 119

Telefon111
Gendannelse af
fabriksindstillingerne Telefonindstillingerne, f.eks. enheds‐
listen, Bluetooth-koden og ringeto‐
nen, kan stilles tilbage til fabriksind‐
stillingerne.
Tryk på CONFIG for åbne menuen
Indstillinger . Vælg Bluetooth-
indstillinger og så Genopret fabriks‐
indstillinger .
Undermenuen kommer med et
spørgsmål til dig. Vælg Ja for at stille
alle værdierne tilbage til fabriksindstil‐ lingerne.
Nødopkald9 Advarsel
Oprettelse af forbindelse kan ikke
garanteres i alle situationer. Derfor bør De ikke udelukkende stole på
en mobiltelefon, når det drejer sig
om en særdeles vigtig kommuni‐
kation (f.eks. en nødsituation der
kræver lægehjælp).
I nogle netværk kan det være nød‐ vendigt, at et gyldigt SIM-kort sæt‐tes rigtigt i mobiltelefonen.9 Advarsel
Vær opmærksom på, at det er mu‐
ligt at foretage og modtage opkald
med mobiltelefonen, hvis signalet
i et serviceområde er kraftigt nok.
Under visse omstændigheder er
det ikke muligt at foretage nødop‐
kald i alle mobiltelefonnetværk;
det kan forekomme, at det ikke er
muligt, når bestemte netværkstje‐
nester og/eller telefonfunktioner er aktive. Der kan indhentes oplys‐
ninger derom hos de lokale net‐
værkstjenesteydere.
Nødtelefonnummeret kan variere i de enkelte egne og lande. Man bør
sørge for at få fat i nødtelefonnum‐ rene, der anvendes i de egne, man har tænkt sig at tage til.
Kald nødopkaldsnummeret
(f. eks. 112).
Telefonforbindelse til alarmcentralen
etableres.
Svar, når vagtpersonalet udspørger
dig om nødssituationen.9 Advarsel
Afslut ikke opkaldet, før alarmcen‐
tralen beder dig afslutte samtalen.
Betjening
Så snart en Bluetooth-forbindelse er etableret mellem Deres mobiltelefon
og Infotainment-systemet, kan De
også betjene mange andre funktioner på Deres mobiltelefon via Infotain‐ment-systemet.
Der kan f.eks. skabes forbindelse via Infotainment-systemet til de telefon‐
numre, som er gemt i mobiltelefonen,
eller telefonnumrene kan ændres.
Bemærkninger
I den håndfri modus er det fortsat muligt at anvende mobiltelefonen,
f.eks. besvare et opkald eller ind‐
stille lydstyrken.