2015.5 OPEL MERIVA Uporabniški priročnik

Page 57 of 253

OPEL MERIVA 2015.5  Uporabniški priročnik Sedeži in varnostni sistemi559Opozorilo
Na obmčju dosega delovanja
varnostnih blazin ne sme biti
nobenega predmeta.
Obešalne kljuke na stropnem
okviru uporabljajte zgolj za
obešanje lahkih oblači

Page 58 of 253

OPEL MERIVA 2015.5  Uporabniški priročnik 56Sedeži in varnostni sistemi
Če kontrolna lučka V po vključitvi
kontakta vžiga sveti pribl. 60 sekund,
je sistem varnostnih blazin na
sovoznikovi strani aktiven in se bo v
primeru trka sprožil.

Page 59 of 253

OPEL MERIVA 2015.5  Uporabniški priročnik Sedeži in varnostni sistemi57
Trotočkovni varnostni pasoviTop-TetherZa pravilno nameščanje otroškega
sedeža preberite naslednje napotke
in priložena navodila za uporabo
otroških varnostnih sed

Page 60 of 253

OPEL MERIVA 2015.5  Uporabniški priročnik 58Sedeži in varnostni sistemi
Opomba
Na otroške varnostne sedeže ne
lepite nalepk in jih ne prekrivajte z
ničemer.
Otroški sedež, ki je bil izpostavljen
stresom ali nesreči, morate obvezno
zame

Page 61 of 253

OPEL MERIVA 2015.5  Uporabniški priročnik Sedeži in varnostni sistemi59Mesta namestitve otroškega sedeža
Dovoljene opcije za nameščanje otroškega varnostnega sedeža
Težnostni in starostni razred
Na sovoznikovem sedežu
Na zadnjih stra

Page 62 of 253

OPEL MERIVA 2015.5  Uporabniški priročnik 60Sedeži in varnostni sistemi
Dovoljene opcije za nameščanje otroškega varnostnega sedeža ISOFIXTežnostni razredVelikostni
razredVpetjeNa sovoznikovem
sedežuNa zadnjih stranskih
sedežihNa zadn

Page 63 of 253

OPEL MERIVA 2015.5  Uporabniški priročnik Sedeži in varnostni sistemi61
IL=ustrezen za posamezna varovala ISOFIX kategorije 'specifično', 'omejena' ali 'poluniverzalna'. Varnostni sistem
ISOFIX mora biti odobren za s

Page 64 of 253

OPEL MERIVA 2015.5  Uporabniški priročnik 62Sedeži in varnostni sistemiOtroški varnostni sedeži
ISOFIX
Na vpetja ISOFIX pritrdite le
odobrene ISOFIX otroške varnostne
sedeže. Položaji ISOFIX otroških
varnostnih sedežev, ki so specifi