Page 180 of 269

178Condução e funcionamentoEngate do reboqueInformações gerais
Utilizar apenas equipamento de
reboque aprovado para o seu
veículo. Qualquer equipamento de
reboque montado pós-venda deve
ser montado numa oficina. Pode ser
necessário fazer alterações que
afectem o sistema de arrefecimento,
resguardos térmicos ou outro
equipamento.
Instalar equipamento para reboque
pode cobrir a abertura do olhal de
reboque. Caso isso aconteça, utilizar
a barra de acoplamento de esfera
para rebocar. Manter sempre a barra da esfera de acoplamento no veículo.
Condições de condução e
sugestões para o reboque
Antes de fixar um reboque, lubrificar
a esfera de acoplamento. Contudo,
não o fazer se utilizar um
estabilizador na esfera de reboque
para reduzir os movimentos de
ziguezague.Para atrelados com baixa
estabilidade de condução e atrelados de caravanas com um peso bruto
autorizado de mais de 1100 kg, a
utilização de um estabilizador é
fortemente recomendada ao conduzir
acima do 80 km/h.
Se o reboque começar a andar aos
ziguezagues, reduzir a velocidade;
não tentar corrigir a direcção e travar a fundo se necessário.
Numa descida, conduzir na mesma
mudança que se utilizaria para fazer
essa subida e conduzir a uma
velocidade semelhante.
Ajustar a pressão dos pneus para o
valor especificado para carga
completa 3 254.Rebocar
Cargas de atrelados9 Aviso
Veículos com motor A13DTE:
Apenas é permitida a utilização do
equipamento de reboque para
instalar transportadores de
bicicletas compatíveis. Não
utilizar equipamento de reboque
para rebocar atrelados.
As cargas de atrelados permitidas
são valores máximos que dependem
do veículo e do motor em casa e que
não devem ser ultrapassados. A
carga de reboque efectiva é a
diferença entre o peso bruto efectivo
do atrelado e a carga da tomada de
acoplamento efectiva com o atrelado
ligado.
As cargas de atrelados permitidas
estão especificadas nos documentos
do veículo. De uma forma geral, são
válidas para inclinações de 12% no
máximo.
Page 181 of 269

Condução e funcionamento179
A carga de reboque permitida aplica--se até à inclinação especificada e
até uma altitude de 1000 metros
acima do nível do mar. Uma vez que
a potência do motor diminui à medida
que a altitude aumenta devido à
rarefacção do ar, havendo assim
menor capacidade de subida, o peso
bruto do atrelado admissível também diminui 10% por cada 1000 metros de
altitude adicional. O peso bruto do
atrelado não tem de ser reduzido
quando se conduzir em estradas com inclinações ligeiras (menos de 8%, p.
ex. em auto-estradas).
O peso bruto do atrelado admissível
não deve ser excedido. Esse peso
está especificado na placa de
identificação 3 242.
Carga de acoplamento vertical A carga de acoplamento vertical é a
carga exercida pelo reboque na
esfera de acoplamento. Pode ser
alterada alterando a distribuição do
peso ao carregar o reboque.
A carga de acoplamento vertical
máxima permitida (75 kg) está
especificada na placa deidentificação do acoplamento de
reboque e nos documentos do
veículo. Ter sempre em conta a carga máxima, especialmente no caso de
reboques pesados. A carga de
acoplamento vertical nunca deve ser inferior a 25 kg.
Carga do eixo traseiro Quando o reboque está ligado e o
veículo rebocador está totalmente
carregado, a carga do eixo traseiro
permitida (ver placa de identificação
ou documentos do veículo) pode ser
ultrapassada em 80 kg (veículos com
o sistema GPL: 110 kg), o peso
nominal bruto do veículo pode ser
ultrapassado em 70 kg (veículos com o sistema GPL: 95 kg). Se a carga do
eixo traseiro permitida for
ultrapassada, não se deve exceder a velocidade máxima de 100 km/h.Acoplamento de reboqueAtenção
Quando se utilizar o veículo sem
um reboque, desmontar a barra
da esfera de acoplamento.
Arrumação da barra da esfera
de acoplamento amovível
O saco com a barra da esfera de
acoplamento está arrumado no
compartimento de arrumação
traseiro no piso.
Page 185 of 269

Conservação do veículo183Conservação do
veículoInformação geral ........................183
Verificações no veículo ..............184
Substituir lâmpadas ...................192
Instalação eléctrica ....................202
Ferramentas do veículo .............209
Rodas ........................................ 210
Auxílio de arranque ...................229
Rebocar ..................................... 231
Conservação do veículo ............233Informação geral
Acessórios e alterações noveículo
Recomendamos a utilização de
peças e acessórios de origem e
peças aprovadas pela fábrica
específicas para o seu tipo de
veículo. Não podemos avaliar ou
garantir a fiabilidade de outros
produtos - mesmo que aprovados por legislação ou por qualquer outra
forma.
Não efectuar alterações no sistema eléctrico, p. ex. alterações nas
unidades electrónicas de controlo.Atenção
Ao transportar o veículo num comboio ou num reboque, as
palas pára-lama podem ficar
danificadas.
Imobilizar o veículo a longo
prazo
Armazenamento durante muito
tempo Se o veículo tiver de ser armazenado
por vários meses:
■ Lavar e encerar o veículo.■ Verificar a protecção de cera do compartimento do motor e da
substrutura.
■ Limpar e conservar os vedantes de
borracha.
■ Atestar o depósito de combustível até ao cimo.
■ Mudar o óleo de motor.
■ Drenar o reservatório do líquido limpa-vidros.
■ Verificar a protecção anti-corrosão e o anticongelante do líquido de
arrefecimento.
■ Ajustar a pressão dos pneus para o
valor especificado para carga
completa.
Page 187 of 269
Conservação do veículo1859Perigo
O sistema da ignição utiliza uma
tensão extremamente elevada. Não tocar.
Capot
Abrir
Puxar a alavanca de abertura e
colocá-la na posição inicial.
Pressionar a patilha de segurança e abrir o capot.
Fixar o suporte do capô.
Se o capot for aberto durante um
Autostop, o motor será ligado
automaticamente por motivos de
segurança.
Fechar
Antes de fechar o capô, empurrar o suporte para o respectivo encaixe de
arrumação.
Baixar o capô e deixá-lo cair no
engate a partir de uma altura baixa
(20-25 cm). Verificar se o capô está
engatado.Atenção
Não pressionar o capô contra o
engate para evitar amolgá-lo.
Óleo de motor
Verificar o nível do óleo de motor
manualmente com regularidade para
evitar danos no motor.
Certificar-se que é utilizada a
especificação de óleo correcta.
Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 238.
Page 190 of 269

188Conservação do veículoLíquido limpa-vidros
Encher com água limpa misturada
com uma quantidade adequada de
líquido do lava-vidros que contenha
anticongelante.
Atenção
Apenas líquido lava-vidros com
uma concentração de
anticongelante suficiente dá
protecção em temperaturas
baixas ou uma baixa súbita de
temperatura.
Travões
No caso de os calços dos travões
estarem já com espessura mínima,
pode ser ouvido um som agudo
durante a travagem.
Pode-se continuar a conduzir nessa
situação mas deve substituir-se os
calços dos travões o mais depressa
possível.
Depois de montar calços novos, não
travar a fundo desnecessariamente
nas primeiras viagens.
Líquido dos travões9 Aviso
O líquido dos travões é venenoso
e corrosivo. Evitar o contacto com olhos, pele, tecidos e superfícies
pintadas.
O nível do líquido dos travões deve
situar-se entre as marcas MIN e
MAX .
Ao atestar, assegurar a máxima
limpeza já que uma contaminação
líquido dos travões pode causar
avarias no sistema de travões.
Reparar a causa de uma perda de líquido dos travões numa oficina.
Utilizar apenas líquido dos travões de alto desempenho aprovado para o
veículo.
Líquido dos travões e da embraiagem
3 238.
Page 191 of 269

Conservação do veículo189Bateria do veículo
Os veículos sem sistema Start/Stop
serão equipados com uma bateria
ácido-chumbo. Os veículos com
Sistema pára/arranca serão
equipados com uma bateria AGM, a
qual não é uma bateria de ácido e
chumbo.
A bateria do veículo não necessita de manutanção desde que o perfil de
condução permita o carregamento
suficiente da bateria. Deslocações
curtas e arranques frequentes do
motor podem descarregar a bateria.
Evitar a utilização de consumidores
eléctricos desnecessários.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Deixar o veículo parado durante mais
de 4 semanas pode descarregar da
bateria. Desligar o grampo do
terminal negativo da bateria do
veículo.
Assegurar que a ignição está
desligada antes de ligar ou desligar a bateria do veículo.
Protecção contra descarga da bateria do veículo 3 136.
Substituir a bateria do veículo Advertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas neste
parágrafo poderá levar à
desactivação temporária do sistema Start/Stop.
Quando a bateria do veículo está a ser substituída, certificar-se de que
não existem orifícios de ventilação
abertos nas proximidades do terminal
positivo. Se um orifício de ventilação
estiver aberto nesta área, deve ser
fechado com um tampão falso, e a
ventilação na proximidade do
terminal negativo deve ser aberta.Utilizar apenas baterias do veículo
que permitam montar a caixa de
fusíveis por cima da bateria do
veículo.
Em veículos com sistema Start/Stop,
garantir que a bateria AGM (tapete de
vidro absorvente) é substituída por
outra bateria AGM.
É possível identificar uma bateria
AGM pela respectiva etiqueta.
Recomendamos a utilização de uma bateria de veículo Opel original.
Page 201 of 269

Conservação do veículo199
das luzes nos pinos de retenção e
apertar as porcas de fixação.
Fechar a tampa e encaixar.
8. Ligar a ignição, accionar e verificar todos os faróis.
Luzes traseiras no quadro da porta traseira
1. Abrir a tampa da bagageira e retirar a tampa com uma chave de
parafusos.
2. Pressionar a patilha de retenção e retirar o suporte da lâmpada
para baixo.
3. Para substituir a lâmpada da luz de marcha-atrás ( 1), retirar e
substituir a lâmpada.
Para substituir as lâmpadas das
luzes traseiras/luzes de nevoeiro
traseiras ( 2), empurrar
ligeiramente a lâmpada para o
respectivo casquilho, rodar no
sentido anti-horário e remover e
substituir a lâmpada.
4. Inserir o suporte da lâmpada no encaixe.
5. Prender a tampa.
6. Ligar a ignição, accionar e verificar todos os faróis.
Para substituir a lâmpada das luzes
traseiras e do farol de marcha-atrás
do lado direito da porta traseira,
proceder da mesma maneira.
Versão com díodo emissor de luz
(LED):
Apenas a lâmpada da luz de marcha-
-atrás pode ser substituída.
Page 202 of 269
200Conservação do veículo
1. Abrir a tampa da bagageira eretirar a tampa com uma chave deparafusos.
2. Rodar o suporte da lâmpada para
a esquerda para desencaixar.
Retirar o suporte da lâmpada.
3. Para substituir a lâmpada da luz de marcha-atrás, empurrar
ligeiramente a lâmpada para o
respectivo casquilho, rodar no
sentido anti-horário e remover e
substituir a lâmpada.
4. Inserir o suporte da lâmpada e rodar para a direita.
5. Prender a tampa.Indicadores de mudança
de direcção laterais Para substituir a lâmpada, retire o
respectivo alojamento:
1. No lado esquerdo do veículo, deslizar a lâmpada para frente e
desmontá-la do guarda-lama
dianteiro com a extremidade
traseira.
No lado direito do veículo,
deslizar a lâmpada para trás e
desmontá-la do guarda-lama
dianteiro com a extremidade
dianteira.