Page 17 of 345
V krátkosti15
Stierač zadného okna
Stlačením kolískového spínača
aktivujte stierač zadného okna:
horný spínač=nepretržitá
prevádzkadolný spínač=prerušovaná
prevádzkastredná poloha=vypnutéOstrekovač zadného okna
Stlačte páčku.
Kvapalina ostrekovača sa rozstriekne
na zadné okno a stierač urobí
niekoľko zotretí.
Stierač/ostrekovač zadného okna
3 93.
Klimatizácia
Vyhrievanie zadného okna,
vyhrievanie vonkajších
spätných zrkadiel
Kúrenie sa ovláda stlačením tlačidla
Ü .
Vyhrievané zadné okno 3 44.
Page 18 of 345
16V krátkosti
Odhmlievanie a odmrazovanieokien, klimatizácia
Stlačte V.
Nastavte ovládací prvok teploty na
najteplejšiu úroveň.
Zapnite vyhrievanie zadných okien
Ü .
Klimatizácia 3 143.
Odhmlievanie a odmrazovanie
okien, automatická klimatizácia
Stlačte V.
Teplota a distribúcia vzduchu sú
nastavené automaticky a ventilátor
beží vysokou rýchlosťou.
Zapnite vyhrievanie zadných okien
Ü .
Dvojzónová automatická klimatizácia
3 150
Prevodovka
Mechanická prevodovka
Spiatočka: v stojacom vozidle po
zošliapnutí pedálu spojky stlačte
uvoľňovacie tlačidlo na voliacej páke
a zaraďte prevod.
Ak sa vám spiatočku nepodarí
zaradiť, zaraďte neutrál, uvoľnite
pedál spojky a znova ju zošliapnite;
potom skúste spiatočku zaradiť
znova.
Mechanická prevodovka 3 175.
Page 19 of 345
V krátkosti17
Automatická prevodovkaP=parkovanieR=spiatočkaN=neutrálD=automatický režimM=manuálny režim: posuňte
voliacu páku z polohy D doľava.<=radenie nahor v manuálnom
režime]=radenie nadol v manuálnom
režimeVoliacou pákou môžete z polohy P
pohnúť len pri zapnutom zapaľovaní
a zošliapnutom pedáli brzdy. Pri
zaraďovaní P alebo R stlačte
uvoľňovacie tlačidlo.
Automatická prevodovka 3 171.Rozjazd
Pred odjazdom skontrolujte ■ Tlak vzduchu v pneumatikách a ich
stav 3 260, 3 305.
■ Hladinu motorového oleja a hladiny
kvapalín 3 233.
■ Čistotu všetkých okien, zrkadiel, vonkajšieho osvetlenia a
evidenčného čísla, či na nich nie je
sneh alebo námraza a sú funkčné.
■ Správnu polohu zrkadiel, sedadiel a bezpečnostných pásov 3 39,
3 50, 3 58.
■ Funkciu bŕzd pri nízkej rýchlosti, najmä ak sú mokré.
Page 20 of 345
18V krátkosti
Štartovanie motora
■Spínač zapaľovania: otočte kľúč do
polohy 2.
Tlačidlo zapnutia napájania: stlačte Engine Start/Stop na niekoľko
sekúnd, pokým sa nerozsvieti
zelená dióda LED.
■ Miernym pohybom volantu uvoľnite
zámok riadenia.
■ Zošliapnite spojku.
■ Automatickú prevodovku majte v polohe P alebo N.
■ Nepoužívajte plynový pedál.
■ Spínač zapaľovania: otočte kľúčom
do polohy 3 a uvoľnite ho.
Tlačidlo zapnutia napájania: stlačte
Engine Start/Stop a uvoľnite ho.
■ Motor sa za krátky okamih naštartuje.
Štartovanie motora 3 161.
Systém Stop-Štart
Ak má vozidlo nízku rýchlosť, alebo
ak stojí a sú splnené určité
podmienky, nasledujúcim postupom
aktivujte funkciu Autostop:
■ Zošliapnite pedál spojky.
■ Nastavte páku voliča do neutrálu.
■ Uvoľnite pedál spojky.
Funkcia Autostop je indikovaná
ukazovateľom v pozícii AUTOSTOP v
otáčkomeri, alebo kontrolkou na
prístrojovom paneli.
Page 21 of 345

V krátkosti19
Ak chcete opäť naštartovať motor,
zošliapnite pedál spojky.
Systém Stop-Štart 3 163.
Parkovanie9 Varovanie
■ Neodparkujte vozidlo na ľahko
zápalný povrch. Vysoká teplota
výfukového systému môže
spôsobiť zapálenie povrchu.
■ Parkovaciu brzdu vždy zatiahnite pevne. Manuálnu
parkovaciu brzdu ťahajte vždy
bez stlačenia uvoľňovacieho
tlačidla. V svahu smerom nadol
alebo nahor ju zabrzdite čo
možno najpevnejšie. Súčasne
zošliapnite nožnú brzdu, aby sa
znížila vyvíjaná prevádzková
sila.
Vo vozidlách s elektrickou
parkovacou brzdou potiahnite
vypínač m na približne
jednu sekundu.
Elektrická parkovacia brzda sa aplikuje vtedy, keď sa rozsvieti
kontrolka m 3 109.
■ Vypnite motor.
■ Ak je vozidlo na vodorovnom povrchu alebo na svahu
smerom nahor, pred vypnutím
zapaľovania zaraďte prvý
prevodový stupeň alebo
posuňte voliacu páku do polohy
P . Na svahu smerom hore
natočte predné kolesá smerom
od obrubníka.
Ak je vozidlo na svahu smerom
nadol, pred vypnutím
zapaľovania zaraďte spiatočku
alebo posuňte voliacu páku do
polohy P. Natočte predné
kolesá smerom k obrubníku.
■ Zatvorte okná a strešné okno.
■ Vyberte kľúč zapaľovania. Otočte volantom, až sa zamkne
zámok riadenia.
Pri vozidlách s automatickou
prevodovkou je možné
vytiahnuť kľúč zo spínacej
skrinky len v prípade, že je
voliaca páka v polohe P.
■
Zamknite vozidlo tlačidlom e
diaľkového ovládača rádia.
Page 22 of 345
20V krátkosti
Aktivujte poplašný systém proti
odcudzeniu 3 36.
■ Ventilátor chladenia motora sa môže rozbehnúť aj po vypnutí
motora 3 232.Výstraha
Po jazde pri vysokých otáčkach
alebo veľkom zaťažení motora
nechajte motor pred vypnutím
zapaľovania bežať bez záťaže
alebo na voľnobeh asi 30 sekúnd,
aby nedošlo k poškodeniu
turbodúchadla.
Kľúče, zámky 3 21, dlhodobé
odstavenie vozidla 3 231.
Page 23 of 345

Kľúče, dvere, okná21Kľúče, dvere, oknáKľúče, zámky............................... 21
Dvere ........................................... 30
Zabezpečenie vozidla ..................35
Vonkajšie zrkadlá ......................... 39
Vnútorné zrkadlá .......................... 41
Okná ............................................ 41
Strecha ........................................ 44Kľúče, zámky
Kľúče Náhradné kľúčeČíslo kľúča je špecifikované v Car
Pass alebo na odnímateľnom štítku.
Číslo kľúča je nutné oznámiť pri
objednávaní náhradných kľúčov,
keďže tvorí súčasť systému
imobilizéra.
Zámky 3 279, rádiový diaľkový
ovládač 3 22, elektronický kľúč
3 23, centrálne zamykanie 3 24,
štartovanie motora 3 161.
Číslo kódu adaptéra na zaisťovacie
skrutky kolies je špecifikované na
karte. Musí sa uviesť pri objednávaní
náhradného adaptéra.
Výmena kolesa 3 268.Kľúč s výklopnou planžetou
Stlačením tlačidla vyklopte planžetu
kľúča. Pre sklopenie kľúča najprv
stlačte tlačidlo.
Car Pass Car Pass obsahuje údaje o vozidle
súvisiace so zabezpečením a mal by
byť preto skladovaný na bezpečnom
mieste.
Ak sa vozidlo prijme do servisnej
dielne, tieto údaje o vozidle sú
potrebné na vykonanie určitých
operácií.
Page 24 of 345

22Kľúče, dvere, oknáRádiový diaľkový ovládač
Umožňuje obsluhu nasledujúcich
funkcií pomocou tlačidiel diaľkového
ovládania:
■ centrálne zamykanie 3 24
■ alarm 3 35
■ poplašný systém proti odcudzeniu 3 36
■ zadné výklopné dvere 3 30
■ elektricky ovládané okná 3 42
■ strešné okno 3 44
■ sklápanie zrkadiel 3 39
Diaľkový ovládač má dosah približne
50 metrov. Môže byt obmedzený
vonkajšími podmienkami. Výstražné
svetlá potvrdzujú činnosť.
Zaobchádzajte s ním opatrne,
chráňte ho pred vlhkosťou a
vysokými teplotami a nepoužívajte ho zbytočne.
Výmena batérie v rádiovom
diaľkovom ovládači
Vymeňte batériu hneď, ako sa skráti
prevádzkový dosah.
Batérie nepatria do domáceho
odpadu. Musia sa zlikvidovať vo
vhodnej recyklačnej zberni.
Vyklopte kľúč a otvorte jednotku.
Vymeňte batériu (typ batérie
CR 2032), pričom venujte pozornosť
polohe batérie. Zatvorte jednotku a
vykonajte synchronizáciu.
Synchronizácia rádiového
diaľkového ovládača
Po výmene batérie odomknite dvere
vodiča kľúčom v zámku. K
synchronizácii rádiového diaľkového
ovládača dôjde pri zapnutí
zapaľovania.