Service et maintenance293
Confirmations
La confirmation des entretiens effec‐
tués est indiquée dans le carnet d'en‐ tretien et de garantie. La date et le ki‐
lométrage sont ajoutés ainsi que la
signature et le cachet de l'atelier ayant effectué l'entretien.
S'assurer que le carnet d'entretien et
de garantie est correctement rempli
car la preuve d'un entretien suivi est
essentielle en cas d'appel à la garan‐ tie ou de demande de geste commer‐cial et cela constituera aussi un argu‐
ment positif lors de la revente éven‐
tuelle du véhicule.
Intervalle d'entretien avec ladurée de vie restante de l'huilemoteur
L'intervalle d'entretien repose sur dif‐
férents paramètres dépendant de l'utilisation.
L'affichage de service vous indique
quand il faut changer l'huile moteur.
Affichage d'entretien 3 107.Fluides, lubrifiants et
pièces recommandés
Fluides et lubrifiants
recommandés Utiliser uniquement les produits con‐
formes aux spécifications recomman‐
dées. Les dommages résultants de
l'utilisation de produits qui ne sont as
conformes à ces spécifications ne se‐ ront pas ouverts par la garantie.9 Attention
Les produits nécessaires au fonc‐
tionnement du véhicule sont dan‐ gereux et peuvent être nocifs. Ma‐ nipuler avec prudence. Respecterles consignes figurant sur les réci‐ pients.
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et par sa viscosité. Lors du
choix de l'huile moteur à utiliser, la
qualité est plus importante que la vis‐ cosité. La qualité de l'huile garantit
par exemple la propreté du moteur, la protection contre l'usure et le contrôle
du vieillissement de l'huile, tandis que le degré de viscosité indique la fluiditéde l'huile sur une plage de tempéra‐
ture donnée.
Dexos est la toute dernière qualité
d'huile moteur qui assure une protec‐
tion optimale aux moteurs à essence
et diesel. Si elle n'est pas possible de s'en procurer, les huiles moteur d'au‐ tres qualités mentionnées doivent
être utilisées. Les recommandations
pour les moteurs à essence sont éga‐
lement valables pour les moteurs
fonctionnant au gaz naturel comprimé
(GNC), au gaz de pétrole liquéfié
(GPL) et à l'éthanol (E85).
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la tem‐ pérature ambiante minimale 3 297.
Appoint d'huile moteur
Les huiles moteur de différentes mar‐
ques et différents producteurs peu‐
vent être mélangées pour autant que
vous respectiez les qualité et visco‐
sité d'huile moteur requises.
294Service et maintenance
L'utilisation exclusive d'huiles moteurde qualité ACEA A1/B1 ou A5/B5 est
interdite, car elles peuvent entraîner
des dégâts du moteur à long terme dans certaines conditions d'utilisa‐
tion.
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la tem‐
pérature ambiante minimale 3 297.
Additifs d'huile moteur
supplémentaires
L'utilisation d'additifs d'huile moteur
supplémentaires peut entraîner des dégâts et rendre la garantie caduque.
Classes de viscosité d'huile moteur
La classe de viscosité SAE définit la
capacité d'écoulement d'une huile.
L'huile multigrade est représentée
par deux chiffres, par ex.
SAE 5W-30. Le premier chiffre, suivi
d'un W, indique la viscosité à basse
température et le second chiffre, la
viscosité à haute température.
Sélectionner la classe de viscosité
adéquate en fonction de la tempéra‐
ture ambiante minimale 3 297.Toutes les classes de viscosité re‐
commandées sont adaptées pour
une utilisation à des températures
ambiantes élevées.
Liquide de refroidissement et
antigel
Utiliser uniquement de l'antigel pour
liquide de refroidissement sans silica‐ tes et à longue durée de vie (LLC) ho‐mologué pour le véhicule. Prendre
contact avec un atelier.
Le système est rempli en usine avec un liquide de refroidissement conçu
pour offrir une excellente protection
contre la corrosion et le gel à des tem‐
pératures allant approximativement
jusqu'à -28 °C. Dans les pays nord‐
iques, le liquide de refroidissement
rempli en usine offre une protection
contre le gel à des températures al‐
lant jusqu'à -37 °C. Cette concentra‐
tion devrait être maintenue toute l'an‐ née. L'utilisation d'additifs supplé‐
mentaires pour liquide de refroidisse‐
ment dont le but est de procurer une
protection supplémentaire contre la
corrosion ou d'assurer l'étanchéité en cas de petites fuites peut provoquerdes problèmes de fonctionnement.
Nous déclinons toute responsabilité
quant aux conséquences liées à l'uti‐
lisation d'additifs supplémentaires
pour liquide de refroidissement.
Liquide de frein/ d'embrayage Au fil du temps, le liquide de frein ab‐sorbe l'humidité, ce qui réduit l'effica‐cité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
AdBlue
Utiliser uniquement AdBlue pour ré‐
duire les oxydes d'azote dans les
émissions de gaz d'échappement
3 172.
296Caractéristiques techniques
Données de la plaquette signaléti‐
que :
1=constructeur2=numéro d'homologation3=numéro d'identification du
véhicule4=poids nominal brut du véhicule
autorisé [en kg]5=poids total roulant autorisé [en kg]6=charge maximale autorisée sur
l'essieu avant [en kg]7=charge maximale autorisée sur
l'essieu arrière [en kg]8=données spécifiques au véhicule
ou au pays, p. ex. AM = année-
modèleLa charge sur essieu avant et la
charge sur essieu arrière ne doivent pas dépasser ensemble le poids total
autorisé en charge. Si, par exemple,
la charge sur l'essieu avant est maxi‐ male, la charge sur l'essieu arrière
doit être telle que le poids total auto‐
risé en charge n'est pas dépassé.
Les caractéristiques techniques ont
été établies selon les normes de la
Communauté Européenne. Tous
droits de modification réservés. Les
indications figurant sur les papiers du
véhicule ont toujours priorité sur cel‐
les du présent manuel.
Identification du moteur
Les tableaux de caractéristiques
techniques présentent l'appellation
du moteur. Caractéristiques du mo‐
teur 3 300.
Pour identifier le moteur adéquat, voir la puissance du moteur dans le certi‐
ficat de conformité CEE fourni avec
votre véhicule et les autres docu‐
ments d'enregistrement nationaux.
314Caractéristiques techniquesPressions des pneus
La pression des pneus change selon les différents modèles. L'ordre des modèles de voitures répertoriés est le suivant : ■ Véhicules avec traction avant : Bi-corps 5 portes/Berline 4 portes.■ Véhicules avec transmission aux roues avant : Sports Tourer.■ Véhicules avec transmission intégrale : Bi-corps 5 portes/Berline 4 portes. ■ Véhicules avec transmission intégrale : Sports Tourer.
■ Véhicules avec transmission intégrale : Country Tourer.
Se reporter à l'en-tête du tableau pour trouver la bonne pression des pneus pour votre modèle.
Informations au client341Informations au clientInformations au client................341
Enregistrement des données du véhicule et vie privée .................343Informations au client
Déclaration de conformité
Systèmes de transmission radio Ce véhicule dispose de systèmes
transmettant et/ou recevant des on‐
des radio soumis à la directive
1999/5/EC. Ces systèmes sont con‐
formes aux exigences essentielles
ainsi qu'à d'autres dispositions perti‐
nentes de la directive 1999/5/EC. Des
copies des déclarations de confor‐ mité sont disponibles via notre site
Web.
Systèmes radar
Les déclarations de conformité spé‐
cifiques au pays pour les systèmes
radar sont présentées sur la page sui‐ vante :
Informations au client343
CricTraduction de la Déclaration de
conformité originale
Déclaration de conformité correspon‐
dant à la directive CE 2006/42/EC
Nous déclarons que le produit :
Désignation du produit : Cric
Type/référence GM : 13348505,
13504504
est conforme aux provisions de la di‐
rective 2006/42/EC.
Normes techniques appliquées :GMN9737=levageGM 14337=cric d'équipement
standard - tests ma‐ térielsGMN5127=intégrité du véhicule - montage sur cric
pour levage et sta‐
tion-serviceGMW15005=équipement stan‐
dard, cric et roue de
secours, test de
véhiculeISO TS 16949=systèmes de ges‐
tion de la qualitéLe signataire est autorisé à compiler
la documentation technique.
Rüsselsheim, 31 janvier 2014
signé par
Hans-Peter Metzger
Responsable du groupe ingénierie, châssis et structure
Adam Opel AG
D-65423 RüsselsheimEnregistrement des
données du véhicule et vie privée
Enregistrements des
données d'événements
Modules de stockage de
données dans le véhicule
Le véhicule est doté d'un grand nom‐ bre de composants électroniques
contenant des modules de stockage
de données qui mémorisent de ma‐
nière temporaire ou permanente des
donnes techniques concernant l'état
du véhicule, les évènements et les er‐ reurs. En général, ces informations
techniques permettent de documen‐
ter l'état des pièces, modules, systè‐
mes ou l'environnement :
■ conditions de fonctionnement de composants de système (par ex. ni‐veaux de remplissage)
344Informations au client
■ messages d'état du véhicule et deses composants uniques (par ex.
nombre de tours de roue/vitesse de
rotation, ralentissement,
accélération latérale)
■ dysfonctionnement et défauts dans
des composants de système impor‐
tant
■ la réaction du véhicule dans des conditions particulières de conduite
(par ex. déploiement d'un airbag,
activation du système de régulation de stabilité)
■ conditions environnementales (par ex. température)
Ces données sont uniquement des
données techniques et faciliteront
l'identification et la correction des er‐
reurs ainsi que l'optimisation des
fonctions du véhicule.
Les profils de déplacement indiquant
les itinéraires parcourus ne peuvent
pas être créés avec ces données.
Si des services sont utilisés (par ex.
travaux de réparation, procédures de
services, cas de garantie, assurance qualité), les employés du réseaud'entretien (y compris le fabricant)
peuvent, en utilisant des appareils de
diagnostic spéciaux, lire ces informa‐
tions techniques à partir de modules
de stockage de données d'événe‐
ment et d'erreur. Des informations
supplémentaires peuvent vous être
fournies dans ces ateliers, le cas
échéant. Une fois qu'une erreur a été corrigée, les données sont effacées
du module de stockage de données ou elles sont continuellement écra‐sées.
Il se peut que, pendant le fonctionne‐ ment normal du véhicule, certaines
situations sont rencontrées où ces
données techniques se rapportant à
d'autres informations (rapport d'acci‐
dent, dommages sur le véhicule,
énoncés de témoin, etc.) peuvent être
associées à une personne spécifique
- éventuellement avec l'aide d'un ex‐ pert.
Des fonctions supplémentaires, avec
le consentement du client ( par ex. lo‐
cation du véhicule en cas d'urgence)
permettent la transmission de don‐
nées particulières du véhicule.Identification de fréquence
radio (RFID)
La technologie RFID est utilisée dans
certains véhicules pour des fonctions
telles que la surveillance de la pres‐
sion des pneus et la sécurité du sys‐
tème d'allumage, ainsi que dans les
connexions de dispositifs pratiques tels que les télécommandes radio de
verrouillage/déverrouillage de portes
et de démarrage à distance et les ou‐ vre-porte de garage. La technologie
RFID des véhicules Opel n'utilise ni n'enregistre de données personnel‐
les et n'est pas reliée à d'autres sys‐
tèmes Opel contenant des données
personnelles.
346Index alphabétiqueAAccessoires et modifications du véhicule .................................. 239
Accoudoir................................ 57, 58
Accouplement de remorque .......234
Actionner la pédale .....................111
AdBlue ................................ 113, 172
Affichage d'informations en couleur .................................... 124
Affichage de la transmission .....175
Affichage de service ..................107
Affichages d'informations ...........116
Aide au démarrage en côte .......184
Aide au stationnement .........41, 207
Aide au stationnement à ultrasons.................................. 207
Aide au stationnement par ultrasons ................................. 112
Airbags et rétracteurs de ceinture .................................. 109
Alarme antivol .............................. 36
Alerte d'angle mort latéral........... 213
Alerte de changement de voie ....215
Alerte de circulation transversale à l'arrière............. 219
Alerte de collision avant .............201
Anneaux d'arrimage ....................81
Antiblocage de sécurité .............181
Antiblocage de sécurité (ABS) ..111Antibrouillard .............................. 115
Appel de phares ........................135
Appuis-tête .................................. 49
Appuis-tête actifs ..........................50
Arrêt automatique .......................115
Assistance au freinage ..............184
Assistant de détection des panneaux routiers ...................116
Assistant pour les panneaux de signalisation ............................ 220
Atténuation automatique de l'éclairage ................................. 41
Avertissement de franchissement de ligne ..112, 225
Avertisseur sonore ................. 15, 91
B Barre de remorquage .................234
Batterie du véhicule ...................246
Blocage du démarrage ........39, 115
BlueInjection ............................... 172
Boîte à fusibles du coffre ...........265
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............261
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 264
Boîte à gants ............................... 74
Boîte automatique .....................175
Boîte de vitesses .........................17
Boîte manuelle ........................... 180