Page 129 of 193
Reconnaissance vocale129
Rétroaction vocale
L'Infotainment System répond ou
commente chaque entrée vocale au
moyen d'une sortie vocale adaptée à
la situation.
Pour activer ou désactiver la sortie
vocale, saisissez « Rétroaction
vocale » ou appuyez sur w.
Page 130 of 193

130TéléphoneTéléphoneRemarques générales...............130
Connexion Bluetooth .................131
Appel d'urgence .........................136
Fonctionnement .........................136
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. ...............139Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus im‐ portantes de votre téléphone mobile
par l'intermédiaire de l'Infotainment
System du véhicule. Pour utiliser le
portail de téléphone, le téléphone mo‐ bile doit être connecté à celui-ci via
Bluetooth.
Le portail de téléphone peut être uti‐
lisé, au choix, via le système de re‐
connaissance vocale.
Toutes les fonctions du portail de té‐
léphone ne sont pas acceptées par
tous les téléphones mobiles. Les
fonctions téléphoniques disponibles
dépendent du téléphone mobile cor‐
respondant et du fournisseur de ser‐
vices. Des informations supplémen‐
taires sont données dans les instruc‐
tions d'utilisation de votre téléphone mobile ; le fournisseur de servicespourra également fournir des rensei‐
gnements supplémentaires.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez être familiarisé avec
les directives applicables avant
d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains li‐
bres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
Page 131 of 193

Téléphone131avant d'utiliser la fonction mains li‐bres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
éteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une si‐ tuation dangereuse peut survenir.
Bluetooth
Le portail de téléphone est certifié parle Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Des informations complémentaires
sur les spécifications sont disponibles
sur l'internet à l'adresse
http://www.bluetooth.com
Utiliser la reconnaissance
vocale
N'utilisez pas la reconnaissance vo‐
cale en cas d'urgence, car en situa‐
tion de stress, votre voix peut changer
et ne plus être reconnue de façon suf‐ fisante pour établir la connexion sou‐
haitée rapidement.
Connexion Bluetooth
Bluetooth est une norme radio de
connexion sans fil entre, p. ex., un té‐ léphone et d'autres appareils. Des
données telles que le répertoire télé‐
phonique, les listes d'appels, le nom
de l'opérateur et l'intensité du champ
peuvent être transférées. Les fonc‐
tionnalités peuvent être limitées en
fonction du type de téléphone.
Pour pouvoir utiliser une connexion
Bluetooth via le portail de téléphone,
la fonction Bluetooth du téléphone
mobile doit être activée et le télé‐
phone mobile doit être rendu « vi‐
sible ». Pour de plus amples informa‐ tions, merci de vous reporter aux ins‐
tructions d'utilisation du téléphone
mobile.Menu Bluetooth
Appuyer sur CONFIG.
Sélectionnez Réglages téléphone ,
puis Bluetooth .
Activer Bluetooth
Si la fonction Bluetooth du portail de
téléphone est désactivée : réglez
Activation à Mar et validez le message
qui suit.Liste d'appareils
Si un téléphone mobile est connecté
pour la première fois au portail de té‐
léphone via Bluetooth, le téléphone
mobile est enregistré dans la liste des
appareils.
Page 132 of 193

132Téléphone
Il est possible d'enregistrer jusqu'à
5 téléphones mobiles maximum dans
la liste des appareils.
Connecter un téléphone mobile
pour la première fois
Il existe deux options pour connecter un téléphone mobile au portail de té‐
léphone : en l'ajoutant comme appa‐
reil mains libres ou en utilisant le SIM Access Profile (SAP).
Mode mains libres
Lorsque le téléphone mobile est
ajouté en appareil mains-libres, l'utili‐ sateur peut passer ou recevoir des
appels et utiliser d'autres fonctions
via le portail de téléphone. Les fonc‐
tionnalités disponibles dépendent du
type de téléphone mobile. Le télé‐
phone mobile peut être utilisé comme
d'habitude pendant qu'il est connecté au portail de téléphone. Notez que la
batterie de téléphone peut se déchar‐
ger plus rapidement que d'ordinaire
en cas de connexion Bluetooth active pendant le fonctionnement normal du
téléphone mobile.
Mode SAP
L'option SAP offre une large gamme de fonctionnalités, par ex. diverses
options de sécurité et de messagerie, via le portail de téléphone. Les fonc‐
tionnalités disponibles dépendent du
fournisseur de services. De plus, le
téléphone mobile fonctionne en
stand-by en mode SAP. Seules la
connexion Bluetooth et la carte SIM
sont activées, permettant ainsi de ré‐
duire la consommation d'énergie sur
le téléphone mobile connecté.Connecter un téléphone mobile en
appareil mains libres
Sélectionnez Ajouter un appareil
(mains libres) . Le code Bluetooth à
saisir dans le téléphone mobile s'affi‐
che.
Le portail de téléphone peut mainte‐
nant être détecté par d'autres appa‐
reils Bluetooth.
Dès que le téléphone mobile a dé‐
tecté le portail de téléphone, le code Bluetooth peut être saisi dans le télé‐
phone mobile.
Page 133 of 193

Téléphone133
Dès que le portail de téléphone a dé‐
tecté le téléphone mobile, l'établisse‐
ment de la connexion peut être validé.
Le téléphone mobile est ajouté à la
liste d'appareils et peut être utilisé via le portail de téléphone.
Modifier le code Bluetooth
(en rapport avec le mode mains libres
uniquement)
Lors de l’établissement de la pre‐
mière connexion Bluetooth avec le
portail de téléphone, un code stan‐
dard est affiché. Il peut être changé à tout moment. Pour des raisons de sé‐
curité, un code à quatre chiffres choisi aléatoirement doit être utilisé pour ju‐
meler les appareils.
Sélectionnez Changer code
Bluetooth . Dans le menu affiché, édi‐
tez le code Bluetooth actuel et confir‐
mez le code modifié avec OK.
Connecter un téléphone mobile via
SIM Access Profile (SAP)
Sélectionnez Ajouter un appareil
d'accès SIM .
Le portail de téléphone recherche les
appareils disponibles et affiche la liste des appareils détectés.
Remarque
Le téléphone mobile doit avoir sa
fonction Bluetooth activée et être ré‐
glé sur visible.
Sélectionnez le téléphone mobile
souhaité dans la liste. L'invite de sai‐
sie du code SAP s'affiche sur l'écran
de l'Infotainment contenant un code à 16 chiffres.
Page 134 of 193
134Téléphone
Saisissez le code SAP affiché dans letéléphone mobile (sans espaces). Le
code PIN du téléphone mobile s'affi‐
che sur l'écran de l'Infotainment.
Si la fonction Demande PIN est acti‐
vée, l'utilisateur devra saisir le code
PIN de la carte SIM dans le téléphone
mobile.Saisissez le code PIN de la carte SIM du téléphone mobile. Le téléphone
mobile est associé au portail de télé‐ phone. Les services du fournisseur
de services sont accessibles via le
portail de téléphone.
Connexion d'un téléphone
mobile enregistré dans la liste des appareils
Choisir le téléphone mobile souhaité,
puis sélectionner Choisir dans le
menu affiché.
Dès que le portail de téléphone a dé‐
tecté le téléphone mobile, l'établisse‐
ment de la connexion peut être validé.
Le téléphone mobile peut être utilisé
via le portail de téléphone.
Page 135 of 193

Téléphone135
Enlever le téléphone mobile de
la liste d'appareils Sélectionnez le téléphone mobile
souhaité dans la liste d'appareils.
Dans le menu affiché, sélectionnez
Supprimer et validez le message qui
suit.
Régler un téléphone connecté Il est possible de configurer divers ré‐
glages du téléphone mobile dans le
menu Réglages téléphone lorsque le
téléphone est connecté via SAP.
Régler les sonneries
Pour changer le réglage de la sonne‐ rie :
Appuyer sur CONFIG.
Sélectionnez Réglages téléphone ,
puis Tonalité .
Sélectionnez l'option souhaitée.
Pour régler le volume de la sonnerie :
Pendant que le téléphone sonne,
tourner m de l'Infotainment System ou
appuyer sur w ou ‒ au volant.
Modifier les réglages de sécurité
Appuyer sur CONFIG.Sélectionnez Réglages téléphone ,
puis Réglages sécurité .
La boîte de dialogue Sécurité s'affi‐
che.
Activer/désactiver saisie PIN
Sélectionnez Demande PIN Mar ou
Arrêt .
Saisissez le code PIN de la carte SIM du téléphone mobile et validez.
Remarque
Cette option dépend de votre four‐
nisseur de réseau spécifique.
Modifier le code PINSélectionnez Changer code PIN .
Saisissez le code PIN actuel. Saisis‐
sez le nouveau code PIN. Confirmez
le nouveau code PIN et validez. Le
code PIN a été modifié.Configurer les services réseau
Sélectionnez Réglages téléphone ,
puis Services réseau . La boîte de dia‐
logue Services réseau s'affiche.
Les options disponibles dépendent
du fournisseur de services et du type
de téléphone mobile.■ Choix de réseaux : choisir entre sé‐
lection de réseau automatique et manuelle.
■ Appel en attente : activer ou désac‐
tiver appel en attente.
■ Appel transféré : sélectionner des
options de renvoi en fonction de la
situation.
■ Blocage d'appels : configurer des
options de limitation d'appels en
fonction de la situation.
Vous trouverez davantage d'informa‐
tions sur la configuration des services réseau dans les instructions d'utilisa‐
tion de votre téléphone mobile ; vous
pouvez également vous renseigner
auprès de votre fournisseur de servi‐
ces.
Configurer numéro du centre SMS
Le numéro du centre SMS est un nu‐
méro de téléphone qui sert de passe‐
relle pour la transmission de messa‐
ges SMS entre les téléphones mobi‐
les. Ce numéro est généralement
prédéfini par le fournisseur de servi‐
ces.
Page 136 of 193

136Téléphone
Sélectionnez Réglages téléphone ,
puis Numéro de centre SMS pour
configurer le numéro du centre SMS.
Au besoin, modifiez le numéro du
centre SMS.
Restaurer les réglages par défaut du téléphone mobile
Sélectionnez Réglages téléphone ,
puis Restaurer réglages par défaut .
Appel d'urgence9 Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans tou‐ tes les situations. Pour cette rai‐
son, vous ne devez pas compter
exclusivement sur un téléphone
mobile pour une communication
d'une importance capitale
(par exemple une urgence médi‐ cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement
une carte SIM valable dans le té‐
léphone mobile.
9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile, si la
zone couverte bénéficie d'un si‐
gnal suffisamment fort. Dans cer‐
tains cas, il n'est pas possible d'ef‐ fectuer des appels d'urgence sur
tous les réseaux de téléphonie
mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Composition d'un numéro
d'appel Composez le numéro d'appel d'ur‐gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique au centre
d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service à propos de l'urgence.9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Introduction Une fois qu'une connexion a été éta‐
blie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment Sys‐
tem, vous pouvez utiliser la plupart
des fonctions de votre téléphone mo‐
bile via l'Infotainment System.
L'Infotainment System permet,
par exemple, d'établir une connexion
avec les numéros de téléphone enre‐ gistrés dans votre téléphone portable
ou de les modifier.