Page 56 of 253

54Sièges, systèmes de sécurité
Catégorie de poidsCatégorie de tailleFixationSur le siège du passager avantSur les sièges arrièreGroupe I : de 9 à 18 kg
ou environ de 8 mois à 4 ansDISO/R2XXCISO/R3XXBISO/F2XIL, IUF**B1ISO/F2XXIL, IUF**AISO/F3XIL, IUF**Groupe II : de 15 à 25 kg
ou environ de 3 à 7 ansXILGroupe III : de 22 à 36 kg
ou environ de 6 à 12 ansXILIL=convient pour les systèmes de sécurité ISOFIX des catégories « Spécifique au véhicule », « Usage restreint » ou « Semi-universel ». Le système de sécurité ISOFIX doit être homologué pour le type de véhicule spécifiqueIUF=convient aux systèmes de sécurité ISOFIX pour enfant face à la route de la catégorie universelle homologuée pour
une utilisation dans cette catégorie de poidsX=pas de système de sécurité ISOFIX pour enfant homologué dans cette catégorie de poids*=déplacer le siège avant correspondant devant le système de sécurité pour enfant dans l'une des positions de réglage
les plus avancées**=retirer l'appui-tête arrière concerné lorsque vous utilisez des systèmes de sécurité pour enfant de cette catégorie de
taille 3 36
Page 58 of 253

56Sièges, systèmes de sécuritéSystèmes de sécurité pour
enfant ISOFIX Fixer les systèmes de sécurité pour
enfant ISOFIX homologués pour le
véhicule aux étriers de fixation
ISOFIX. Les positions des systèmes
de sécurité pour enfant ISOFIX spé‐
cifiques au véhicule sont indiquées
par IL dans le tableau.
Les étriers de fixation ISOFIX sont si‐
gnalés par le logo ISOFIX sur le dos‐
sier.
Le véhicule est doté de guides au ni‐
veau des dossiers pour soutenir l'ins‐
tallation du système de sécurité pour
enfant. Ouvrir les trappes des guides
pour installer un système de sécurité
pour enfant.
Déposer l'appui-tête arrière avant
d'installer un système de sécurité pour enfant, le cas échéant 3 52.
Systèmes de sécurité pour enfant Top-Tether
Le véhicule est équipé de deux yeux
de fixation au dos des sièges arrière.
Les anneaux de fixation Top-Tether
sont signalés par le symbole : d'un
siège pour enfant.En plus de la fixation ISOFIX, atta‐
cher la sangle Top-Tether aux an‐
neaux de fixation Top-Tether.
Les positions des systèmes de sécu‐
rité pour enfant ISOFIX de catégorie
universelle sont indiquées par IUF
dans le tableau.
Déposer l'appui-tête arrière avant
d'installer un système de sécurité
pour enfant, le cas échéant 3 52.
Page 60 of 253
58RangementPorte-gobelets
Les porte-gobelets sont disposés sur
la console entre les sièges avant. Ils
sont conçus pour des tasses de tailles différentes.
Les logements de porte des deux por‐
tes sont conçus pour le transport de
bouteilles.
Des porte-gobelets ou porte-bouteil‐
les supplémentaires se trouvent dans
les panneaux latéraux arrière.
Sangle de porte-gobelets
souple
Une sangle en caoutchouc mobile se
trouve dans l'espace de rangement
devant le levier sélecteur. Tirer sur la sangle pour maintenir un gobelet ou
un cendrier.
Page 61 of 253

Rangement59Rangement à l'avant
Des espaces de rangement se trou‐
vent sous le commutateur d'éclai‐
rage, dans la console centrale devant
le levier sélecteur, dans les loge‐
ments de porte et dans les panneaux latéraux près des sièges arrière.
Système de transport
arrière
Système de transport arrièrepour deux vélos
Le système de transport arrière (sys‐
tème Flex-Fix) permet de fixer une bi‐ cyclette au support de transport ex‐
tractible intégré dans le plancher du
véhicule. Il est possible de fixer un
vélo supplémentaire sur un adapta‐
teur. Le transport d'autres objets n'est pas autorisé.
La charge maximale pour le système
de transport arrière est de 50 kg avec
un adaptateur fixé et de 30 kg sans
l'adaptateur. Ceci permet la fixation
d'une bicyclette électrique sur le sup‐ port de transport extractible. La
charge maximale sur l'adaptateur est
de 20 kg.
L'empattement d'un vélo ne doit pas
dépasser 1,15 mètre. Dans le cas contraire, la sécurisation du vélo n'est pas possible.
S'il n'est pas utilisé, le système de
transport doit être rétracté dans le
plancher du véhicule.
Il faut veiller à ce que les vélos ne
comportent pas d'objets susceptibles
de se détacher pendant le transport.
Page 66 of 253
64Rangement
Fixation du premier vélo
1. Faire tourner les pédales à la po‐sition illustrée et poser le vélo
dans le logement de roue.
Vérifier que le vélo est posé cen‐
tralement sur les logements de
roue.
2. Fixer l'étrier de montage le plus court sur le cadre de vélo. Tourner
le bouton molette dans le sens ho‐
raire pour le fixer.
3. Attacher les deux roues du vélo aux logements de roue en utilisantles dispositifs de retenue par san‐
gle.
4. Vérifier que le vélo est bien fixé.Avertissement
Veiller à ce que l'écartement entre le vélo et le véhicule soit au moins
de 5 cm. Si nécessaire, desserrer
le guidon et le faire pivoter de côté.
Fixation du deuxième vélo
La fixation d'un deuxième vélo est
faite de la même manière que celle du
premier vélo. Certaines étapes sup‐
plémentaires doivent être prises en
considération :
1. Faire toujours tourner les pédales
dans une position appropriée
avant de poser le vélo.
Page 67 of 253

Rangement65
2. Positionner les vélos sur le sys‐tème de transport arrière en les
alignant en alternance vers la
gauche ou la droite.
3. Aligner le vélo à l'arrière et le vélo
à l'avant. Les moyeux de roue des
vélos ne doivent pas se toucher.
4. Fixer le vélo à l'arrière à l'aide de l'étrier de fixation le plus long et
des dispositifs de retenue par
sangle, comme décrit pour le vélo
à l'avant. L'étrier de montage de‐
vrait être fixé en parallèle.5. De plus, attacher les deux roues du vélo à l'arrière aux logements
de roue en utilisant les sangles de serrage.
Il est recommandé de fixer un signal
avertisseur sur le vélo le plus à l'ar‐
rière pour augmenter la visibilité.
Rabattre le système de transport
arrière vers l'arrière
Le système de transport arrière peut
être rabattu vers l'arrière pour accé‐
der au coffre.
■ Sans l'adaptateur attaché :
Pousser le levier (1) pour désenga‐
ger et le maintenir.
Tirer vers l'arrière le porte-vélo (2)
pour plier le système de transport
arrière.
■ Avec l'adaptateur attaché :
9 Attention
Faire attention de désengager le
système de transport arrière, car il basculera vers l'arrière. Risque de
blessure.
Page 73 of 253

Rangement71
Utiliser le crochet sur la paroi latérale
droite du coffre pour accrocher les sa‐ coches. Charge maximale : 5 kg.
Rangement à l'arrière Boîte de rangement
Un boîtier de rangement refermable
se trouve dans le coffre. Le couvercle
peut être verrouillé en faisant tourner
le bouton. Il doit être verrouillé pen‐
dant la conduite.
Pour ouvrir, déverrouiller le couvercle et le relever.
Pour retirer le couvercle, l'ouvrir et le
faire coulisser latéralement vers la
gauche.
Le boîtier peut être subdivisé par un
séparateur.
Le couvercle du boîtier de rangement
peut supporter une charge maximale
de 20 kg.Dépose
Pour accéder aux équipements de dépannage d'urgence ou pour rem‐placer les ampoules des feux arrière,
la boîte de rangement doit être reti‐
rée :
■ Enlever le cache-bagages 3 71.
■ Rabattre les dossiers des sièges arrière 3 70.
■ Ouvrir le boîtier de rangement.
■ Faire tourner les crochets de ver‐ rouillage des deux côtés vers l'ar‐
rière et pousser les anneaux d'arri‐
mage vers le bas dans les renfon‐
cements.
■ Lever le boîtier de rangement et le placer sur les dossiers rabattus.
■ Extraire le boîtier de rangement du coffre.
Pose ■ Placer le boîtier de rangement sur les dossiers rabattus.
■ Abaisser le boîtier dans le coffre.
■ Ouvrir le boîtier de rangement. ■ Relever les anneaux d'arrimage des deux côtés et faire tourner les
crochets de verrouillage vers
l'avant pour fixer le boîtier aux an‐
neaux d'arrimage.
■ Relever les dossiers arrière et po‐ ser le cache-bagages.
■ Ranger la valise avec le kit de ré‐ paration des pneus dans une
chambre du boîtier de rangement.
■ Fermer et verrouiller le cache.
Cache-bagages Ne pas poser d'objets sur le cache-
bagages.
Page 74 of 253
72Rangement
Ouverture
Soulever le couvercle à l'arrière. Il
s'engage alors dans une position quasi-verticale. Une ouverture supé‐
rieure est possible. Pour fermer,
abaisser le couvercle au-delà du
point d'enclenchement.
Dépose
Pousser le couvercle vers le haut des côtés gauche et droit depuis le côté
inférieur et déposer.
Pose
Enclencher le couvercle en le pous‐
sant dans les guides des deux côtés.
Recouvrement des
rangements dans le
plancher arrière
Recouvrement du plancher
arrière
Relever le recouvrement du plancher arrière pour accéder aux équipe‐
ments de dépannage d'urgence.
Outils 3 197.
Couvercle de caisson de basse
Soulever la partie arrière du tapis de
sol pour accéder au triangle de prési‐
gnalisation.