22Nøkler, dører og vinduerFjernkontroll
Brukes til betjening av:■ sentrallås
■ tyverisikring
■ tyverialarm
■ elektriske vinduer
Fjernkontrollen har en rekkevidde på
ca. 20 meter . Rekkevidden kan redu‐
seres av eksterne faktorer. Varsel‐
blinklysene bekrefter at den radio‐
styrte fjernkontrollen betjenes.
Den må håndteres forsiktig. Unngå fuktighet, høye temperaturer og unø‐
dig bruk.
Feil
Hvis det ikke er mulig å betjene sen‐
trallåsen med den radiostyrte fjern‐
kontrollen, kan det skyldes at:
■ Området er overskredet.
■ Batterispenningen er for lav.
■ Hyppig, gjentatt bruk av fjernkon‐ trollen utenfor rekkevidden, slik at
den må synkroniseres på ny.
■ Overbelastning av sentrallåsen som følge av hyppig betjening,
strømtilførselen brytes en kort
stund.
■ Støy på grunn av radiobølger fra kilder med høyere effekt.
Låse opp 3 23.
Grunninnstillinger
Noen innstillinger kan endres i in‐
formasjonsdisplayet.
Personlig tilpasning av bilen 3 101.
Skifte batteri i den radiostyrte
fjernkontrollen
Skift batteriet når rekkevidden redu‐
seres.
Batterier skal ikke kastes i hushold‐
ningsavfallet. De skal leveres inn til
aktuelle mottakssteder.
Nøkkel med nøkkeldel som kan felles inn
Vipp ut nøkkeldelen og åpne en‐
heten. Skift batteriet (batteritype
CR 2032). Pass på riktig plassering. Lukk enheten og synkroniser.
Nøkler, dører og vinduer23
Nøkkel med fast nøkkeldel
Få skiftet batteriet i et verksted.
Synkronisere den radiostyrte fjernkontrollen
Lås opp førerdøren med nøkkelen i
låsen etter at du har skiftet batteri.
Fjernkontrollen synkroniseres når
tenningen er slått på.
Innstillinger som lagres i
minnet Når nøkkelen tas ut av tenningsbry‐teren, husker nøkkelen automatisk
disse innstillingene:
■ lys
■ forhåndsinnstillinger for infotain‐ mentsystem
■ sentrallås
■ komfortinnstillinger
■ klimakontroll
De lagrede innstillingene brukes
automatisk neste gang den aktuelle
nøkkelen settes i tenningsbryteren og dreies til posisjonen 1 3 123.Personinnstilling for fører må være
aktivert i de personlige innstillingene
for informasjonsdisplay. Denne må
angis for hver av nøklene som benyt‐
tes.
Personlig tilpasning av bilen 3 101.
Sentrallås
Låser opp og låser dører, bagasjerom
og tanklokkdeksel.
Når man trekker i et innvendig dør‐
håndtak, låses den aktuelle døren
opp. Trekk en gang til i håndtaket for
å åpne døren.
Les dette
Hvis det oppstår en ulykke som
medfører at kollisjonsputer eller bel‐
testrammere utløses, låses bilen
automatisk opp.
Les dette
Tre minutter etter at dørene er låst
opp med fjernkontrollen, låses de
automatisk igjen hvis ingen dør åp‐
nes.Låse opp
Trykk på knappen c.
To innstillinger kan velges informa‐
sjonsdisplayet:
■ Trykk én gang på knappen c for å
låse opp bare førerdøren, bagasje‐
rommet og tankdekselet. Trykk to
ganger på knappen c for å låse opp
begge dørene.
■ Trykk én gang på knappen c for å
låse opp dørene, bagasjerommet og tankdekselet.
Personlig tilpasning av bilen 3 101.
28Nøkler, dører og vinduer
AlarmVed utløsning høres alarmhornet, og
samtidig blinker varselblinklyset. An‐
tall og varighet av alarmsignalene er
lovregulert.
Du kan avbryte alarmen ved å trykke
på hvilken som helst knapp på fjern‐
kontrollen eller ved å slå på ten‐
ningen.
Tyverialarmen kan bare deaktiveres ved å trykke på knappen c på fjern‐
kontrollen eller ved å slå på ten‐
ningen.
En utløst alarm, som ikke er avbrutt
av sjåføren, blir angitt ved varselblink‐ lys. De blinker raskt tre ganger når bi‐
len låses opp med radioens fjernkon‐ troll.
Meldinger om bilen 3 98.
Startsperre Systemet er en del av tenningsbryte‐
ren og kontrollerer om bilen kan star‐
tes med den nøkkelen som brukes.
Startsperren aktiveres automatisk et‐
ter at nøkkelen er blitt tatt ut av ten‐ ningsbryteren.Dersom kontrollampa d blinker når
tenningen er slått på, foreligger det en feil, motoren kan ikke startes. Slå av
tenningen og forsøk å starte motoren
igjen.
Hvis kontrollampa fortsetter å blinke,
må du prøve å starte motoren ved
hjelp av ekstranøkkelen og kontakte
et verksted.
Les dette
Startsperren låser ikke dørene. Lås
alltid bilen før du forlater den.
Slå på tyverialarmsystemet 3 23,
3 27.
Kontrollampe d 3 90.Sidespeil
Konveks form Det konvekse, utvendige speilet inne‐
holder et torisk område og reduserer
blindpunkter. Speilets form får ting til
å se mindre ut. Det gjør det vanskeli‐
gere å bedømme avstander.
Elektrisk justering
Velg det aktuelle sidespeilet ved å vri
knotten til venstre (L) eller høyre (R).
Bruk så på knappen til å justere spei‐ let.
Instrumenter og betjeningselementer101
Når bilbatterispenningen er lav, visesen advarsel kode 174 i førerinforma‐
sjonen.
Øvre displaynivå
Når bilbatterispenningen er lav, vises
en varselmelding i førerinformasjons‐
displayet.
1. Slå straks av alt strømforbruk som
ikke er påkrevet for sikker kjøring, f.eks. sete- og bakruteoppvar‐
ming eller andre elektriske enhe‐
ter.
2. Lad bilbatteriet ved å kjøre uav‐ brutt en stund eller ved å bruke en
ladeenhet.
Advarselen eller meldingen vil for‐
svinne når motoren er blitt startet to ganger etter hverandre uten at spen‐
ningen faller til en lavere verdi.
Hvis bilbatteriet ikke lades opp, bør
du kontakte et verksted for å utbedre
feilen.Personlig tilpasning av
bilen
Bilens egenskaper kan tilpasses indi‐ viduelt ved å endre innstillingene på
informasjonsdisplayet.
Enkelte personlige innstillinger for for‐ skjellige førere kan lagres individuelt
i minnet til hver bilnøkkel. Innstillinger
som lagres i minnet 3 23.
Alt etter bilens utstyr og bestemmel‐ ser i de enkelte land, kan det hende
at noen av funksjonene beskrevet un‐ der, ikke er å få.
Enkelte funksjoner vises bare eller er
bare aktive når motoren er i gang.
Personlige innstillinger
Grafisk informasjonsdisplay
Trykk på CONFIG-knappen for Inn‐
stillingsmenyen.
Drei funksjonsvelgeren
MENU-TUNE for å gå til ønsket inn‐
stillingsmeny, og trykk deretter på
MENU-TUNE -knappen.
Følgende innstillinger kan velges:
■Språk (Languages)
■ Tid Dato
■ Radioinnstillinger
■ Telefoninnstillinger
■ Bilinnstillinger
I de tilsvarende undermenyene kan
følgende innstillinger endres:
102Instrumenter og betjeningselementer
Språk (Languages)
Valg av ønsket språk.
Tid Dato
Se Klokke 3 78.
Radioinnstillinger
Du finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
Telefoninnstillinger
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.
Bilinnstillinger ■ Klima og luftkvalitet
Automatisk viftehastighet : Klima‐
kontrollen regulerer luftstrømmen i
kupeen automatisk.
Klimaanlegg-modus : Kontrollerer
kjølekompressorstatusen når bilen
startes. Sist brukte innstilling (an‐
befalt) eller er alltid enten alltid PÅ
eller alltid AV når bilen startes.
Auto. avising bak : Aktiverer auto‐
matisk oppvarmet bakrute.■ Komfortinnstillinger
Varsellydvolum : Endrer volumet på
varsellydene.
Personinnstilling for fører : Aktiverer
eller deaktiverer den personlige til‐ pasningen.
Auto. visker bak ved revers :
Aktiverer eller deaktiverer automa‐
tisk igangsetting av bakruteviske‐
ren når bilen settes i revers.
■ Parkeringshjelper/kollisjonsføler
Parkeringsradar : Aktiverer eller de‐
aktiverer ultralydfølerne.
Dødvinkelvarsling : Endrer innstil‐
lingene for blindsonevarslingssy‐ stemet.
■ Utvendig lys
Utvendig lys ved låsing :
Aktiverer eller deaktiverer innstig‐ ningslyset.
Tid etter at bilen forlates :
Aktiverer eller deaktiverer og en‐
drer varigheten av utstigningslyset.■ Elektronisk dørlås
Automatisk dørlås : Aktiverer eller
deaktiverer den automatiske dørlå‐ singsfunksjonen etter at tenningen
slått på.
Unngå låsing v. åpen dår : Aktiverer
eller deaktiverer dørlåsingsfunksjo‐
nen mens en av dørene er åpen.
Forsinket dørlås : Aktiverer eller de‐
aktiverer den forsinkede dørlå‐ singsfunksjonen. Dette menyalter‐
nativet vises når Unngå låsing v.
åpen dår er deaktivert. Sentrallås
3 23.
■ Fjernstyrt låsing, opplås. og start
Respons ved fjernåpning :
Aktiverer eller deaktiverer tilbake‐ meldingen fra varselblinklysene
ved opplåsing.
Passiv døråpner : Endrer oppsettet
for å bare låse opp førerdøren eller
hele bilen ved opplåsing.
Auto. gjenlåsing av dører : Aktiverer
eller deaktiverer funksjonen som lå‐
ser bilen automatisk når den er låst opp, men ikke åpnet.
■ Gjenoppr. fabrikk-innstillinger :
Instrumenter og betjeningselementer103
Stiller tilbake alle innstillingene til
standardinnstillingene.
Personlige innstillinger Fargeinformasjonsdisplay
Når lyden slås på, trykkes ; på kon‐
trollpanelet.
Trykk Innstillinger .
Følgende innstillinger kan velges:
■ Tid og dato, innstillinger
■ Radio-innstillinger
■ Tilkoblingsinnstillinger
■ Innstillinger for bil
■ Språk
■ Tekstrulling
■ Volum for berøringslyd
■ Maks oppstartvolum
■ Systemversjon
■ DivX(R) VOD
I de tilsvarende undermenyene kan
følgende innstillinger endres:
Tid og dato, innstillinger
Se Klokke 3 78.
Radio-innstillinger
Du finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
Tilkoblingsinnstillinger
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.
Innstillinger for bil ■ Klima og luftkvalitet
Automatisk viftehastighet : Klima‐
kontrollen regulerer luftstrømmen i
kupeen automatisk.
Klimaanleggmodus : Kontrollerer
kjølekompressorstatusen når bilen
startes. Sist brukte innstilling (an‐
befalt) eller er alltid enten alltid PÅ
eller alltid AV når bilen startes.
Automatisk avdugging bak : Aktive‐
rer automatisk oppvarmet bakrute.
■ Komf. og bekv.
Klokkevolum : Endrer volumet på
varsellydene.
Pleie av bilen183
Drei funksjonsvelgeren for å velge
dekktrykkovervåking.
Systemets status og advarsler om
trykk vises med en melding der det
aktuelle dekket blinker i førerinforma‐ sjonen.
Kontrollampen w 3 89 viser at lavt
dekktrykk er registrert.
Hvis w lyser, skal du stoppe snarest
mulig og fylle dekket i henhold til an‐
befalingene 3 220.
Hvis w blinker i 60–90 sekunder og
deretter lyser permanent, foreligger
det en systemfeil. Kontakt et verk‐
sted.
Etter påfylling av luft kan det være
nødvendig å kjøre bilen et lite stykke
for å oppdatere dekktrykkverdiene i
førerinformasjonssenteret. I denne
perioden vil w kunne lyse.
Hvis w tennes ved lavere temperatu‐
rer og slukker etter en viss kjøretid,
kan det være et tegn på at trykket be‐
gynner å bli lavt. Kontroller dekktryk‐
ket.
Meldinger om bilen 3 98.
Slå av tenningen hvis dekktrykket må reduseres eller økes.
Monter bare hjul med trykkfølere, el‐
lers vil ikke dekktrykket vises, og w vil
lyse kontinuerlig.
Et reservehjul eller et midlertidig hjul
har ikke trykkfølere. Dekktrykkover‐
våkingen fungerer ikke for slike dekk.
Kontrollampa w tennes. I de andre tre
dekkene virker systemet som før.
Bruk av vanlige reparasjonssett med
flytende tettemidler kan virke negativt inn på systemets funksjon. Fabrikk‐
godkjente reparasjonssett kan bru‐
kes.Eksterne radioanlegg med høy effekt
kan forstyrre dekktrykkovervåkingen.
Hver gang dekkene skiftes, må fø‐
lerne til dekktrykkovervåkingen de‐
monteres og vedlikeholdes. For inn‐
skrudde følere må ventilkjernen og
tetningsringen skiftes. For fastklemte
følere skiftes hele ventilstammen.
Last i bilen Juster dekktrykket til lasttilstanden i
samsvar med etiketten med dekkin‐
formasjon eller dekktrykktabellen
3 220, og velg riktig innstilling i me‐
nyen Dekklast i førerinformasjonen
(DIC) Bil informasjon meny 3 91.
Informasjon om kunden221Informasjon om
kundenInformasjon om kunden .............221
Personvern og registrering av data om bilen ............................. 222Informasjon om kunden
Samsvarserklæring Radiooverføringssystemer
Bilen har systemer som sender
og/eller mottar radiobølger som berø‐
res av direktiv 1999/5/EU. Disse sy‐ stemene stemmer overens med de
vesentlige kravene og andre rele‐
vante påbud i direktiv 1999/5/EU. Ko‐ pier av den originale Samsvarserklæ‐ringen kan finnes på nettsiden vår.
Jekk Oversettelse av den opprinnelige
samsvarserklæringen
Samsvarserklæring i samsvar med
EU-direktiv 2006/42/EU
Vi erklærer at produktet:
Produktets betegnelse: Jekk
Type/GM-delenummer: 13331922
er i samsvar med bestemmelsene i
direktiv 2006/42/EU.Anvendte tekniske standarder:GMN9737=Bruk av jekkGM 14337=Jekk, standardut‐
styr - maskinvarete‐
sterGMN5127=Bilens helhet - bruk
av jekk ved løfting
og i reparasjons‐
verkstedGMW15005=Jekk, standardut‐
styr og reservehjul,
biltestISO TS 16949=Kvalitetshåndte‐
ringssystemer
Underskriveren er autorisert til å utar‐
beide den tekniske dokumentasjo‐
nen.
Rüsselheim, 31. januar 2014
underskrevet av
Hans-Peter Metzger
Teknisk sjef, karosseri
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselheim