Page 65 of 86

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-23
7
FAU23203
Contrôle et lubrification de la bé-
quille latéraleContrôler le fonctionnement de la béquille
latérale avant chaque départ et lubrifier son
articulation et les points de contact des
surfaces métalliques quand nécessaire.
AVERTISSEMENT
FWA10732
Si la béquille latérale ne se déploie et ne
se replie pas en douceur, la faire contrô-
ler et, si nécessaire, réparer par un
concessionnaire Yamaha. Une béquille
latérale déployée risque de toucher le
sol et d e distraire le pilote, qui pourrait
per dre le contrôle du véhicule.
FAUM1653
Lubrification des pivots du bras
oscillantFaire contrôler les pivots du bras oscillant
par un bras oscillant aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques.
FAU42082
Contrôle de la fourcheIl faut contrôler l’état et le fonctionnement
de la fourche en procédant comme suit aux
fréquences spécifiées dans le tableau des
entretiens et graissages périodiques.
Contrôle de l’état général
S’assurer que les tubes plongeurs ne sont
ni griffés ni endommagés.
Contrôle du fonctionnement
1. Placer le véhicule sur un plan horizon-
tal et veiller à ce qu’il soit dressé à la
verticale. AVERTISSEMENT ! Pour
éviter les acci dents corporels, caler
soli dement le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.
[FWA10752]
2. Tout en actionnant le frein avant, ap- puyer fermement à plusieurs reprises
sur le guidon afin de contrôler si la
fourche se comprime et se détend en
douceur.
Lubrifiant recomman dé:
Graisse à base de savon au lithium
Lubrifiant recomman dé:
Graisse à base de savon au lithium
U2CJ81F0.book Page 23 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM
Page 66 of 86

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-24
7
ATTENTION
FCA10591
Si la fourche est endommagée ou si elle
ne fonctionne pas en d ouceur, la faire
contrôler et, si nécessaire, réparer par
un concessionnaire Yamaha.
FAU23284
Contrôle de la directionDes roulements de direction usés ou des-
serrés peuvent représenter un danger. Il
convient dès lors de vérifier le fonctionne-
ment de la direction en procédant comme
suit aux fréquences spécifiées dans le ta-
bleau des entretiens et graissages pério-
diques.
1. Placer une cale sous le moteur afin de surélever la roue avant. (Se référer à la
page 7-27 pour plus de détails.)
AVERTISSEMENT ! Pour éviter les
acci dents corporels, caler soli de-
ment le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.
[FWA10752]
2. Maintenir la base des bras de fourche et essayer de les déplacer vers l’avant
et l’arrière. Si un jeu quelconque est
ressenti, faire contrôler et, si néces-
saire, réparer la direction par un
concessionnaire Yamaha.
U2CJ81F0.book Page 24 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM
Page 67 of 86

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-25
7
FAU23292
Contrôle des roulements de roueContrôler les roulements de roue avant et
arrière aux fréquences spécifiées dans le
tableau des entretiens et graissages pério-
diques. Si le moyeu de roue a du jeu ou si
la roue ne tourne pas régulièrement, faire
contrôler les roulements de roue par un
concessionnaire Yamaha.
FAU40447
BatterieLa batterie se trouve sous la selle. (Voir
page 4-8.)
La batterie de ce véhicule est de type
plomb-acide à régulation par soupape
(VRLA). Il n’est pas nécessaire de contrôler
le niveau d’électrolyte ni d’ajouter de l’eau
distillée. Il convient toutefois de s’assurer
de la connexion solide des fiches rapides
de la batterie.
AVERTISSEMENT
FWA10761
L’électrolyte de batterie est extrê-
mement toxique, car l’aci de sulfu-
rique qu’il contient peut causer de
graves brûlures. Éviter tout contact
d ’électrolyte avec la peau, les yeux
ou les vêtements et toujours se pro- téger les yeux lors
de travaux à
proximité d’une batterie. En cas de
contact avec de l’électrolyte, effec-
tuer les PREMIERS SOINS suivants.
EXTERNE : rincer abon damment
à l’eau courante.
INTERNE : boire beaucoup d ’eau
ou de lait et consulter immé diate-
ment un mé decin.
YEUX : rincer à l’eau courante pen dant 15 minutes et consulter
rapi dement un mé decin.
Les batteries pro duisent de l’hy dro-
gène, un gaz inflammable. Éloigner
la batterie d es étincelles, flammes,
cigarettes, etc., et toujours veiller à
bien ventiler la pièce où l’on re-
charge une batterie, si la charge est
effectuée dans un en droit clos.
TENIR TOUTE BATTERIE HORS DE
PORTÉE DES ENFANTS.
Charge d e la batterie
Confier la charge de la batterie à un
concessionnaire Yamaha dès que possible
si elle semble être déchargée. Ne pas ou-
blier qu’une batterie se décharge plus rapi-
dement si le véhicule est équipé d’acces-
soires électriques.
1. Batterie
2. Fiche rapide de batterie
1
2
U2CJ81F0.book Page 25 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM
Page 68 of 86

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-26
7
ATTENTION
FCA16522
Recourir à un chargeur spécial à tension
constante pour charger les batteries de
type plomb-aci de à régulation par sou-
pape (VRLA). Le recours à un chargeur
d e batterie conventionnel en dommage-
rait la batterie.Entreposage de la batterie
1. Quand le véhicule est remisé pendant un mois ou plus, déposer la batterie, la
recharger complètement et la ranger
dans un endroit frais et sec.
ATTENTION : Avant de déposer la
batterie, s’assurer d’avoir tourné la
clé sur “OFF” avant de débrancher
la fiche rapi de.
[FCA16323]
2. Quand la batterie est remisée pour
plus de deux mois, il convient de la
contrôler au moins une fois par mois
et de la recharger quand nécessaire.
3. Charger la batterie au maximum avant de la remonter sur le véhicule.
ATTENTION : Avant d’installer la
batterie, s’assurer d’avoir tourné la
clé sur “OFF” avant de brancher la
fiche rapi de.
[FCA16931]
ATTENTION
FCA16531
Toujours veiller à ce que la batterie soit
chargée. Remiser une batterie déchar-
gée risque de l’en dommager de façon ir-
réversible.
FAU42025
Remplacement du fusibleLe fusible se trouve dans la fiche rapide de
câble de batterie.
Si le fusible est grillé, le remplacer comme
suit.
1. Tourner la clé de contact sur “OFF” et
éteindre tous les circuits électriques.
2. Déposer la selle. (Voir page 4-8.)
3. Déposer le cache de la batterie après avoir retiré ses vis.1. Fiche rapide de batterie
2. Fusible de rechange
3. Fusible
32
1
U2CJ81F0.book Page 26 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM
Page 69 of 86

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-27
7
4. Débrancher la fiche rapide de la batte-rie.
5. Déposer le fusible grillé et le rempla- cer par un fusible neuf de l’intensité
spécifiée. AVERTISSEMENT ! Ne
pas utiliser d e fusible de calibre su- périeur à celui recommand
é afin
d ’éviter de gravement en dommager
l’installation électrique, voire de
provoquer un incen die.
[FWA15132]
6. Brancher la fiche rapide de la batterie.
7. Remettre le cache de la batterie en
place en le fixant à l’aide de ses vis.
8. Remettre la selle en place.
9. Tourner la clé de contact sur “ON”.
10. Si le fusible neuf grille immédiatement,
faire contrôler l’installation électrique
par un concessionnaire Yamaha.
FAU24351
Calage de la motoCe modèle n’étant pas équipé d’une bé-
quille centrale, il convient de prendre les
précautions suivantes avant de démonter
une roue ou avant d’effectuer tout autre tra-
vail qui requiert de dresser la moto à la ver-
ticale. S’assurer que la moto est stable et à
la verticale avant de commencer l’entretien.
Une solide caisse en bois placée sous le
moteur peut améliorer la stabilité.
Entretien de la roue avant
1. Immobiliser l’arrière de la moto à l’aide d’une béquille de levage, si l’on dis-
pose de deux béquilles de levage, ou
en plaçant un cric de moto sous le
cadre, devant la roue arrière.
2. Se servir ensuite d’une béquille de le- vage pour surélever la roue avant.
Entretien de la roue arrière
Surélever la roue arrière à l’aide d’une bé-
quille de levage, si disponible, ou en pla-
çant un cric de moto des deux côtés du
cadre, devant la roue arrière ou des deux
côtés du bras oscillant.
1. Vis
2. Batterie
3. Couvercle de batterie
1. Fiche rapide de batterie
1
Fusible spécifié : 10.0 A
U2CJ81F0.book Page 27 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM
Page 70 of 86
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-28
7
FAU24361
Roue avant
FAU56361
Dépose de la roue avant
AVERTISSEMENT
FWA10822
Pour éviter les acci dents corporels, ca-
ler soli dement le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.1. Déposer la protection de chaque bras de fourche après avoir retiré les bou-
lons. 2. Déconnecter le câble de frein de la
roue en retirant l’écrou de réglage de
la garde du levier de frein à la biellette
de frein, puis retirer le câble de la biel-
lette de frein.
3. Desserrer l’écrou d’axe. 4. Surélever la roue avant en procédant
comme expliqué à la section précé-
dente “Calage de la moto”.
5. Déposer l’écrou d’axe et la rondelle.
6. Extraire l’axe, puis déposer la roue.1. Protection de bras de fourche
2. Vis
1. Câble de frein
2. Biellette de frein
3. Écrou de réglage de la garde du levier de frein
1. Écrou d’axe
2. Rondelle
1. Axe de roue
21
U2CJ81F0.book Page 28 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM
Page 71 of 86

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-29
7
Mise en place de la roue avant
1. Soulever la roue entre les bras de fourche.
2. Insérer l’axe de roue par le côté droit.N.B.Veiller à aligner la fente du flasque de frein
sur la retenue du bras de fourche.3. Reposer la roue avant sur le sol, puis déployer la béquille latérale.
4. Monter la rondelle et l’écrou d’axe,
puis serrer l’écrou d’axe au couple
spécifié. 5. Brancher le câble de frein à la biellette
de frein, puis monter l’écrou de ré-
glage de la garde de la pédale de frein
sur le câble.
6. Régler la garde du levier de frein. (Voir
page 7-17.)
7. Tout en actionnant le frein avant, ap- puyer fermement à quelques reprises
sur le guidon afin de contrôler le bon
fonctionnement de la fourche.
8. Reposer les protections de bras de
fourche et les fixer avec les vis.
FAU25081
Roue arrière
FAU56731
Dépose de la roue arrière
AVERTISSEMENT
FWA10822
Pour éviter les acci dents corporels, ca-
ler solid ement le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.1. Desserrer l’écrou d’axe.
1. Fente
2. RetenueCouple de serrage :
Écrou d’axe : 35 Nm (3.5 m·kgf, 25 ft·lbf)
2
1
1. Écrou d’axe
2. Rondelle
3. Écrou de réglage de la tension de la chaîne de transmission
4. Contre-écrou
5. Tendeur de chaîne de transmission
1
5
4
3
2
U2CJ81F0.book Page 29 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM
Page 72 of 86

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-30
7
2. Retirer l’écrou de réglage de la gardede la pédale de frein, puis détacher la
tige de frein de la biellette de frein.
3. Desserrer tout à fait le contre-écrou et l’écrou de réglage de la tension de la
chaîne de transmission, situés à
chaque extrémité du bras oscillant.
4. Surélever la roue arrière en procédant comme expliqué à la page 7-27.
5. Déposer l’écrou d’axe, la rondelle et le
tendeur de chaîne de transmission du
côté gauche, puis tirer l’axe de roue et
le tendeur de chaîne de transmission
par le côté droit. 6. Pousser la roue vers l’avant, puis sé-
parer la chaîne de transmission de la
couronne arrière.
N.B.Il n’est pas nécessaire de démonter la
chaîne pour déposer et reposer la roue.7. Déposer la roue. Mise en place
de la roue arrière
1. Monter la chaîne de transmission sur la couronne arrière, soulever la roue
arrière du sol, puis mettre la roue en
place en insérant l’axe de roue par le
côté droit avec le tendeur de chaîne
de transmission.
N.B.S’assurer que la fente du flasque de frein
s’aligne sur la retenue du bras oscillant.2. Monter le tendeur de chaîne de trans-mission du côté gauche, la rondelle et
l’écrou d’axe.
3. Brancher la tige de frein à la biellette de frein, puis monter l’écrou de ré-
glage de la garde de la pédale de frein
sur la tige.
1. Écrou de réglage de la garde de la pédale de frein
2. Tige de frein
3. Biellette de frein
1
2
3
1. Axe de roue
1
1. Fente
2. Retenue
U2CJ81F0.book Page 30 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM