Page 224 of 656
224
Alavanca do sinal de mudança de direção
■■■■Os sinais de mudança de direção podem ser acionados quando
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está na posição "ON".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor "ENGINE START STOP" está no modo IGNITION ON.
■■■■Se os indicadores piscarem mais rapidamente do que o normal
Verifique se alguma das lâmpadas da frente ou traseiras dos sinais de
mudança de direção está fundida.
Lado direito
Lado esquerdo
Mova e segure a alavanca
até meio para indicar uma
mudança de faixa.
O sinal de mudança de direção
do lado direito ficará a piscar
até que liberte a alavanca.
Mova e segure a alavanca
até meio para indicar uma
mudança de faixa.
O sinal de mudança de direção
do lado esquerdo ficará a pis-
car até que liberte a alavanca.
Page 228 of 656
228
Indicadores e medidores
Veículos de volante à esquerda
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Os seguintes indicadores, medidores e mostradores iluminam-
-se quando o interruptor do motor está na posição "ON".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Os seguintes indicadores, medidores e mostradores iluminam-
-se quando o interruptor "ENGINE START STOP" está no modo
IGNITION ON.
Conta-rotações
Apresenta a velocidade do veículo em rotações por minuto.
Ve l o c í m e t r o
Apresenta a velocidade do veículo.
Mostrador de informações múltiplas
Apresenta ao condutor uma variedade de dados relacionados com a
condução (→P. 239)
Tecla de mudança de mostrador
→P. 2 3 0
Indicador de combustível
Apresenta a quantidade de combustível que resta no depósito de com-
bustível
Page 229 of 656
229
2
Durante a condução
Conta-quilómetros, medidor de distâncias, tempo de funcionamento
do sistema Stop & Start, tempo total de funcionamento do sistema
Stop & Start, informação sobre necessidade de manutenção e mos-
trador de controlo da luminosidade do painel de instrumentos
→P. 2 3 0
Veículos de volante á direita
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Os seguintes indicadores, medidores e mostradores iluminam-
-se quando o interruptor do motor está na posição "ON".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Os seguintes indicadores, medidores e mostradores iluminam-
-se quando o interruptor "ENGINE START STOP" está no modo
IGNITION ON.
Mostrador de informações múltiplas
Apresenta ao condutor uma variedade de dados relacionados com a
condução (→P. 239)
Ve l o c í m e t r o
Apresenta a velocidade do veículo.
Conta-rotações
Apresenta a velocidade do veículo em rotações por minuto.
Page 231 of 656

231
2
Durante a condução
Medidor de distâncias B
Apresenta a distância que o veículo percorreu desde que o medi-
dor foi redefinido pela última vez.
Para redefinir o medidor prima e mantenha a tecla.
Tempo de funcionamento do sistema Stop & Start (se equipado)
Mostra a quantidade de tempo que o motor esteve parado devido
ao funcionamento do sistema Stop & Start durante a viagem atual.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Da posição "ON" para a posição "LOCK" do interruptor do motor.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Da posição IGNITION ON para a posição desligado do interruptor
"ENGINE START STOP".
Tempo total de funcionamento do sistema Stop & Start (se equipado)
Mostra a quantidade total de tempo que o motor esteve parado
devido ao funcionamento do sistema Stop & Start desde que o sis-
tema foi redefinido pela última vez.
Informação sobre necessidade de manutenção (apenas motor
1WW-FHV)
Apresenta a distância que resta até à necessidade de mudar o
óleo do motor. Se “-” for exibido antes da distância, significa que a
mudança do óleo do motor já devia ter sido efetuada. Mande
mudar o óleo do motor num concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou noutro profissional igualmente
qualificado e equipado.
Apresenta a informação sobre necessidade de manutenção quando o
interruptor do motor está na posição "ON" (veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada e arranque) ou quando o interruptor
"ENGINE START STOP" está no modo IGNITION ON (veículos com
sistema de chave inteligente para entrada e arranque).
Método de redefinição da informação sobre necessidade de manuten-
ção (→P. 428).
Page 251 of 656
251
2
Durante a condução
Interruptor dos faróis
Os faróis podem ser ativados manual ou automaticamente.
As luzes de mínimos,
de presença, da
chapa de matrícula e
do painel de instru-
mentos acendem.
Os faróis e todas as
luzes acima menci-
onadas acendem.
Veículos sem sistema
de chave inteligente
para entrada e arran-
que:
Os faróis, luzes de
mínimos, etc. ligam e
desligam automatica-
mente (quando o inter-
ruptor do motor está
na posição "ON".)
Veículos com sistema
de chave inteligente
para entrada e arran-
que:
Os faróis, luzes de
mínimos, etc. ligam e
desligam automatica-
mente (quando o inter-
ruptor "ENGINE
START STOP" está no
modo IGNITION ON.)
(se equipado)
Page 254 of 656

254
Sistema de iluminação para condução diurna (se equipado)
Para que o seu veículo seja mais visível aos outros condutores, o
sistema de iluminação para condução diurna liga-se automatica-
mente sempre que o motor é colocado em funcionamento e o travão
de estacionamento libertado. (Contudo, o sistema de iluminação
para condução diurna será cancelado se o interruptor dos faróis for
acionado manualmente ou se o sistema automático dos faróis acen-
der as luzes de presença.). O sistema de iluminação para condução
diurna não foi concebido para ser utilizado durante a noite.
■■■■Desativar/reativar o sistema de iluminação para condução
diurna
Siga o procedimento abaixo.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque: Rode o interruptor do motor para a posição "ON".
Desligue os faróis, as luzes de presença e o sistema automá-
tico dos faróis e aplique o travão de estacionamento.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque: Rode o interruptor "ENGINE START STOP" para o
modo IGNITION ON. Desligue os faróis, as luzes de presença
e o sistema automático dos faróis e aplique o travão de esta-
cionamento.
Ponha o motor a funcionar.
O passo 3 deve ser realizado no espaço de 5 segundos após ter
colocado o motor em funcionamento.
Empurre o interruptor dos faróis
para a frente e puxe-o para trás
até à posição central. (Repita
esta operação 3 vezes ou mais.)
Soa um sinal sonoro para indicar que o sistema de iluminação para
condução diurna foi desativado/reativado.
PA S S O1
PA S S O2
PA S S O3
Page 257 of 656

257
2
Durante a condução
■■■■Ligar os máximos dos faróis quando o veículo está estacionado em
zonas escuras
■■■■Configuração que pode ser efetuada num concessionário Toyota auto-
rizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional igualmente
qualificado e equipado.
As configurações da sensibilidade do sensor da luz podem ser alteradas.
(Características de configuração →P. 635)
AT E N Ç Ã O
■■■■Para evitar a descarga da bateria
Não deixe as luzes ligadas mais tempo do que o necessário quando o motor
não estiver em funcionamento.
Desligue o motor com o interruptor da luz
em ou desligado, e puxe o inter-
ruptor da luz na sua direção e solte-o. A
luz de máximos liga durante cerca de 30
segundos para iluminar a área em volta
do veículo.
As luzes desligam-se nas seguintes situ-
ações:
●Veículos sem sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque:
O interruptor do motor é colocado na
posição "ON".
●Veículos com sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque:
O interruptor "ENGINE START STOP"
é colocado no modo IGNITION ON.
●O interruptor da luz é ligado.
●O interruptor da luz é puxado na sua
direção e depois solto.
Page 261 of 656
261
2
Durante a condução
■■■■O limpa e lava para-brisas pode ser utilizado quando
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está na posição "ON".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor "ENGINE START STOP" está no modo IGNITION ON.
Sensibilidade do sensor
(alta)
Sensibilidade do sensor
(baixa)
Funcionamento do limpa e
lava para-brisas
As escovas funcionam
automaticamente.
Veículos com limpa-faróis:
→P. 2 6 2