Page 430 of 760
óTyp B
4305-2. U˝ywanie systemu audio
Wy∏àcznik zasilania
Regulacja g∏oÊnoÊci
Wybór pliku lub wyÊwietlanie
informacji tekstowych
Przycisk powrotu
Przypadkowa kolejnoÊç
odtwarzaniaPowtarzanie odtwarzania
Wybór katalogu
Wybór êród∏a dêwi´ku/
odtwarzanie
Wybór pliku, przyspieszone
odtwarzanie lub cofanie
WyÊwietlanie listy katalogów
Page 431 of 760
óTyp C
5-2. U˝ywanie systemu audio431
5
Elementy wyposa˝enia wn´trza
Wy∏àcznik zasilania
Regulacja g∏oÊnoÊci
Wybór pliku lub wyÊwietlanie
listy katalogów
Wyszukiwanie odtwarzania
Wybór katalogu
Przypadkowa kolejnoÊç
odtwarzania lub przycisk
powrotuPowtarzanie odtwarzania
Wybór êród∏a dêwi´ku/
odtwarzanie
Wybór pliku, przyspieszone
odtwarzanie lub cofanie
WyÊwietlanie informacji
tekstowych
Page 434 of 760

Dzia∏anie urzàdzenia USB
W zale˝noÊci od modelu urzàdzenia USB niektóre jego funkcje mogà byç
niedost´pne po pod∏àczeniu do systemu audio. W pewnych przypadkach
zaradziç temu mo˝e od∏àczenie i powtórne pod∏àczenie urzàdzenia do sys-
temu audio.
Je˝eli po od∏àczeniu i ponownym pod∏àczeniu urzàdzenie USB nadal nie
dzia∏a, konieczne jest sformatowanie jego pami´ci.
WyÊwietlacz
S. 404
Komunikaty o b∏´dach
„ERROR”:
Sygnalizuje usterk´ dotyczàcà urzàdzenia USB lub jego pod∏àczenia.
„NO MUSIC”:
Sygnalizuje brak plików MP3/WMA zapisanych w urzàdzeniu USB.
Urzàdzenie USB
Obs∏ugiwane urzàdzenia
Urzàdzenia z pami´cià wewn´trznà umo˝liwiajàce odtwarzanie plików MP3
lub WMA
Obs∏ugiwane formaty
Urzàdzenie obs∏uguje wyszczególnione poni˝ej formaty zapisu:
• Formaty komunikacji USB: USB 2,0 FS (12 Mb/s)
• Formaty plików: FAT 12/16/32 (Windows)
• Klasa zgodnoÊci: dla pami´ci masowej
Pliki MP3 i WMA zapisane w sposób niezgodny z powy˝szymi zastrze˝enia-
mi mogà nie byç prawid∏owo odtwarzane, jak równie˝ ich nazwy oraz nazwy
folderów mogà nie byç prawid∏owo wyÊwietlane.
Ograniczenia:
• Maksymalne zagnie˝d˝enie katalogów: 8 poziomów
• Maksymalna liczba katalogów zapisanych w urzàdzeniu: 999 (∏àcznie
z g∏ównym)
• Maksymalna liczba plików zapisanych w urzàdzeniu: 9999
• Maksymalna liczba plików w katalogu: 255
4345-2. U˝ywanie systemu audio
Page 440 of 760

Ustawienie trybu automatycznej korekcji dêwi´ku (ASL)
Po wybraniu funkcji „ASL” (automatyczna korekcja dêwi´ku) obracanie
pokr´t∏a „TUNE•SCROLL” (typ A i typ C) lub pokr´t∏a (typ B)
zmienia war toÊç ASL pomi´dzy:
„LOW” (niskie), „MID” (Êrednie), „HIGH” (wysokie) lub „OFF” (wy∏àczone).
Funkcja ASL w sposób automatyczny dokonuje korekcji nat´˝enia i barwy
odtwarzanego dêwi´ku w zale˝noÊci od pr´dkoÊci jazdy.
Nacisnàç pokr´t∏o lub przycisk (BACK) (typ A i typ C) lub przy-
cisk powrotu (typ B), aby powróciç do funkcji dopasowania dêwi´ku.
Znaki towarowe nale˝àce do SRS Labs, INC. (typ A i typ C)
W systemie audio zastosowane zosta∏y licencjonowane przez SRS Labs, Inc.
systemy SRS FOCUS
®i SRS TruBass®, poprawiajàce jakoÊç odtwarzania we
wszystkich trybach pracy z wyjàtkiem odbioru radiowego w zakresie AM.
Symbole FOCUS, TruBass, SRS oraz sà znakami towarowymi
nale˝àcymi do SRS Labs, Inc.
Systemy FOCUS i TruBass zastosowane zosta∏y na licencji SRS Labs, Inc.
SRS FOCUS
®podnosi jakoÊç emisji dêwi´ku z g∏oÊników umieszczonych
w nieoptymalnym miejscu do neutralnej wysokoÊci na poziomie wysokoÊci uszu.
SRS TruBass
®poprawia s∏yszalnoÊç niskich tonów, zapewniajàc g∏´bi´
i brzmienie z g∏oÊników o dowolnej wielkoÊci.
4405-2. U˝ywanie systemu audio
Page 441 of 760
Otworzyç pokryw´ gniazda,
a nast´pnie pod∏àczyç prze-
noÊny odtwarzacz audio.
Nacisnàç wielokrotnie przycisk „MEDIA”, a˝ na wyÊwietlaczu pojawi si´
„AUX”.
Korzystanie z przenoÊnych urzàdzeƒ pod∏àczonych do systemu audio
G∏oÊnoÊç mo˝na regulowaç za pomocà odpowiednich elementów regulacyj-
nych systemu audio. Pozosta∏e parametry odtwarzania muszà byç regulowane
w pod∏àczonym urzàdzeniu.
Podczas korzystania z przenoÊnego odtwarzacza audio pod∏àczonego
do samochodowego gniazda zasilania
Podczas odtwarzania mogà wystàpiç zak∏ócenia dêwi´ku. Nale˝y korzystaç
z wewn´trznego êród∏a zasilania urzàdzenia.
2
1
5-2. U˝ywanie systemu audio441
5
Elementy wyposa˝enia wn´trza
Pod∏àczanie urzàdzeƒ zewn´trznych
do gniazda AUX
✻
Gniazdo to s∏u˝y do pod∏àczania przenoÊnych odtwarzaczy audio,
pozwalajàc emitowaç dêwi´k przez g∏oÊniki samochodowe.
✻: W niektórych wersjach
Page 445 of 760

System audio z funkcjà Bluetooth®
System audio z funkcjà Bluetooth®umo˝liwia emisj´ przez g∏oÊniki
samochodowe dêwi´ku z przenoÊnego odtwarzacza Bluetooth®,
transmitowanego bez u˝ycia przewodów.
Bluetooth
®jako system bezprzewodowej komunikacji pozwala
uniknàç koniecznoÊci pod∏àczania przenoÊnego odtwarzacza za
pomocà przewodów. Warunkiem jest, aby przenoÊny odtwarzacz
równie˝ wspó∏pracowa∏ z systemem Bluetooth
®.
Zdalna obs∏uga telefonu komórkowego
Zestaw wspó∏pracuje z telefonami komórkowymi wyposa˝onymi
w system komunikacyjny Bluetooth
®. Jest to system bezprzewodo-
wej transmisji danych, umo˝liwiajàcy bezprzewodowe pod∏àczenie
i zdalnà obs∏ug´ funkcji telefonu komórkowego.
Warunki majàce wp∏yw na dzia∏anie uk∏adu
Poni˝ej wymienione sà sytuacje, w których system audio/zdalna obs∏uga tele-
fonu komórkowego Bluetooth
®mo˝e dzia∏aç nieprawid∏owo:
Gdy przenoÊny odtwarzacz Bluetooth
®nie wspó∏pracuje z systemem Blue-
tooth®.
Gdy telefon znajduje si´ poza zasi´giem operacyjnym systemu komunika-
cyjnego.
Gdy przenoÊny odtwarzacz Bluetooth
®jest wy∏àczony.
Gdy wyczerpana jest bateria w przenoÊnym odtwarzaczu Bluetooth
®.
Gdy nie jest zainicjowana komunikacja z przenoÊnym odtwarzaczem Blue-
tooth
®.
Gdy przenoÊny odtwarzacz Bluetooth
®znajduje si´ za fotelem, w schowku
w desce rozdzielczej bàdê w schowku w górnej konsoli lub gdy dotyka me-
talowego przedmiotu, lub jest nim zakryty.
5-2. U˝ywanie systemu audio445
5
Elementy wyposa˝enia wn´trza
System audio/zdalna obs∏uga telefonu
komórkowego Bluetooth
®✻
✻: W niektórych wersjach
Page 446 of 760
Przy przekazywaniu tego samochodu nowemu w∏aÊcicielowi
Nale˝y pami´taç o usuni´ciu z pami´ci informacji i danych osobistych. (
S. 473)
Bluetooth
®
Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Bluetooth SIG. Inc.
Obs∏ugiwane urzàdzenia
System komunikacji Bluetooth
®:
Wer. 1.1 lub wy˝sza (zalecana wer. 2.1 + EDR lub wy˝sza)
Obs∏ugiwane profile:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) wer. 1.0 lub wy˝sza (zalecana
wer. 1.2 lub wy˝sza)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) wer. 1.0 lub wy˝sza (zalecana
wer. 1.3 lub wy˝sza)
Warunkiem pod∏àczenia do systemu audio Bluetooth
®jest, aby przenoÊne
urzàdzenie odpowiada∏o powy˝szym wymogom technicznym. Jednak w za-
le˝noÊci od rodzaju urzàdzenia pewne funkcje mogà dzia∏aç w ograniczonym
zakresie.
Telefon komórkowy
• HFP (Hands Free Profile) wer. 1.0 lub wy˝sza (zalecana: wer. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) wer. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) wer. 1.0
4465-2. U˝ywanie systemu audio
Page 451 of 760

5-2. U˝ywanie systemu audio451
5
Elementy wyposa˝enia wn´trza
Podczas jazdy
Nie nale˝y operowaç prze∏àcznikami przenoÊnego odtwarzacza Blue-
tooth
®, telefonu komórkowego lub pod∏àczaç przenoÊnego odtwarzacza
Bluetooth®do systemu Bluetooth®.
Ostrze˝enie dotyczàce zak∏óceƒ dzia∏ania urzàdzeƒ elektronicznych
System audio wyposa˝ony jest we wbudowane anteny umo˝liwiajàce
komunikacj´ w systemie Bluetooth
®. Osoby z wszczepionym kardiosty-
mulatorem, defibrylatorem z funkcjà resynchronizacji bàdê rozruszni-
kiem serca powinny zachowaç odpowiedni dystans od anten Bluetooth
®.
Fale elektromagnetyczne mogà zak∏óciç prac´ tego typu urzàdzeƒ.
Przed u˝yciem urzàdzeƒ wyposa˝onych w bezprzewodowà komunikacj´
Bluetooth
®osoby u˝ywajàce elektrycznych urzàdzeƒ medycznych inne-
go rodzaju ni˝ kardiostymulatory, defibrylatory z funkcjà resynchroniza-
cji bàdê rozruszniki serca powinny skonsultowaç z ich producentem
mo˝liwoÊç pracy urzàdzenia w warunkach oddzia∏ywania fal elektroma-
gnetycznych. Pole elektromagnetyczne mo˝e mieç nieprzewidywalny
wp∏yw na dzia∏anie tego typu urzàdzeƒ medycznych.
Opuszczajàc samochód
Nie pozostawiaç przenoÊnego odtwarzacza Bluetooth
®lub telefonu komór-
kowego w samochodzie. Wn´trze kabiny mo˝e ulec rozgrzaniu w stopniu
gro˝àcym jego uszkodzeniu.