9
HILUX_OM_OM71191L_(EL)L’installazione sul veicolo di un sistema trasmettitore a radiofrequenza potrebbe influ-
ire negativamente su sistemi elettronici quali:
●
Sistema d’iniezione di carburante multipoint/sistema d’iniezione di carburante multi-
point sequenziale
● Sistema di controllo velocità di crociera
● Sistema antibloccaggio freni
● Sistema airbag SRS
● Sistema di pretensionamento della cintura di sicurezza
Verificare presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro
professionista debitamente qualificato ed attrezzato, se vi sono misure precauzionali o
particolari da osservare per quanto riguarda l’installazione di un sistema trasmettitore
a radiofrequenza.
Per maggiori informazioni riguardanti le bande di frequenza, i livelli di potenza, le posi-
zioni dell’antenna e le predisposizioni per l’installazione dei trasmettitori a radiofre-
quenza, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, oppure a un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Installazione di un sistema trasmettitore a radiofrequenza
HILUX_OM_OM71191L_(EL).book Page 9 Thursday, May 16, 2013 2: 48 PM
10
HILUX_OM_OM71191L_(EL)L’airbag SRS e i pretensionatori cinture di sicurezza presenti sul veicolo Toyota con-
tengono elementi chimici esplosivi. Se il veicolo viene rottamato con gli airbag e i pre-
tensionatori cinture di sicurezza ancora sul veicolo, potrebbe verificarsi un incidente,
ad esempio un incendio. Assicurarsi che l’airbag SRS e i pretensionatori cinture di
sicurezza vengano rimossi e smaltiti da un negozio di assistenza qualificato, da un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da un altro professionista debita-
mente qualificato ed attrezzato, prima della rottamazione del veicolo.
Rottamazione del veicolo Toyota
Il veicolo contiene batterie e/o accumulatori. Non disperderli nell’ambiente, ma col-
laborare tramite la raccolta differenziata
(Direttiva 2006/66/CE).
HILUX_OM_OM71191L_(EL).book Page 10 Thursday, May 16, 2013 2
:48 PM
571-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
HILUX_OM_OM71191L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
ATTENZIONE
■Precauzioni relative agli airbag SRS
●Non colpire né applicare forze elevate nella zona dei componenti degli airbag SRS.
Ciò potrebbe causare il malfunzionamento degli airbag SRS.
● Non toccare alcun componente degli airbag SRS dopo la relativa apertura (gon-
fiaggio), per evitare ustioni.
● In caso di difficoltà di respirazione successivamente all’apertura degli airbag SRS,
aprire la portiera o il finestrino per consentire l’ingresso di aria esterna o scendere
dal veicolo, se questo è possibile in condizioni di sicurezza. Non appena possibile,
rimuovere mediante lavaggio ogni residuo, per evitare irritazioni cutanee.
● Se le aree che contengono gli airbag SRS, quali l’imbottitura del volante e i rivesti-
menti dei montanti anteriori e posteriori, sono danneggiate o incrinate, farle sostitu-
ire da un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da un altro
professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
■ Modifica e smaltimento dei componenti del sistema airbag SRS
Non rottamare il veicolo né effettuare alcuna delle seguenti modifiche senza aver
prima consultato un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o un altro pro-
fessionista debitamente qualificato ed attrezzato. Gli airbag SRS possono funzio-
nare in modo difettoso o aprirsi (gonfiarsi) accidentalmente, causando lesioni gravi,
anche letali.
●Installazione, rimozione, smontaggio e riparazione degli airbag SRS
● Riparazioni, modifiche, rimozione o sostituzione del volante, del pannello stru-
menti, del cruscotto, dei sedili e della relativa imbottitura, dei montanti anteriori,
laterali e posteriori, o dei longheroni laterali del tetto
● Riparazioni o modifiche del passaruota anteriore, del paraurti anteriore o laterale
dell’abitacolo
● Montaggio di una protezione della griglia (bull bar, kangaroo bar o simile), lame
spazzaneve o verricelli
● Modifiche al sistema di sospensioni del veicolo
● Installazione di dispositivi elettronici come trasmettitori a radiofrequenza e lettori
CD
HILUX_OM_OM71191L_(EL).book Page 57 Thursday, May 16, 2013 2 :48 PM
611-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
HILUX_OM_OM71191L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Quando rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato
Nei casi seguenti, contattare quanto prima un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
●Uno degli airbag SRS si è gonfiato.
● La parte anteriore del veicolo è danneggiata
o deformata, oppure il veicolo è stato coin-
volto in un incidente che però non è stato
abbastanza violento da far gonfiare gli airbag
SRS.
● Una parte della portiera è danneggiata o
deformata, oppure il veicolo è stato coinvolto
in un incidente non abbastanza violento da
far gonfiare gli airbag laterali e gli airbag late-
rali a tendina SRS.
HILUX_OM_OM71191L_(EL).book Page 61 Thursday, May 16, 2013 2 :48 PM
741-1. Per l’uso in piena sicurezza
HILUX_OM_OM71191L_(EL)
ATTENZIONE
■Precauzioni relative al sistema di sicurezza per bambini
●Veicoli con airbag SRS laterali ed airbag SRS laterali a tendina: evitare nel modo
più assoluto che un bambino appoggi la testa o una parte qualsiasi del corpo con-
tro la portiera, sulle superfici del sedile, dei montanti anteriori o posteriori o dei lon-
gheroni laterali del tetto da cui si aprono gli airbag SRS laterali o gli airbag SRS
laterali a tendina, anche se è seduto nel sistema di sicurezza per bambini. Gonfian-
dosi, gli airbag SRS laterali e gli airbag SRS laterali a tendina creerebbero infatti un
impatto tale da provocare al bambino ferite gravi, anche letali.
● Assicurarsi di aver seguito tutte le istruzioni di installazione fornite dal produttore
del sistema di sicurezza per bambini e che il sistema sia correttamente fissato. Se
così non fosse, il bambino potrebbe subire lesioni gravi, anche letali, in caso di fre-
nata brusca, sterzata improvvisa o incidente.
■ Se sono presenti bambini a bordo
Non consentire ai bambini di giocare con le cinture di sicurezza. Se la cintura di sicu-
rezza si attorciglia attorno al collo del bambino, si potrebbe verificare il soffocamento
del bambino o altre lesioni gravi, anche letali.
Se ciò si verificasse e fosse impossibile aprire la fibbia, tagliare la cintura con un
paio di forbici.
■ Quando il sistema di sicurezza per bambini non viene utilizzato
●Tenere il sistema di sicurezza per bambini correttamente fissato sul sedile anche
se non utilizzato. Non lasciare il sistema di sicurezza per bambini non fissato
nell’abitacolo.
● Se fosse necessario staccare il sistema di sicurezza per bambini dal sedile, rimuo-
verlo dal veicolo. In questo modo si eviteranno lesioni ai passeggeri in caso di fre-
nata brusca, sterzata improvvisa o incidente.
HILUX_OM_OM71191L_(EL).book Page 74 Thursday, May 16, 2013 2 :48 PM
4537-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
7
Se si verifica un problema
HILUX_OM_OM71191L_(EL)
Il seguente allarme indica la possibile presenza di danni al veicolo che pos-
sono provocare incidenti. Fermare immediatamente il veicolo in un luogo
sicuro e contattare un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
La mancata verifica della causa dei seguenti allarmi può causare il funziona-
mento anomalo dell’impianto e provocare un incidente. Far controllare imme-
diatamente il veicolo da un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
da un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Fermare immediatamente il veicolo.
Spia di allarmeSpia di allarme/Dettagli
Spia di allarme impianto di ricarica Indica un’anomalia nell’impianto di ricarica del veicolo
Spia di allarme pressione olio motore insufficienteIndica che la pressione dell’olio motore è troppo bassa
Far controllare immediatamente il veicolo da un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o da un altro professionista debitamente
qualificato ed attrezzato.
Spia di allarmeSpia di allarme/Dettagli
Spia di anomalia Indica:
• Anomalia nel sistema di controllo delle emissioni.
*1
• Anomalia nel sistema di gestione elettronica del motore.
• La pressione di sovralimentazione nel turbocompressore è
insolitamente elevata.
*2 (motore diesel)
• Anomalia nel sistema DPF (se in dotazione)
Spia di allarme SRS Segnala un’anomalia nel:
• sistema airbag SRS, oppure
• sistema di pretensionamento della cintura di sicurezza (se indotazione)
HILUX_OM_OM71191L_(EL).book Page 453 Thursday, May 16, 2013 2:48 PM