
Sommaire
À propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pour rouler en toute sécurité  . . . . . . 7
Pour rouler en toute sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . 7
Brève introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Position correcte des occupants du véhicule  . . . 10
Zone du pédalier  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Transport d'objets  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ceintures de sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Brève introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Importance des ceintures de sécurité  . . . . . . . . . 21
Ceintures de sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rétracteurs de ceintures  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Système d'airbags  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Brève introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Airbags frontaux  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Airbags latéraux*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Airbags rideaux  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Désactivation des airbags*  . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sécurité des enfants  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Brève introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sièges pour enfant  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fixation du siège pour enfant . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Utilisation
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Poste de conduite  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Synoptique  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cadrans  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Système GPL*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Afficheur numérique du tableau de bord  . . . . . . 63
Menus du tableau de bord*  . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Témoins d'alerte et de contrôle  . . . . . . . . . . . . . . 79
Commandes au volant  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Généralités  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Système de radionavigation . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ouverture et fermeture  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Verrouillage centralisé  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Clés  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Radiocommande  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Alarme antivol*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Hayon  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Glaces  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Toit ouvrant coulissant/relevable* . . . . . . . . . . . . 118
Éclairage et visibilité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Éclairage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Éclairage intérieur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Lave-glaces  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Sièges et rangements  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
L'importance de régler les sièges correctement  . 140
Appuie-tête  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Sièges avant  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Banquette arrière  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Rangement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Porte-objets mobile multi-usages*  . . . . . . . . . . . 153 Cendrier*, allume-cigare* et prises de courant . . 155
Boîte de premiers secours, triangle de
signalisation et extincteur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Coffre à bagages  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Climatisation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Chauffage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Climatic*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Climatronic bi-zone*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Généralités  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Conduite  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Direction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Contact-démarreur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Lancement et coupure du moteur  . . . . . . . . . . . . 179
Fonctionnement Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Boîte mécanique  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Boîte automatique/boîte automatique DSG*  . . . 188
Frein à main  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Système sonore d'aide au stationnement*  . . . . . 196
Vitesse de croisière* (Régulateur de vitesse -
GRA)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Conseils pratiques  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Technologie intelligente  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Freins  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Système antiblocage et antipatinage M-ABS
(ABS et ASR)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Contrôle électronique de stabilité (ESC)*  . . . . . . 206
Conduite et environnement  . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Système d'épuration des gaz d'échappement  . . 212
Conduite économique et écologique correcte  . . 214
Voyages à l'étranger  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
3
Sommaire 

73
Poste de conduite
Menu principal
Le menu vous permet d'accéder aux différentes fonctions de
l'écran (uniquement avec le levier du MFA).
Fig. 47  Levier d'essuie-
glace (MFA) : la touche A
sert à confirmer les op-
tions du menu et la com-
mande à bascule B per-
met de changer de menu
Ouvrir le menu principal
– Mettez le contact d'allumage.
– Maintenez la touche  B
 enfoncée pendant plus de deux secon-
des. Il est possible qu'il faille répéter plusieurs fois cette action
jusqu'à ce que le menu principal s'affiche.
Sélection d'un menu dans le menu principal
– Pour sélectionner une option du menu, appuyez sur l'extrémité
supérieure ou inférieure de la commande à bascule  B
. L'op-
tion sélectionnée s'affichera entre deux lignes horizontales.
– Appuyez sur la touche  A
 pour sélectionner l'option choisie.
Exemple d'utilisation des menus  ⇒ page 71
Menu principaleffetIndic. multifonc.Passe à l'indicateur multifonction (MFA) : « Afficheur
multifonction (MFA) »
AutoradioCe menu montre les informations disponibles sur la
source audio active (émission de radio, plage audio
CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth audio a)
/informations
d'appel a)
.
NavigationCe menu est uniquement disponible sur les véhicules
équipés du système de navigation. Le système de navi-
gation doit être allumé. Lorsque le guide de voyage est
activé, des flèches et des barres de proximité s'affi-
chent. La représentation ressemble à celle du système
de navigation.
Si le guide de voyage n'est pas activé, le sens de la
marche (boussole) et le nom de la rue dans laquelle
vous circulez sont affichés.
TéléphoneCe menu n'est disponible que sur les véhicules équi-
pés d'un autoradio et de la fonction de téléphone. Sur
les véhicules équipés d'un système de radionaviga-
tion, ce menu apparaît sur l'unité centrale (navigateur)
⇒ brochure Système de navigation.
État du véhiculeCe menu affiche les avertissement et les informations
en temps réel : « Menu État du véhicule »
Cette option clignote lorsque l'un de ces textes appa-
raît.
ConfigurationCette option permet de régler l'heure, l'alerte de vites-
se pour l'utilisation de pneus d'hiver, les unités de me-
sure, la langue, le chauffage indépendant, le menu
Éclairage et visibilité et le menu Confort.
a) Uniquement sur des véhicules équipés d'un système de radionavigation.
Nota
En fonction de l'électronique et de l'équipement du véhicule, ces menus, ou
d'autres menus, apparaissent sur l'afficheur. 
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques  

76Poste de conduite
automatiquement de l'écran au bout d'un certain temps et sont conservés
dans le menu  État véhicule.
Ce menu permet de visualiser les textes d'avertissement ou d'informations.
En l'absence de message d'avertissement ou d'information, l'option  État du
véhicule n'apparaît pas. Si plusieurs messages sont présents, chacun d'en-
tre eux apparaîtra pendant quelques secondes.
Exemple d'utilisation des menus  ⇒ page 71.
Nota
En l'absence de message d'avertissement, ce menu n'est pas disponible. 
Menu configuration
Ce menu permet différents réglages au niveau des fonctions
du véhicule. Ouvrir le menu Configuration
– Sélectionnez l'option  Configuration dans le menu principal :
« Menu principal » et appuyez sur la touche  OK
 
A ⇒ fig. 45 du
levier d'essuie-glace. Ou alors :
– Appuyez sur la touche  
 ou  du volant multifonction*
⇒  fig. 46 jusqu'à ce qu'apparaisse le menu Configuration.
Exemple d'utilisation des menus  ⇒ page 71.
Sur l'écraneffetDonnées de l'Ind.
Multif.Dans ce menu vous pouvez déterminer les données
du menu Ind. Multifonc. que vous souhaitez affi-
cher sur l'écran du tableau de bord ⇒ page 74
ConfortCe menu vous permet de procéder à différents ré-
glages relatifs aux fonctions de confort du véhicu-
le.
Éclairage et visibilitéCe menu permet différents réglages au niveau de
l'éclairage du véhicule :
HeureVous pouvez régler les heures et les minutes de la
montre du tableau de bord et du système de navi-
gation. Vous pouvez choisir le format 12 ou 24 heu-
res et passer à l'heure d'été.
Pneus d'hiverVous avez ici la possibilité d'indiquer si vous dési-
rez une alerte visuelle/sonore à partir d'une certai-
ne vitesse. Utilisez cette fonction par exemple lors-
que vous avez des pneus d'hiver qui ne sont pas
conçus pour la vitesse maximale de votre véhicule.
Consultez le chapitre « Roues et pneus ».
LangueLes textes de l'écran et du système de navigation
peuvent être affichés en différentes langues.
UnitésCette option vous permet de sélectionner les unités
de mesure des valeurs de température, de consom-
mation et de distances.
sél. vit.Sur l'écran du tableau de bord, la vitesse apparaît
également dans une unité différente (mph ou km/
h) de celle du tachymètre.
MaintenanceVous pouvez ici consulter les messages de mainte-
nance et remettre à zéro l'indicateur de maintenan-
ce.
Réglage d'usineLes fonctions de ce menu verront leurs valeurs
d'usine rétablies.
Retoura)Retour au menu principal.a)
Uniquement en utilisant le levier d'essuie-glace (MFA).   

94Commandes au volant
Commandes au volant
Généralités
Le volant comprend des modules multifonction depuis lesquels il est pos-
sible de contrôler des fonctions d'audio, de téléphonie, de radionavigation
du véhicule, ainsi que de la boîte automatique* sans qu'il soit nécessaire
de détourner l'attention de la conduite.
Il existe trois versions de modules multifonction :
● Version audio, pour la commande depuis le volant des fonctions d'audio
disponibles.
● Version audio + téléphone, pour la commande depuis le volant des fonc-
tions d'audio ainsi que du système de téléphone.
Les deux versions peuvent être utilisées pour la commande du système Au-
dio (Radio, CD Audio, CD mp3, iPod 1)
/USB 1)
/SD 1)
) et pour la commande du
système de radionavigation, auquel cas, en plus des fonctions précéden-
tes, elles commandent également la fonction de radionavigation.
● Version pour boîte automatique* ⇒  page 192. 
1)
Si le véhicule en est équipé. 

98Commandes au volant
Système de radionavigation
Commandes au volant Audio + Téléphone
Fig. 55  Commandes au
volantFig. 56  Commandes au
volant (en fonction de la
version du modèle)
ToucheRadioCD/MP3/USB*/iPod*AUXNAVIGATEURTÉLÉPHONEAAugmentation du volumeAugmentation du volumeAugmentation du volumeAugmentation du volumeAugmentation du volumeBDiminution du volumeDiminution du volumeDiminution du volumeDiminution du volumeDiminution du volume
CRecherche de la station sui- vantePiste suivante
Pression longue : avance rapi- deSans fonction spécifiqueSans fonction spécifiqueSans fonction spécifique
DRecherche de la station pré-cédentePiste précédente
Pression longue : Retour rapi- deSans fonction spécifiqueSans fonction spécifiqueSans fonction spécifique  

100Commandes au volant
KIntervient sur le tableau de
bordIntervient sur le tableau debordIntervient sur le tableaude bordIntervient sur le tableaude bordIntervient sur le tableaude bord/Sans fonction spécifique
LIntervient sur le tableau de bordIntervient sur le tableau debordIntervient sur le tableaude bordIntervient sur le tableaude bordIntervient sur le tableaude bord/Sans fonction spécifique
a)Pour une description plus détaillée de la fonctionnalité de cette touche, veuillez consulter la notice d'utilisation du système de radionavigation (SEAT Media System)
b) Uniquement si le tableau de bord est en mode Audio.  

171
Climatisation
Touche  
 – Dégivrage de lunette arrière. Cette fonction s'arrête auto-
matiquement  20 minutes environ après son activation. Cependant,
vous pouvez la désactiver plus tôt en appuyant de nouveau sur la tou-
che. La touche s'allume en jaune et le symbole apparaît sur l'affichage.
Touche  AUTO
 – Régulation automatique de la température, de la venti-
lation et de la répartition de l'air  ⇒ page 172
Touche  SYNC
 – Synchroniseur bi-zone
Touche  OFF – Activation et désactivation du Climatronic bi-zone
⇒ page 173
Régulateur de soufflante ⇒ page 173
Touche  AC
 – Activation du système de réfrigération
AVERTISSEMENT
Pour garantir une bonne sécurité routière, il est important que toutes les
glaces soient exemptes de givre, de neige et de buée. Seule cette précau-
tion permet d'assurer de bonnes conditions de visibilité. Il est donc très
important d'utiliser correctement le chauffage et la ventilation, ainsi que
le désembuage/dégivrage des glaces.
6
7
89
1011
Affichage des informations concernant le Climatronic
Il est possible de visualiser les informations concernant le
Climatronic sur l'écran de l'autoradio et de navigation mon-
tés d'usine.
Fig. 134  Écran du navi-
gateur avec informations
concernant le Climatronic
Fig. 135  Écran de l'auto-
radio avec informations
concernant le Climatronic
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques  

196Conduite
AVERTISSEMENT
● Si le véhicule n'est pas mis en marche immédiatement après avoir re-
tiré le pied de la pédale de frein, celui-ci pourrait, dans certaines circons-
tances, commencer à descendre la pente. Appuyez sur la pédale de frein
ou serrez immédiatement le frein à main.
● Si le moteur cale, appuyez sur la pédale de frein ou serrez immédiate-
ment le frein à main.
● Si vous ne souhaitez pas que le véhicule recule involontairement au
démarrage en cas de circulation « pare-chocs contre pare-chocs », main-
tenez la pédale de frein enfoncée pendant quelques secondes avant de
commencer à rouler.
Nota
Votre partenaire SEAT ou un atelier spécialisé pourront vous spécifier si vo-
tre véhicule est équipé de ce système. 
Système sonore d'aide au stationnement* Généralités
En fonction de l'équipement du véhicule, différentes aides au stationne-
ment vous assistent lorsque vous effectuez une manœuvre pour vous garer.
Le SEAT Parking System* est une aide sonore pour le stationnement qui
vous avertit des obstacles se trouvant derrière votre véhicule.
Le système SEAT Parking System Plus* vous aide à stationner grâce à l'indi-
cation sonore et optique 1)
 des objets se trouvant « devant » et « derrière »
votre véhicule.
Nota
Pour le bon fonctionnement de l'aide au stationnement, les capteurs doi-
vent demeurer propres et exempts de neige et de givre. 
SEAT Parking System : Description
Le Parking System est une aide sonore au stationnement.
Des capteurs sont disposés dans le pare-chocs arrière. Lorsque ces derniers
détectent un obstacle, un signal sonore retentit. La plage de mesure des
capteurs commence à environ :
À l'arrièreSur le côté0,60Au centre1,60
Plus vous approcherez de l'obstacle, plus la fréquence des signaux sonores
sera élevée. Lorsque la distance est inférieure à environ 0,30 m, le signal
sonore est continu. Arrêtez-vous !
Si la distance par rapport à l'obstacle reste constante, l'intensité sonore du
signal baisse peu à peu après environ quatre secondes (cela ne concerne
pas le signal sonore continu).
Le système d'aide au stationnement est activé automatiquement lorsque
vous engagez la marche arrière. Un bref signal sonore de confirmation est
émis. 
1)
Sur les véhicules équipés d'un système de navigation.