Storage, Luggage Compartment and Roof Transport System 201
1.Lift seals F on the roof rail using the hook of the torque wrench and pull them out. 2. Fold out all eight rotary holders G using the hook of the torque wrench. 3. Unlock cover flaps H using the key and fold upwards as far as possible.4. Ensure that the carriers are fitted in accordance with the stickers on the underside of the carriers.
14_991_Turbo_21.book Seite 201 Mittwoch, 9. April 2014 2:19 14
202 Storage, Luggage Compartment and Roof Transport System
5. When fitting for the first time: Remove the handle from the torque wrench.Loosen screws on the underside of the carriers using the short side of the torque wrench.
Information
It is only necessary to loosen the screws on one underside section of the relevant carrier.
Place long carrier A at the front and short carrier B at the rear on the rotary holders G and, at the same time, adapt to the vehicle width by means of the moveable carrier supports.Tighten the screws on the underside sections of the carriers slightly.
Remove the carriers and retighten the screws on the underside sections of the carriers using the short side of the torque wrench.6. Refit the handle of the torque wrench.
14_991_Turbo_21.book Seite 202 Mittwoch, 9. April 2014 2:19 14
Storage, Luggage Compartment and Roof Transport System 203
7.Place the carriers on rotary holders G.
Risk of damage to the seals through unintentional pinching between roof and supports.fInsert seals F in the supports.
8. First, screw in all eight carrier fastening screws using torque wrench D until flush with the surface. Then tighten all eight screws until the arrow markings on the torque wrench are exactly aligned.
9. Fold the cover flaps H of the carriers fully downwards and push the desired load-carrying device (e.g. ski box, bicycle carrier) into the carrier.
10. Cut the cover trims C to size and push them sideways into the carriers or press them into the carriers from above to protect against moisture and dirt as well as to prevent wind noise.11. Fold up and lock the cover flaps.
Information
fAfter driving 30 miles (50 km), retighten all screws on the carriers and load-carrying devices.
NOTICE
14_991_Turbo_21.book Seite 203 Mittwoch, 9. April 2014 2:19 14
204 Storage, Luggage Compartment and Roof Transport System
Loading Information
Definitions
The rear-axle load is the vehicle weight on the rear axle plus the weight of the transported load.
The Curb weight – actual weight of your vehicle - vehicle weight including standard and optional equipment, fluids, and emergency tools. This weight does not include passengers and cargo.
The Gross Vehicle Weight is the sum of the curb weight and the weight of passengers and cargo combined.
The Gross Vehicle Weight Rating is the maximum total weight of vehicle, passengers, luggage and optional equipment.
The Gross Axle Weight Rating is the maximum load limit for the front or the rear axle. This information is located on the safety compliance sticker located in the driver’s side door aperture area.
For determining the compatibility of the tire and vehicle load capabilities:fPlease see the chapter “TIRES AND WHEELS” on page 244.
The load capacity coefficient (e.g. “106”) is a minimum requirement. For more information:fPlease see the chapter “INSCRIPTION ON RADIAL TIRE” on page 252.
The Gross Combined Weight Rating is the maximum total weight rating of vehicle, passengers and cargo.
The Vehicle Capacity Weight – Load Limit - is the maximum total weight limit specified of the load (passengers and cargo) for the vehicle. This is the maximum weight of passengers and cargo that can be loaded into the vehicle. This infor-mation can be found on the tire pressure plate.
The maximum loaded vehicle weight is the sum of curb weight, accessory weight, vehicle capacity weight and production options weight.
The load rating is the maximum load that a tire is rated to carry for a given inflation pressure.
The maximum load rating is the load rating for a tire at the maximum permissible inflation pressure.
The cargo capacity is the permissible weight of cargo, the subtracted weight of passengers from the load limit.fNever exceed the permissible limits.
Injuries are much more likely in an accident if persons ride in the cargo area.fPersons must ride only on the seats provided for this purpose. fMake sure that everybody fastens their safety belts.
Overloading will lead to dangerous vehicle reactions and long braking distances.fNever exceed the specified axle loads.
Risk of damage to the vehicle if the vehicle is overloaded.
Overloading can shorten the service life of the tires and car. Damage due to overloading is not covered by the vehicle warranty.fNever exceed the specified axle loads.
Riding in a Cargo Area
Overloading Vehicle
DANGERh
DANGERh
NOTICE
14_991_Turbo_21.book Seite 204 Mittwoch, 9. April 2014 2:19 14
Storage, Luggage Compartment and Roof Transport System 205
Example for determining the combined weight of occupants and cargo
Vehicle Load Capacity
fThe combined weight of occupants and cargo should never exceed the weight shown on the tire plate in the vehicle.Please see the chapter “TIRE PRESSURE PLATE” on page 284.fNever exceed the number of passengers shown on the tire pressure plate in the vehicle.
Determining the combined weight of occupants and cargo:
fAdd the weight of all occupants and then add the total luggage weight ( figure).
Steps for determining correct load limit
1. Locate the statement “The combined weight of occupants and cargo should never exceed XXX pounds” on your vehicle’s placard (depending on the date of manufacture).2. Determine the combined weight of the driver and passengers that will be riding in your vehicle. 3. Subtract the combined weight of the driver and passengers from XXX kilograms or XXX pounds.4. The resulting figure equals the available amount of cargo and luggage load capacity. For example, if the “XXX” amount equals 1400 lbs. and there will be four - 150 lb passengers
in your vehicle, the amount of available cargo and luggage load capacity is 650 lbs. [1400 - 600 (4 x 150) = 800 lbs.]. 5. Determine the combined weight of luggage and cargo being loaded on the vehicle. That weight may not safely exceed the available cargo and luggage load capacity calculated in Step 4.
14_991_Turbo_21.book Seite 205 Mittwoch, 9. April 2014 2:19 14
Alarm System and Theft Protection 217
On vehicles with Porsche Entry & Drive
fQuickly press button A in the door handle twice within 2 seconds. The emergency flasher flashes slowly once.The doors are locked, but can be opened from inside.
Information
The interior surveillance system and inclination sensor remain switched off if:– The interior surveillance system and inclination sensor were switched off when you last locked the vehicleandIf button A was pressed and a door or the luggage compartment lid was not opened.
Function indication
On vehicles without Porsche Entry & Drive, the locking condition of the vehicle is indicated by the indicator lights in the central locking button flashing at different frequencies.The indicator lights go out when the vehicle is unlocked.
On vehicles with Porsche Entry & Drive, the locking condition of the vehicle is indicated by the indicator lights in the doors flashing at different frequencies.
Alarm system is activated
– The indicator lights flash quickly twice when the vehicle is being locked, then flash normally.
Alarm system is activated, interior surveillance and inclination sensor are switched off
– The indicator lights flash quickly while you are locking the vehicle, go out for 10 seconds and then flash normally.
Faults in the central locking system and alarm system
The indicator lights come on for 10 seconds, flash at double speed for 20 seconds and then flash normally.
Avoiding false alarms
fIf people or animals are remaining in the locked vehicle or the vehicle is being transported on a train or ship, for example, the interior surveillance system and inclination sensor must be switched off temporarily.fAlways close the sunroof and all door windows.
Immobilizer
There is a transponder (an electronic component), containing a stored code, in each key. Before the ignition is switched on, the ignition lock checks the code.
The immobilizer can be deactivated and the engine started using an authorized ignition key only.
Theft Protection
When leaving the vehicle, always:fClose the windows.fClose the sunroof.fClose the Convertible top (Cabriolet).fActivate the electric parking brake.fRemove the ignition key (or switch ignition off on vehicles with Porsche Entry & Drive).fClose the glove box.fClose all storage compartments.fRemove valuables, vehicle registration documents, telephone and house keys from the vehicle.fClose the luggage compartment lid.fClose the engine compartment lid.fLock the doors.
14_991_Turbo_21.book Seite 217 Mittwoch, 9. April 2014 2:19 14
Maintenance and Car Care 227
fAlways monitor your fuel consumption.fDrive smoothly, avoid abrupt changes in speed as much as possible.fAvoid jack rabbit starts and sudden stops.fDo not drive longer than necessary in the lower gears. Shifting into a higher gear early without lugging the engine will help save fuel.fProlonged “warm up” idling wastes gas. Start the vehicle just before you are ready to drive. Accelerate slowly and smoothly.fSwitch off the engine if stationary for longer periods.fAny additional weight carried in the vehicle reduces fuel economy. Always keep cargo to a minimum and remove all unnecessary items.fOrganize your trips to take in several errands in one trip.fAll electrical accessories contribute to increased fuel consumption.fOnly switch on the air conditioning when necessary.fDo not drive with the Roof Transport System mounted unless you need it.
The EPA estimated miles per gallon (mpg) is to be used for comparison purposes, actual mileage may be different from the estimated mpg, depending on your driving speed, weather conditions and trip length. Your actual highway mileage may be less than the estimated mpg.fPlease observe all local and national speed limits.
Operating Your Porsche in other
Countries
Government regulations in the United States and Canada require that automobiles meet specific emission regulations and safety standards. Therefore, cars built for the U.S. and Canada differ from vehicles sold in other countries.
If you plan to take your Porsche outside the continental limits of the United States or Canada, there is the possibility that:– Unleaded fuel may not be available,– Unleaded fuel may have a considerably lower octane rating. Excessive engine knock and serious damage to both engine and catalytic converters could result,– Service may be inadequate due to lack of proper service facilities, tools or diagnostic equipment,– Replacement parts may not be available or very difficult to get.
Porsche cannot be responsible for the mechanical damage that could result because of inadequate fuel, service or parts availability.
If you purchased your Porsche abroad and want to bring it back home, be sure to find out about shipping and forwarding requirements, as well as current import and customs regulations.
Fuel
When the ignition is on, the fuel level is displayed on the instrument panel.fPlease see the chapter “FUEL GAUGE” on page 90.
fFire, open flame and smoking are prohibited when handling fuel.
Fuel and fuel vapors are hazardous to health.fAvoid contact with skin or clothing, since injury to your skin may occur.fDo not inhale fuel vapors, since they may make you ill and possibly cause death if inhalation is prolonged and occurs in a closed space.
To prevent damage to the emission control system and engine:fNever drive the tank dry.fAvoid high cornering speeds after the warning lights have come on.
fPlease see the chapter “FUEL ECONOMY” on page 226.
Check engine warning light
If the warning lights in the instrument panel come on and remain on while driving, it suggests: – a potential engine control problem and the need for system service or – an improperly fastened tank cap or
refueling with engine running.
Refueling Fire Risk
Fuel Vapors and Skin Contact
DANGERh
WARNINGh
NOTICE
14_991_Turbo_21.book Seite 227 Mittwoch, 9. April 2014 2:19 14
Maintenance and Car Care 233
Cleaning in car washes
Optional add-on parts or parts that project beyond the contours of the vehicle may be damaged by design features of car washes.
The following parts are particularly at risk: – Convertible top (hot wax treatment must not be used, as the wax attacks the convertible top material),– Windshield wipers and rear wiper (always switch them off – wiper stalk in position 0 – to prevent them wiping unintentionally in intermittent or sensor operation).– Exterior mirrors (always fold in).– External antenna (always unscrew).– Roof transport system (always remove completely).– Spoilers.– Wheels (the wider the rim and the lower the tire height, the greater the risk of damage).– High-gloss or silk-gloss wheels (to prevent these from getting scratched, do not clean with the wheel-cleaning brushes of the car wash). fPlease consult the operator before using automatic car washes.fAll parts not reached by a car wash, such as door and lid seams or door sills, must be washed and polished by hand.
Information
Automatic car washes spray water at odd angles and high pressures, which are not seen in normal driving. Therefore, water can sometimes find its way into the passengers compartment during or shortly after the car wash.
Convertible top
The service life and appearance of the convertible top depend largely on expert care and operation.
Incorrect care and operation can damage the convertible top or cause it to leak.
Never remove snow and ice with sharp-edged objects.
Cleaning the convertible top
Risk of damage to the convertible top due to the cleaning jet of the high-pressure cleaning equipment or hot wax treatment. fDo not clean the convertible top with high-pressure cleaning equipment. fDo not use hot wax treatment.
Do not wash the convertible top every time you wash the vehicle.
Normally, rinsing the convertible top with clean water is sufficient.fBrush dust off the convertible top in the direction of the weave using a soft brush. fOnly in the case of heavy soiling, wet the convertible top with lukewarm water and a wash-shampoo & convertible-top cleaner and rub gently using a sponge or soft brush.Rinse off wash-shampoo & convertible-top cleaner thoroughly from the convertible top with clean water.We recommend Porsche wash-shampoo.fAfter washing, treat the convertible top at least once a year with a convertible-top care product.Do not allow the convertible-top care product to come into contact with paint or glass. If it does, remove immediately.
fIn the case of leakage in the convertible-top covering or at its seams and folds, use a convertible-top care product.fPlease observe the information on the containers.We recommend Porsche convertible-top care product.fRemove bird excrement immediately. The acid this contains makes the rubber swell and the convertible top will leak.fOpen the convertible top only when completely dry, otherwise damp stains and abrasion marks may occur which cannot be removed.fAttempt to remove spots from the convertible-top covering by rubbing carefully with a soft rubber sponge.
NOTICE
14_991_Turbo_21.book Seite 233 Mittwoch, 9. April 2014 2:19 14