5/
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда причини СМЪРТ
или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVerwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD
can occur
ESNO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN
ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O
HERIRLO GRAVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib
põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.DROŠĪBA
RCZ_LV_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
124
RCZ_LV_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
KOPSAVILKUMS PAR BĒRNU SĒDEKLĪŠU, KAS NOSTIPRINĀMI AR DROŠĪBAS JOSTĀM,
NOVIETOJUMU
Bērnu sēdeklīšu uzstādīšana atbilstoši Eiropas Savienības prasībām. Šajā tabulā redzamas ar drošības jostu piestiprināmu bērnu sēdeklīšu, kas
apstiprināti kā universāli un visās ar drošības jostām aprīkotās automašīnās uzstādāmi bērna sēdeklīši (a), uzstādīšanas iespējas automašīnā
atkarībā no bērna svara un sēdeklīša novietojuma automašīnā : Sēdvieta Bērna svars
/ aptuvenais vecums
Svars līdz 13 kg
(grupas 0 (b) un 0+)
Līdz apmēram 1 gadam Svars no 9 līdz 18 kg
(grupa 1)
No 1 līdz apmēram 3 gadiem
Svars no 15 līdz 25 kg
(grupa 2)
No 3 līdz apmēram 6 gadiem
Svars no 22 līdz 36 kg
(grupa 3)
No 6 līdz apmēram 10 gadiem
Priekšējā pasažiera sēdeklis (c) U(R) U(R) U(R) U(R)
Aizmugurējie sānu sēdekļi X X X X
(a) Universāls bērna sēdeklītis : bērna sēdeklītis, kurš var tikt uzstādīts visās automašīnās, nostiprinot to ar drošības jostu.
(b) Grupa 0 : no dzimšanas līdz 10 kg. Šūpulīšus un "auto" gultiņas priekšējā pasažiera vietā nostiprināt nevar.
(c) Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā sēdvietā, iepazīstieties ar jūsu valstī spēkā esošo likumdošanu.
U (R) : Sēdvieta, kas piemērota bērna sēdeklīša uzstādīšanai ar drošības jostu un apstiprināta kā "universāla". Bērna sēdeklīti var uzstādīt
"ar atzveltni braukšanas virzienā" un/vai "ar seju braukšanas virzienā" ar automašīnas sēdekli, kas noregulēts visaugstākajā pozīcijā.
X : sēdvieta nav pielāgota norādītā svara grupas bērnu sēdeklīša uzstādīšanai.
5/
DROŠĪBA
RCZ_LV_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
"ISOFIX" STIPRINĀJUMI
Jūsu automašīna ir apstiprināta atbilstoši ISOFIX noteikumiem .
Zemāk attēlotajā tabulā norādītie sēdekļi ir aprīkoti ar noteiktajiem
ISOFIX stiprinājumiem :
Katram sēdeklim ir trīs stiprinājumi :
- divi aizvari A , kas novietoti starp automašīnas atzveltni un sēdekļa
spilvenu, norādīti uz uzlīmes,
- aizvars B , kuru sauc par TOP TETHER stiprinājumu un kas atrodas zem
pārsega aiz atzveltnes augšējās daļas, drošības jostu nostiprināšanai. Šī sistēma nodrošina drošu, izturīgu un ātru bērna sēdeklīša
uzstādīšanu jūsu automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiem
ir divi integrēti aizvari, kas viegli ievietojas
šajos divos stiprinājumos A .
Atsevišķi sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo siksnu , ko var nostiprināt uz
stiprinājuma B .
Lai piestiprinātu bērnu sēdeklīti ar TOP TETHER :
- atveriet pārsegu atzveltnes augšpusē,
- nostipriniet augšējās siksnas saiti pie aizvara B ,
- nospriegojiet augšējo siksnu.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana automašīnā sadursmes
gadījumā var mazināt bērna aizsardzību pret triecieniem.
Stingri ievērojiet montāžas norādījumus ar bērnu sēdeklīti
piegādātajā lietošanas pamācībā.
Lai uzzinātu par ISOFIX bērnu sēdeklīšu uzstādīšanas iespējām
jūsu automašīnā, iepazīstieties ar kopsavilkuma tabulu.
5/
DROŠĪBA
RCZ_LV_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
APKOPOJOŠA TABULA PAR ISOFIX BĒRNU SĒDEKLĪŠU NOVIETOJUMU
Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar papildu burtu no A līdz G
norādīti blakus bērnu sēdekļa ISOFIX logo.
Bērna svars
/ aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg (grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem
Mazāk par 10 kg (grupa 0)
Mazāk par 13 kg (grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg
(grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Šūpulītis * "ar muguru pret ceļu" "ar muguru pret ceļu" "ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase F G C D E C D A B B1
Universālos un daļēji universālos ISOFIX bērnu sēdeklīšus var
uzstādīt aizmugurējās sānu vietās X
X X IUF
IUF : vietās, kuras piemērotas universālo ISOFIX sēdekļu nostiprināšanai, ar augšējo jostu piestiprinot "Ar seju pret ceļu".
Var būt nepieciešams pabīdīt automašīnas priekšējo sēdekli uz priekšu, lai atvieglotu bērnu sēdeklīša uzstādīšanu aizmugurējā sēdvietā.
X : vieta nav piemērota norādītās izmēra klases ISOFIX sēdeklīša novietošanai.
* Šūpulīšus un "auto" gultiņas priekšējā pasažiera vietā nostiprināt nevar.
128
RCZ_LV_CHAP05_SECURITE_ED02-2013
BĒRNU SĒDEKLĪŠU IETEIKUMI
Bērni priekšējā daļā
Noteikumi par bērna pārvadāšanu priekšējā pasažiera sēdeklī
ir katrā valstī atšķirīgi. Iepazīstieties ar jūsu valstī spēkā esošo
likumdošanu.
Atslēdziet pasažiera drošības spilvenu, ja priekšējā sēdeklī tiek
uzstādīts bērnu sēdeklītis pozīcijā "ar muguru braukšanas virzienā".
Pretējā gadījumā bērns, piepūšoties drošības spilvenam, var tikt
smagi ievainots vai nogalināts.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana automašīnas salonā
sadursmes gadījumā mazina bērna aizsardzību.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti ar drošības jostu, pārliecinieties, ka
tā cieši pieguļ bērna sēdeklītim un stingri notur bērnu sēdeklīti pie
automašīnas sēdekļa.
Neaizmirstiet nofi ksēt drošības jostas vai bērnu sēdeklīša
drošības jostas,
maksimāli ierobežojot to kustības brīvību
attiecībā pret bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar seju braukšanas
virzienā", pārbaudiet, vai tā muguras daļa ir pēc iespējas tuvu
automašīnas sēdekļa atzveltnei, ja iespējams - lai tās saskartos.
Paaugstinājuma uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri bērna pleca daļai,
neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa ir novietota pāri bērna
gurnu daļai.
PEUGEOT iesaka izmantot paaugstinājumu ar atzveltni, kura plecu
daļā būtu aprīkota ar drošības jostas regulētāju.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet :
- vienu vai vairākus bērnus automašīnā vienus pašus un bez uzraudzības,
- bērnu vai dzīvnieku automašīnā ar aizvērtiem logiem, ja automašīna novietota saulē,
- atslēgas automašīnas salonā, bērniem viegli pieejamā vietā.
132
SEŠPAKĀPJU ELEKTRONISKĀ PĀRNESUMU KĀRBA
PĀREJA NO 5 Ā VAI NO 6 Ā PĀRNESUMA
Lai pareizi ieslēgtu 5 o vai 6 o pārnesumu, pārbīdiet pārnesumu
pārslēga sviru līdz galam pa labi.
PĀREJA UZ ATPAKAĻGAITU
Pavelciet gredzenu, kas atrodas zem pārnesumpārslēga, uz augšu un pārslēdziet pārnesumu sviru pa kreisi, pēc tam uz priekšu.
Ieslēdziet atpakaļgaitu vienīgi tad, kad automašīna ir pilnībā
apstājusies, dzinējam darbojoties palēninātā režīmā.
Drošības nolūkos un lai atvieglotu dzinēja iedarbināšanu :
- vienmēr izvēlieties tukšgaitu,
- piespiediet sajūga pedāli.
3
3
134
RĀDĪJUMI MĒRAPARĀTU PANELĪ
Tiklīdz jūs pārvietojat vadības sviru, lai izvēlētos pozīciju, mēraparātu
panelī iedegas attiecīgā signāllampiņa.
P. Parking (novietošana stāvvietā)
R. Reverse (braukšana atpakaļgaitā)
N. Neutral (neitrālais pārnesums)
D1... D6. Drive (braukšana)
S. Sporta režīms
. Sniega režīms
M1... M6. manuālājā režīmā (Sekvenciālā vadība)
-. Nederīgs lielums manuālajā režīmā
BRAUKŠANAS SĀKŠANA
Ieslēdziet stāvbremzi.
Izvēlieties pozīciju P vai N .
Iedarbiniet dzinēju.
Pretējā gadījumā sāk skanēt skaņas signāls un ekrānā parādās
paziņojums.
Lai sāktu braukšanu, piespiediet bremžu pedāli .
Atbrīvojiet stāvbremzi.
Izvēlieties pozīciju R , D vai M ,
Lēnām atlaidiet bremžu pedāli.
Automašīna sāks braukt.
Ja braukšanas laikā nejauši ieslēgusies pozīcija N , samaziniet
braukšanas ātrumu un tikai tad ieslēdziet sviru pozīcijā D , lai
palielinātu ātrumu.
Ja dzinējam ir paaugstināti tukšgaitas apgriezieni un ir izvēlēta
pozīcija R , D vai M , atlaižot bremzes, automašīna var sākt kustību arī
tad, ja akseleratora pedālis netiek piespiests.
Šī iemesla dēļ nekad neatstājiet bērnus bez uzraudzības automašīnā ar
ieslēgtu dzinēju.
Ja nepieciešams veikt darbības ar automašīnu, kuras dzinējs ir ieslēgts,
ieslēdziet stāvbremzi un ievietojiet pārnesumpārslēga sviru pozīcijā P .
Ja jūs vēlaties pārslēgt pārnesumu pārslēgu no pozīcijas
P ,
nepiespiežot bremžu pedāli, parādās paziņojums.
6/
3
3
AUTOMAŠĪNAS VADĪŠANA
AUTOMĀTISKAIS REŽĪMS
Izvēlieties pozīciju D , lai automātiski pārslēgtos starp četriem
pārnesumiem.
Nekad neieslēdziet pārslēgu pozīcijā N , ja automašīna vēl ripo.
Neieslēdziet pārslēgu pozīcijā P vai R , kamēr automašīna nav
apstājusies.
Pārnesumkārba darbojas autoadaptīvā režīmā bez vadītāja līdzdalības.
Tā izvēlas pārnesumus atkarībā no dažādiem parametriem - vadīšanas
stila, ceļa profi la un automašīnas slodzes.
Pozīcija
D un automātiski izvēlētie pārnesumi parādās mēraparātu
panelī.
Lai nodrošinātu ātru ieskrējienu, nepieskaroties pārnesumpārslēgam,
nospiediet līdz galam akseleratora pedāli (kick down). Pārnesumkārba
automātiski pārslēgsies zemākā pārnesumā vai izvēlēsies to
pārnesumu, kurā dzinējs attīsta maksimālo jaudu.
Bremzējot pārnesumkārba automātiski pārslēdzas zemākā pārnesumā,
lai nodrošinātu efektīvu bremzēšanu ar motoru.
Strauji atlaižot akseleratora pedāli (piemēram, ja esat pamanījuši kādu
šķērsli), pārnesumkārba nepārslēdz augstāku pārnesumu. Tas palīdz
saglabāt drošību.
SPORTISKAIS REŽĪMS UN SNIEGA REŽĪMS
Šie divi specifi skie režīmi pilda automātiskā režīma funkciju
nepieciešamības gadījumā.
Sportiskais režīms "S"
Piespiediet taustiņu "S" , tiklīdz dzinējs sāk darboties.
Automašīna automātiski nodrošina dinamiskāku braukšanu un ātrākus
ieskrējienus.
Mēraparātu panelī parādās S .
Sniega režīms " "
Piespiediet taustiņu " ", tiklīdz dzinējs sāk darboties.
Pārnesumkārba pielāgosies braukšanas apstākļiem uz slidena ceļa.
Šis režīms piedāvā slideniem ceļiem piemērotu vadību, kas uzlabo
automašīnas kustību un stabilitāti.
Mēraparātu panelī parādās .
ATGRIEŠANĀS AUTOMĀTISKAJĀ REŽĪMĀ
Jebkurā brīdī jūs varat, no jauna piespiežot izvēlēto taustiņu, lai
pamestu aktīvo režīmu, atgriezties autoadaptīvajā režīmā.
MANUĀLAIS REŽĪMS
Izvēlieties pozīciju M , lai sekvenciāli pārslēgtos starp sešiem
pārnesumiem.
Lai pārslēgtos uz augstāku pārnesumu, pabīdiet sviru zīmes +
virzienā.
Lai pārslēgtos uz zemāku pārnesumu, pabīdiet sviru zīmes - virzienā.