04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
223
Gör om steg 5 - 7 för funktionerna "Street" (Gata) och "House number" (Husnummer).
Radera en destination så här: i etapperna 1 till 3 väljer du "C\
hoose from last destinations" (Välj från de senaste destinationerna). \
En lång tryckning på en av destinationerna visar en lista över \
åtgärder och där kan du välja:
Välj funktionen "Save to address book" (Spara i adressboken) för\
att spara den inskrivna adressen i adressboken. Tryck på OK för att bekräfta valet.
I WIP Com 3D kan du spara över 4000 kontakter.
Du kan också skriva in postnumret direkt efter att ha valt funktionen\
"Postal code" (Postnummer) så går det snabbare.
Använd den virtuella knappsatsen för att knappa in bokstäver oc\
h siffror. Välj kriterier för vägvisning:
"Fast route" (Snabb rutt), "Short route" (Kort rutt) eller "Optimized route" (Optimal rutt) och tryck på OK för att bekräfta.
Välj sedan "Start route guidance" (Starta vägvisning) och tryck på OK för att bekräfta.
Du kan även välja en destination "Choose from address book" (Välj i adressbok) eller "Choose from last destinations" (Välj \
bland de senaste färdmålen) genom att välja en vägkorsning,\
ett stadscentrum, geografi ska koordinater eller direkt på "Kartan".
Choose from address bookChoose from last destinations
Start route guidanceStart route guidance
Kartan kan fl yttas med väljaren med 4 riktningar. Riktning kan väljas med undermenyn "Full screen map" (Helskärmskarta). Tryck på OK, välj "Map Settings" (Kartinställningar) och bekräfta.
Välj vägen med den färg som motsvarar önskad rutt och tryck på OK för att bekräfta och starta vägvisningen.
Vrid på knappen och välj OK.
Tryck på OK för att bekräfta.
Delete entryDelete entryDelete list
NAVIGATION - VÄGVISNING
04
NAV2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
227
NAVIGATION - VÄGVISNING
Söka intressanta platser (POI)
Tryck på knappen NAV.
Tryck åter på knappen NAV eller välj funktionen Navigation Menu (menyn Navigation) och tryck på OK för att bekräfta.
Välj funktionen POI nearby (POI i närheten) för att söka POI nära bilen.
Välj funktionen "POI search" (POI-sökning) och tryck på OK för att bekräfta.
Navigation MenuNavigation Menu
POI search
POI nearbyPOI nearby
Välj funktionen "POI in city" (POI i stad) för att söka POI i en viss stad. Välj land och skriv in stadens namn med den virtuella knappsatsen.
Välj funktionen "POI near route" (POI nära rutten) för att söka POI i närheten av sträckan.
Välj funktionen "POI in country" (POI i land) för att söka POI i det önskade landet.
Välj funktionen "POI near destination" (POI nära destinationen) för att söka POI i närheten av sträckans mål.
POI near destination
POI in countryPOI in country
POI near route
En lista över städerna i det valda landet är tillgänglig med\
knappen LIST på den virtuella knappsatsen.
POI in cityPOI in city
POI är en benämning på alla serviceställen i närheten (h\
otell, affärer, fl ygplatser...).
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
242
Ta ut hållaren genom att trycka på knappen för utmatning.
Lägg in SIM-kortet i hållaren och för in det i luckan.
För att ta ut SIM-kortet gör du som i steg 1.
Av säkerhetsskäl ska SIM-kortet sättas i med bilen stillaståe\
nde, eftersom den kräver en hög grad av uppmärksamhet från för\
arens sida.
Knappa in PIN-koden på knappsatsen, välj sedan OK och bekräfta.
Systemet frågar "Do you want to switch to the internal phone?" (Vill du växla till den interna telefonen). Välj "Yes" (Ja) om du vill använda ditt SIM-kort för dina personliga samtal. I annat fall används SIM-kortet endast vid nödsamtal och tjänster.
Remember PIN
När du knappar in din PIN-kod ska du kryssa för alternativet "Remember PIN" (Kom ihåg PIN), för att kunna använda telefone\
n utan att behöva knappa in koden vid en senare användning.
Använda den interna telefonen med
SIM-kort
RINGA
Då SIM-kortet har satts in kan systemet synkronisera adressboken och samtalslistan.
Denna synkronisering kan ta några minuter.
Om du inte vill använda den interna telefonen för dina personliga \
samtal kan du ändå ansluta en Bluetooth-telefon för att ta emot samtal\
en med bilens ljudsystem.
245
NAV
RADI O
AUX standard AUX-standard 3
Reset video settings Nollställa bildinställningarna 3
Off/Audio/Audio and Video (AV) off/ljud/ljud och bild
Ext. Device (Aux) management Hantering av AUX-ingång 2
3
Radio Menu Menyn "Radio"
Waveband AM/FM
1
2
Manual tune Välja frekvens 2
Refer to the Sound settings menu below Se menyn (Ljudinställningar) nedan.
Sound settings Ljudinställningar2
3
Sound settings menu Ljudinställningar
Balance/Fader Balans/fader
1
2
Bass/Treble Bas/diskant 2
Equalizer Equalizer 2
Linear Ingen 3
Classic Klassisk 3
Jazz Jazz 3
Rock/Pop Rock/pop 3
Techno Techno 3
Vocal Tal 3
Mute rear speakers Koppla bort de bakre högtalarna 2
Loudness Loudness 2
Speed dependent volume Hastighetsberoende volymjustering 2
Reset sound settings Nollställa ljudinställningarna 2
Navigation Menu Menyn "Navigation"
Abort guidance/Resume guidance Avbryta/fortsätta vägvisning
1
2
Destination input Skriva in destination 2
Address input Ange adress 3
Country Land 4
City Stad 4
Street Gata 4
House number Nummer 4
Start route guidance Starta vägvisning 4
Postal code Postnummer 4
Save to address book Spara i adressboken 4
Intersection Korsning 4
City district Stadscentrum 4
Geo position Geografi sk position 4
Map Karta 4
Navigate HOME Visa vägen hem 3
Choose from last destinations Välj bland de senaste färdmålen 3
Choose from address book Välj i adressboken 3
Stopovers Etapper 2
Add stopover Lägga till etapp 3
Address input Ange adress 4
Navigate HOME Visa vägen hem 4
Choose from address book Välj i adressboken 4
Choose from last destinations Välj bland de senaste färdmålen 4
Rearrange route Ändra rutten Rearrange route Ändra rutten Rearrange route 3
Replace stopover Ersätta etapp 3
Delete stopover Ta bort etapp 3
FM FM 3
AM AM 3
251
FRÅGASVARLÖSNING
Rutan "TA" (trafi kinformation) är förkryssad, men vissa trafi kstockningar längs rutten anges inte i realtid.
Vid starten tar det några minuter innan systemet tar emot trafi knyheter. Vänta tills trafi knyheterna tas emot (bildsymboler för trafi kmeddelanden visas på kartan).
I vissa länder tas endast stora trafi kleder (motorvägar, ...) i beaktande av trafi knyheterna. Detta är normalt. Systemet är beroende av de trafi knyheter som är tillgängliga.
Tiden för beräkning av en rutt verkar ibland längre än vanligt.
Systemet kan ibland fungera lite långsammare, om en CD/DVD-skiva håller på att kopieras till Jukebox samtidigt som rutten kalkylera\
s. Vänta tills kopieringen av CD/DVD-skivan är avslutad eller avbryt den innan du startar vägledningen.
Ljudsignalen för Hazard zone fungerar inte. Ljudsignalen är inte aktiverad. Aktivera ljudsignalen i Navigation Menu (Navigationsmenyn), Settings (Inställningar), Set parameters for risk areas (Ställa in parametrar för riskabla platser).
Ljudsignalen ställs in på minimum. Öka ljudsignalens volym vid passering av en Accident-prone area:
Går det att ringa nödsamtal utan SIM-kort?
Nej, enligt vissa nationella bestämmelser krävs det ett SIM-kort f\
ör att ringa nödsamtal. Stick in ett giltigt SIM-kort i luckan.
Höjdläget visas inte. Vid starten kan nollställningen av GPS leda till att det tar upp till \
3 minuter för att ta in korrekt mer än 4 satelliter. Vänta tills systemet är helt i gång. Kontrollera att GPS täcker minst 4 satelliter (lång tryckning på knappen SETUP och välj sedan "GPS coverage" (GPS-täckning).
Beroende på den geografi ska omgivningen (tunnel, ...) eller väderleken, kan mottagningen av GPS-signalen variera. Detta är normalt. Systemet är beroende av mottagningsförhållandena för GPS-signalen.
252
FRÅGASVARLÖSNING
Beräkningen av rutten lyckas inte. Kriterierna för uteslutande kanske står i motsats till den aktuell\
a platsen (uteslutande av betalvägar på motorväg med vägtull). Kontrollera kriterierna för uteslutande i menyn Navigation Menu ("Route options" - "Avoidance criteria") (Ruttalternativ-Undvik).
Efter att en CD-skiva satts in är väntetiden lång.
Då ett nytt medium sätts in läser systemet ett antal data (kat\
alog, titel, artist, osv.). Det kan ta några sekunder. Detta är helt normalt.
Jag lyckas inte ansluta min Bluetooth-telefon. Det kan hända att telefonens Bluetooth-funkton är avaktiverad elle\
r att apparaten inte är synlig. - Kontrollera att telefonens Bluetooth-funkton är aktiverad.
- Kontrollera att din telefon är synlig.
Bluetooth-telefonen är inte kompatibel med systemet. En lista över kompatibla Bluetooth mobiltelefoner är tillgänglig i nätet.
Ljudet i den Bluetooth-anslutna telefonen är ohörbart.
Ljudet beror både på systemet och på telefonen. Öka ljudvolymen för WIP Com 3D, eventuellt till maximum, och öka telefonens ljudnivå vid behov.
Systemet läser inte DVD-skivan. Det kan hända att zonskyddet inte är kompatibelt. Använd DVD-skivor med ett kompatibelt zonskydd.
Jag kan inte kopiera CD-skivan till Jukebox. Den valda källan är inte den rätta. Ändra den aktiva källan och välj CD-källan.
CD-skivan är skyddad mot kopiering. Det är normalt att en skyddad CD-skiva inte kan kopieras.
253
FRÅGASVARLÖSNING
Systemet tar inte emot SMS. Bluetooth-funktionen ger inte möjlighet att skicka SMS till systemet.\
Använd SIM-kortet och den interna telefonen.
Det använda SIM-kortet är ett tvillingkort. Använd det ursprungliga SIM-kortet för att ta emot SMS.
Jag lyckas inte uppdatera POI för riskområden. Menyn Navigation Menu / "Update personal POI" (Navigation / Uppdatera mina POI) visas inte. Kontrollera att SD-kortet eller USB-enheten som används för uppdateringen är rätt insatt.
Ett felmeddelande visas i slutet av förfarandet. - Börja om förfarandet från början.
- Kontakta PEUGEOT om problemet fortgår.
- Kontrollera att data som fi nns på kortet eller enheten har levererats av en offi ciell samarbetspartner till PEUGEOT.
Tonvalen (DTMF) är inte aktiva under pågående samtal och då jag slår numren på tangentbordet.
Sifferknapparna på tangentbordet är endast aktiva vid samtal då visningen ställts in på telefonen. För att aktivera dem trycker du på knappen MODE ända tills telefonen visas på skärmen.
En olycksdrabbad vägsträcka som inte berör mig visas på displayen.
Olycksdrabbade vägsträckor visas i närheten av en viss punkt på\
kartan och i samband med en färdriktning. Det kan hända att varningen utlöses då man kör under en väg eller i närheten av en väg som är försedd med Accident-prone area.
04
261
Lista över de senaste destinationerna.
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " Navigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidance " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " (Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)(Navigation - vägvisning)
För att radera de senaste färdmålen ska du välja " Guidance options " (Vägvisningsalternativ) i navigationsmenyn och sedan välja " Delete last destinations " (Ta bort de senaste färdmålen) och bekräfta. Välj " Ye s och bekräfta. Välj " Ye s och bekräfta. Välj " " och bekräfta sedan.
Det går inte att bara radera ett färdmål.
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
" Select destination " (Välj färdmål)
" Journey leg and route " (Etapp och rutt)
" Guidance options " (Vägvisningsalternativ)
" Map management " (Hantera kartan)
" Stop / Restore guidance " (Avbryt - återuppta vägvisningen)
Tryck på N AV .
eller
Uppdatera kartorna regelbundet för att kunna använda navigeringssystemets alla funktioner på bästa sätt. Vänd dig till PEUGEOT eller beställ en uppdatering av kartdata på http://peugeot.navigation.com
En kort tryckning i änden av belysningsreglaget upprepar det senaste navigationsmeddelandet.
NAVIGATION - VÄGVISNING
Öppna menyn "Navigation"