Page 363 of 400

308_pt_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
QUESTÕES FREQUENTES
361
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO
Determinados caracteres das informações do suporte em leitura não são apresentados correctamente.
O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de caracteres. Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das faixas e listas.
Não é possível iniciar a leitura dos fi cheiros em streaming.
O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura.\
Inicie a leitura a partir do periférico.
Os nomes das faixas e a duração de leitura não são apresentadas no ecrã em streaming audio.
O perfi l Bluetooth não permite transferir estas informações.
Rádio
A qualidade de recepção da estação de rádio degrada-se progressivamente ou as estações memorizadas não funcionam (sem som, é apresentado 87,5 Mhz...).
O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvi\
da ou não está presente nenhuma estação emissora na zona geográfi ca atravessada.
Active a função "RDS" através do menu de atalho para permitir ao sistema verifi car se existe na zona geográfi ca uma estação emissora mais potente.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacio\
namento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal e não constitui qualquer avaria do auto-rádio.
A antena não existe ou foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). Solicite a verifi cação da antena pela Rede PEUGEOT.
Não encontro algumas estações de rádio na lista das estações captadas.
A estação já não é captada ou o respectivo nome foi altera\
do na lista.
Algumas estações de rádio enviam outras informações em ve\
z do respectivo nome (título da música, por exemplo).
O sistema interpreta estes dados como o nome da estação. O nome da estação de rádio é alterado.
Page 364 of 400

308_pt_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
QUESTÕES FREQUENTES
362
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO
Regulações, confi guração
Ao modifi car a regulação de agudos e graves, o ambiente deixa de estar seleccionado.
A escolha de um ambiente impõe a regulação dos agudos e dos grav\
es.
É impossível alterar um sem alterar o outro.
Modifi que a regulação dos agudos e dos graves ou a regulação do ambiente para obter o ambiente sonoro pretendido.
Ao modifi car o ambiente, as regulações de agudos e graves são repostas a zero.
Ao modifi car a regulação do balance, a repartição deixa de estar seleccionada.
A escolha de uma repartição implica a regulação do balance.
Não é possível alterar um sem o outro.
Modifi que a regulação do balance ou a regulação da repartição para obter o ambiente sonoro pretendido.
Ao modifi car a repartição, as regulações do balance deixam de estar seleccionadas.
Existe uma diferença acentuada na qualidade sonora entre as diferentes fontes de áudio (rádio, CD...).
Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (\
Volume, Graves, Agudos, Ambiência, Intensidade sonora) podem ser adaptadas às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audí\
veis quando se muda de fonte (rádio, CD...).
Verifi que se as regulações áudio Volume, Graves, Agudos, Ambiência, Intensidade sonora estão adaptadas às fontes em execução. Recomenda-se que regule as funções ÁUDIO Graves, Agudos, adaptadas às fontes em execução. Recomenda-se que regule as funções ÁUDIO Graves, Agudos, adaptadas às fontes em execução. Recomenda-
Balanço Fr-Tr, Balanço Esq-Dir para a posição intermédia, que seleccione o ambiente musical "Linear", que regule a correcção loudness para a posição "Activo" no modo CD e para a posição "Inactivo" em modo rádio.
Page 367 of 400
365
308_pt_Chap10d_RD45_ed02_2013
WIP Sound
O seu WIP Sound está codifi cado de forma a funcionar apenas no seu veículo.
Por motivos de segurança, o condutor deve realizar as operações que necessitam de uma atenção cuidada com o veículo parado.
Quando o motor estiver parado e para conservar a carga da bateria, o auto-rádio pode desligar-se passados alguns minutos.
AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH®
01 Primeiros passos
02 Comandos no volante
03 Menu geral
04 Áudio
05 Leitor USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Arborescência(s) do(s) ecrã(s)
Questões frequentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p
p.
366
367
368
369
374
377
380
383
ÍNDICE
Page 368 of 400

01
366
308_pt_Chap10d_RD45_ed02_2013
PRIMEIROS PASSOS
Ligar / Desligar a função TA (Anúncios de Tráfego).
Ligar/desligar, regulação do volume.
Busca automática da frequência inferior/superior.
Selecção da faixa se CD, MP3 ou USB anterior/seguinte.
Selecção da fonte:
rádio, CD de áudio / CD MP3, USB, ligação Jack, Streaming, AUX.
Regulação das opções de áudio: equilíbrio à frente/atrás, à esquerda/direita, baixos/agudos, loudness, ambientes sonoros.
Validação.
Visualização do menu geral. Visualização da lista das estações locais.
Pressão longa: faixas do CD ou dos directórios MP3 (CD / USB).
Teclas de 1 a 6 :
Selecção da estação de rádio memorizada.
Pressão longa: memorização de uma estação.
Selecção da frequência de rádio inferior/superior.
Selecção do directório MP3 anterior/seguinte.
Selecção do directório / género / artista / playlist anterior / seguinte (USB).
Abandonar a operação em curso.
Selecção das gamas de ondas FM1, FM2, FMast e AM.
Selecção da visualização do ecrã entre os modos:
data, funções de áudio, telefone, Bluetooth, personalização-confi guração.
Page 369 of 400
02
367
308_pt_Chap10d_RD45_ed02_2013
COMANDOS NO VOLANTE
Rádio: selecção da estação memorizada inferior/superior.
USB: selecção do género / artista / directório da lista de classifi cação.
Selecção do elemento anterior de um menu. Selecção do elemento anterior de um menu.
Mudança de fonte sonora.
Validação de uma selecção.
Atende/desliga o telefone.
Pressão de mais de 2 segundos: acesso ao menu do telefone.
Rádio: busca automática da frequência inferior.
CD / MP3 / USB: selecção da faixa anterior.
CD / USB: pressão contínua: retrocesso rápido.
Salto na lista.
Rádio: busca automática da frequência superior.
CD / MP3 / USB: selecção da faixa seguinte.
CD / USB: pressão contínua: avanço rápido.
Salto na lista.
Aumento do volume. Aumento do volume.
Diminuição do volume. Diminuição do volume.
Silêncio, desligar o som com uma pressão simultânea nas teclas de aumento e diminuição do volume.
Restauro do som: através de uma pressão numa das duas teclas de volume.
Page 370 of 400
03
368
308_pt_Chap10d_RD45_ed02_2013
MENU GERAL
" Multimédia ": Parâmetros de média, Parâmetros de rádio.
Ecrã C
Para ter uma visão global dos pormenores dos menus a escolher, consulte a rubrica "Arborescência do ecrã".
" Personalização-confi guração ": Defi nir os parâmetros do veículo, Selecção do idioma, Confi guração do ecrã, Selecção das unidades, Regulação da data e hora.
" Ligação Bluetooth ": Gestão das conexões, Procurar um periférico. " Telefone ": Ligar, Gestão das listas telef., Gestão do telefone, Desligar.
Ecrã A
Page 371 of 400

04
SRC
BAND
LIST
MENU
369
308_pt_Chap10d_RD45_ed02_2013
ÁUDIO
Efectue pressões sucessivas na tecla SRC e seleccione a rádio.
Prima a tecla BAND para seleccionar uma gama de ondas entre : FM1, FM2, FMast, AM.
Prima ligeiramente uma das teclas para ecfetuar uma procura automática das estações de rádio.
Prima uma das teclas para efectuar uma procura manual de frequência superior/inferior.
Prima a tecla LIST para visualizar a lista das estações captadas localmente (30 estações no máximo).
Para actualizar esta lista, prima durante mais de dois segundos.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacio\
namento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de\
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacio\
namento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de\
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacio\
namento
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das\
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de\
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das\
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de\
ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do auto-rádio.
RDS
Rádio Seleccionar uma estação
Prima o botão MENU.
Seleccione FUNÇÕES DE ÁUDIO e prima OK.
Seleccione a função PREFERÊNCIAS BANDA FM e, em Seleccione a função PREFERÊNCIAS BANDA FM e, em Seleccione a função
seguida, prima OK.
Seleccione ACTIVAR ACOMPANHAMENTO DE FREQUÊNCIA (RDS) e prima OK. É apresentada a mensagem RDS no ecrã.
Em modo rádio, carregue directamente em OK para activar/desactivar o modo RDS.
O RDS, se apresentado, permite continuar a ouvir uma mesma estação\
graças ao acompanhamento de frequência. No entanto, em determinada\
s condições, o acompanhamento desta estação RDS não é ga\
rantido em todo o país, uma vez que as estações de rádio não abrangem 100\
% do território. Com uma recepção mais fraca, a frequência passa para uma estaç\
ão regional.
Page 372 of 400

04
TASRC
370
308_pt_Chap10d_RD45_ed02_2013
ÁUDIO
Insira apenas discos compactos de tamanho standard.
Alguns sistemas antipirataria, no disco de origem ou em CDs copiados por um gravador pessoal, podem originar problemas de funcionamento independentes da qualidade do leitor de origem.
Sem premir o botão EJECT, insira um CD no leitor, a leitura começa automaticamente.
CD
Ouvir um CD
Para ouvir um disco já inserido, efectue pressões sucessivas na tecla SRC e seleccione CD.
Prima uma das teclas para seleccionar uma faixa do CD.
Prima a tecla LIST para apresentar a lista das faixas do CD.
Mantenha pressionada uma das teclas para um avanço ou retrocesso rápido.
Ouvir as mensagens TA
Prima a tecla TA para activar ou desactivar a difusão dos anúncios.
A função TA (Traffi c Announcement) torna prioritária a audição das mensagens de alerta TA. Para fi car activa, esta função necessita da recepção correcta de uma estação de rádio que emita es\
te tipo de mensagens. Assim que for emitida uma info de trânsito, a fonte multimédia em curso (Rádio, CD, ...) é interrompida automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal da fonte multimédia é retomada após a emissão da mensagem.