04
313
308_pt_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Streaming audio
O streaming permite ouvir os fi cheiros de áudio do telefone através dos altifalantes do veículo.
Ligue o telefone: consulte a rubrica " Telefone " e, em seguida, " Bluetooth ".
Escolha o perfi l " Áudio" ou " Todos ".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário\
iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
A pilotagem é efectuada através do periférico ou utilizando as t\
eclas a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é considerado como uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo " Repetição " no periférico Bluetooth.
Ligação de leitores APPLE ®
Ligue o leitor Apple ® a uma das tomadas ® a uma das tomadas ®
USB através de um cabo adaptado (não fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos do sistema de áudio\
.
As classifi cações disponíveis são as do leitor nómada ligado (artistas / álbuns / géneros / playlists / audiobooks / podcasts)\
.
A classifi cação utilizada é a classifi cação por artista. Para modifi car a classifi cação utilizada, suba a arborescência até ao primeiro nível e, em seguida, seleccione a classifi cação pretendida (playlists por exemplo) e valide para descer a arborescência até à faixa \
pretendida.
As cópias de fotos bem como as sobrecapas não são compatívei\
s com o auto-rádio. Estas cópias só são possíveis com uma c\
have USB.
MÚSICA
A versão de software do auto-rádio pode ser incompatível com a geração do seu leitor Apple ® .
04
308_pt_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Utilizar a entrada auxiliar (AUX)
(cabo de áudio não fornecido)
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) à tomada JACK at\
ravés de um cabo de áudio.
Regule em primeiro lugar o volume do seu equipamento portátil (nível elevado). Em seguida, regule o volume do seu auto-rádio. \
O controlo dos comandos é efectuado através do equipamento nómada.
Seleccione a alteração de fonte.
Prima " Multimédia" para visualizar a página primária.
Seleccione a fonte "AUXILIAR" .
MÚSICA
314
05
331
308_pt_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Triângulo vermelho e amarelo: informações de tráfego, por exe\
mplo:
Sinalização modifi cada
Perigo de explosão
Redução de via
Estrada fechada
Estrada escorregadia
Manifestação
Acidente
Perigo
Atraso
Entrada de estrada interdita
Obras
Engarrafamento
Principais visualizações de tráfego
Triângulo preto e azul: informações gerais, por exemplo:
Informações sobre o tempo Informações sobre a circulação
Vento Nevoeiro
Estacionamento Neve / gelo
Ouvir as mensagens TA
TRÂNSITO
Seleccione "Regulações".
Prima " Navegação" para visualizar a página primária e, em seguida, carregue na página secundária.
Seleccione "Vo z".
Active / Desactive "Tráfego (TA)".
A função TA (Traffi c Announcement) torna prioritária a audição das mensagens de alerta TA. Para fi car activa, esta função necessita da recepção correcta de uma estação de rádio que emita es\
te tipo de mensagens. Assim que for emitida uma info de trânsito, a fonte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompid\
o automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal da fonte multimédia é retomada após o fi m da emissão da mensagem.
06
308_pt_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
342
CONFIGURAÇÃO
- "Ambientes" (6 ambientes à escolha)
- "Graves"
- "Agudos"
- "Loudness" (Activar/Desactivar)
- "Repartição" (" Surround", "Condutor", "Todos os passageiros", "Apenas à frente", "ByPass")
- " Retorno sonoro ao ecrã táctil "
- " Volume em função da vel. do veículo: " (Activar/Desactivar)
As regulações de áudio "Ambientes", "Graves", "Agudos" e "Loudness" são diferentes e independentes para cada fonte sonora.
As regulações de repartição e de balance são comuns a todas as fontes.
A repartição (ou espacialização graças ao sistema Arkamys©) do som é um tratamento de áudio que permite adaptar a qualidade sonora, em função do número de ouvintes no interior do veícu\
lo.
Áudio a bordo: o Sound Staging da Arkamys © .
Com o Sound Staging, o condutor e os passageiros são envolvidos num "cenário sonoro" que recria a atmosfera natural de uma sala de espectáculo: um verdadeiro cenário e um som envolvente.
Esta nova sensação é possível graças ao software instalad\
o no rádio que processa o sinal numérico dos leitores de multimédia \
(rádio, CD, MP3, etc.) sem alterar a regulação dos altifalant\
es. Este processamento tem em conta as características do habitáculo para um efeito excelente.
O software Arkamys© instalado no rádio processa o sinal numérico © instalado no rádio processa o sinal numérico ©
do conjunto dos leitores de multimédia (rádio, CD, MP3, ...) e permite recriar um cenário sonoro natural, com um posicionamento harmonioso dos instrumentos e das vozes no espaço, à altura dos passageiros, colocado à altura do pára-brisas.
Regulações de som
Seleccione " Regulações de som ".
Prima Confi guração para visualizar a página primária.
Seleccione " Ambientes " ou " Repartição " ou " Efeitos " ou " Vo z " ou " Toques ".
351
308_pt_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Nível 1Nível 2Nível 3Comentários
Telefone
Página secundária
Menu Bluetooth
Procurar Iniciar a procura de um periférico a ligar.
Desligar Interromper a ligação Bluetooth do periférico seleccionado.
Actualizar Importar os contactos do telefone seleccionado para gravar no auto-rádio.
Suprimir Suprimir o telefone seleccionado.
Validar Gravar os parâmetros.
Telefone
Página secundária
Procurar equipamento
Perfi l do telefone
Iniciar a procura de um periférico. Perfi l streaming
Perfi l Internet
Telefone
Página secundária
Opções de telefone
Colocação espera Desligar temporariamente o microfone para que o interlocutor não oiça a conversa com um passageiro.
Actualizar Importar os contactos do telefone seleccionado para gravar no auto-rádio.
Selecção do toque: Escolher a melodia e o volume do toque quando o telefone toca.
Estado memória Fichas utilizadas ou disponíveis, percentagens de utilização do repertório interno e dos contactos em Bluetooth.
Validar Gravar os parâmetros
308_pt_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
A tabela apresentada em seguida agrupa as respostas às questões mai\
s frequentemente colocadas relativamente ao seu auto-rádio.
QUESTÕES FREQUENTES
358
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO
Navegação, orientação
O cálculo do itinerário não é concluído. Os critérios de orientação talvez estejam em contradição \
com a localização actual (exclusão das estradas com portagens numa a\
uto-estrada com portagens).
Verifi que os critérios de orientação em Menu Navegação \ "Opções" \ "Defi nir os critérios de cálculo".
Não é possível introduzir o meu código postal. O sistema integra apenas códigos postais de 5 caracteres, no máxim\
o.
Os POI não são apresentados. Os POI não foram seleccionados. Seleccione os POI na lista dos POI.
O alerta sonoro das Zonas com riscos não funciona.
O alerta sonoro não está activo. Active o alerta sonoro no menu "Navegação" "Opções" "Parametrizar zonas de risco".
O sistema não propõe um desvio de um incidente no percurso.
Os critérios de orientação não levam em consideração a\
s informações TMC. Seleccione a função "Info. tráfego" na lista dos critérios de orientação.
Recebi um alerta para uma Zona de risco que não está no meu percurso.
Fora da orientação, o sistema anuncia todas as Zonas com riscos posicionadas num cone situado em frente ao veículo. Pode alertar para\
as Zonas com riscos situadas nas estradas próximas ou paralelas.
Faça zoom no mapa para visualizar a posição exacta da Zona de risco. Seleccione "No itinerário" para deixar de ser alertado fora da orientação ou diminuir o atraso do anúncio.
308_pt_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
QUESTÕES FREQUENTES
359
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO
Determinados engarrafamentos no itinerário não são indicados em tempo real.
No arranque, o sistema demora alguns minutos a captar as informaçõ\
es de trânsito. Aguarde que as informações de trânsito sejam bem recebidas (apresentação no mapa das ícones de informações de trânsito).
Os fi ltros são demasiado restritos. Modifi que as regulações "Filtro geográfi co".
Em determinados países, apenas são apresentadas as informaçõ\
es de trânsito para as grandes vias (auto-estradas). Este fenómeno é normal. O sistema depende das informações de trânsito disponíveis.
Não é apresentada a altitude. Ao efectuar o arranque, a inicialização do GPS pode demorar até\
3 minutos para captar correctamente mais de 4 satélites. Aguarde o arranque completo do sistema. Verifi que se a cobertura de GPS é de pelo menos 4 satélites (pressão contínua no botão SETUP e, em seguida, seleccione "Cobertura GPS").
Consoante o ambiente geográfi co (túnel, ...) ou as condições atmosféricas, as condições de recepção do sinal GPS podem\
variar. Este fenómeno é normal. O sistema depende das condições de recepção do sinal GPS.
Telefone, bluetooth
Não é possível ligar o telefone com Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja desactivado ou que o\
aparelho não esteja visível. - Verifi que se o Bluetooth do telefone está activado.
- Verifi que nos parâmetros do telefone que este se encontra com a defi nição "Visível para todos".
O telefone Bluetooth não é compatível com o sistema. Pode verifi car a compatibilidade do seu telefone em www.peugeot.pt (serviços)
O som do telefone ligado por Bluetooth é inaudível. O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do auto-rádio, eventualmente até ao máximo e aumente o som do telefone se necessário.
O ruído ambiente infl uencia a qualidade da comunicação telefónica. Reduza o ruído ambiente (feche as janelas, diminua a ventilação, abrande, ...).
308_pt_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
QUESTÕES FREQUENTES
360
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO
Determinados contactos aparecem em duplicado na lista.
As opções de sincronização dos contactos propõem a sincro\
nização dos contactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. Quando as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas, é possí\
vel que determinados contactos sejam apresentados em duplicado.
Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou "Ver os contactos do telefone".
Os contactos não se encontram classifi cados por ordem alfabética.
Determinados telefones propõem opções de visualização. Co\
nsoante os parâmetros escolhidos, os contactos podem ser transferidos para uma ordem específi ca.
Modifi que os parâmetros de visualização da lista do telefone.
O sistema não recebe SMS O modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema.
CD, MP3
O CD é ejectado sistematicamente ou não é lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não conté\
m dados de áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rá\
dio. - Verifi que o sentido da inserção do CD no leitor.
- Verifi que o estado do CD: o CD não poderá ser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Verifi que se o conteúdo é de um CD gravado: consulte as recomendações da rubrica "ÁUDIO". - Verifi que se o conteúdo é de um CD gravado: consulte as recomendações da rubrica "ÁUDIO". - Verifi que se o conteúdo é de um CD gravado:
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insufi ciente, determinados CDs gravados não serão lidos pelo sistema áudio.
O CD foi gravado num formato incompatível com o leitor. (udf,...).
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipiratar\
ia não reconhecido pelo auto-rádio.
O tempo de espera após introdução de um CD ou da inserção de uma memória USB é prolongado.
Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema lê um determi\
nado número de dados (directório, título, artista, etc.). Esta ope\
ração pode demorar alguns segundos ou minutos.
Este fenómeno é normal.
O som do leitor de CDs está degradado. O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) nã\
o estão adaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0, sem seleccionar o ambiente.