05
Preklapljanje med menijema
NAVIGACIJA
Nivo 1Nivo 2Nivo 3
"Navigation"/
Navigacija
Prometne razmerePrometne razmere
Interesne točke na zemljeviduInteresne točke na zemljevidu
Audio settings /Nastavitve zvoka /Nastavitve zvoka
Možnosti prometnih informacij
Map heading /Orientacija zemljevida /Orientacija zemljevida
Map colour Map colour Map colour/ / / /Barva zemljevida
Splošni meniSplošni meniSplošni meni
224
225225225
Nivo 1Nivo 2Nivo 3Opombe
Navigation / / NavigacijaNavigationNavigacijaNavigation
Prometne razmere
Along the route /Na poti /Na poti
Izberite kriterije za prometne informacije na poti v območju 50 km ali proti cilju poti. Near/V bližini
Around /V območju /V območju
Read message /Branje /Branje sporočila
Audio settings/Zvočne nastavitve
Criteria/Kriteriji
Parametrirajte iskanje. Diversion/Obvoz
Hazard zone/Nevarna območja
Voice/Zvok Nastavite jakost zvoka in način izgovorjave imen ulic.
Maps/Zemljevidi
Validate/Potrditev Shranite opcije.
Settings /Nastavitve /Nastavitve
Opcije prometnih informacij
Along the route/Na poti
Parametrirajte izbor sporočil in fi lter za območje.
Near/V bližini
Around/V območju
Read message/Prebrano sporočilo
Settings/Nastavitve
Validate/Potrditev Shranite opcije.
Validate/Potrditev Shranite parametre.
Navigation / / Navigacija
Card/Zemljevid
Interesne točke na zemljevidu
Map heading/Orientacija zemljevida Shranite izbrani prikaz in orientacijo zemljevida.
Map colour/Barva zemljevida Izberite prikaz zemljevida.
Points of Interest/Interesne točke Seznam razpoložljivih kategorij.
Po izboru kategorije izberite interesno točko.
Validate/Potrditev Shranite parametre.
05
239
Nastavitev sintetiziranega govora za vodenje
Glasnost/Imena ulic
Izberite Audio (avdio).
Izberite Voice (glas).
Nastavite Voice synthesizer volume (glasnost sintetiziranega govora) in/ali State street names /izgovorite ime ulice med vodenjem.
Izberite Validate ( potrditev).
Pritisnite na MENU , da se prikaže MAIN MENU (glavni meni), nato izberite Settings(nastavitve).
NASTAVITVE
241
Nivo 1Nivo 2Nivo 3Opombe
Media/Mediji
Radio
Radijska postaja
Frequency /Frekvenca /Frekvenca Vpiši želeno frekvenco.
Update /Posodabljanje /Posodabljanje Update/posodobi seznam.
Memory /Spomin /Spomin
Bookmark/Zaznamek
Za shranjevanje pritisni na eno radijsko postajo. Music/Glasba
News/Novice
Audio settings/Avdio nastavitve Parametriraj porazdelitev zvoka po potniškem prostoru.
Settings/Nastavitve
Opcije radia
Frequency hopping (RDS)/Sledenje frekvenc (RDS)
Vključi ali izključi opcije.
Radio text data display (TXT)/Prikaz tekstovnih radio informacij Prikaz tekstovnih radio informacij Radio text data display (TXT)/Prikaz tekstovnih radio informacij Radio text data display (TXT)/
Automatic channel hopping DAB-FM/Prikaz tekstovnih radio informacij Automatic channel hopping DAB-FM/Prikaz tekstovnih radio informacij
Samodejno sledenje DAB-FM Samodejno sledenje DAB-FM Automatic channel hopping DAB-FM/Samodejno sledenje DAB-FM Automatic channel hopping DAB-FM/
Traffi c warnings (TA)/Prometna opozorila
Traffi c reports and transport fl ashes/Prometna poročila
News and sport programming/Novice in šport Newsfl ashes and special events/Kratke novice in posebni dogodki Kratke novice in posebni dogodki Newsfl ashes and special events/Kratke novice in posebni dogodki Newsfl ashes and special events/
Validate/Potrditev Shrani opcije.
Validate/Potrditev Shrani parametre.
Media/Mediji
Music/Glasba
Folder/Mapa Dvakrat pritisni na mapo za dostop do vsebine. Pritisni na za izstop iz mape na seznam map. Playlist/Seznam skladb
Genre/Zvrst
Settings/Nastavitve Parametriraj porazdelitev zvoka po potniškem prostoru.
Guidance options/Opcije vodenja
Random (all tracks):/Naključno predvajanje
Izberi parametre za predvajanje. Random (current album):/Naključno predvajanje (trenutni album)
Loop:/Ponavljanje
Auxilary source amplifi cation:/Ojačitev pomožnega vira
Music/Izbor albuma Izberi album.
Validate/Potrditev Shrani parametre.
06
249
Če je DAB / FM auto tracking aktiviran, pride ob menjavi sistema na analogni radio FM do nekaj sekund zamika, včasih pride tudi do spremembe glasnosti.
Ko se kakovost digitalnega signala izboljša, sistem samodejno preklopi na DAB.
Izberite RADIO.
Pritisnite na tipko MENU za prikaz MAIN MENU(GLAVNEGA MENIJA), nato izberite Media(Medij).
Izberite radijsko postajo s seznama.
Izberite zamenjavo zvočnega vira.
Izberite DAB Radio.
Digitalni radio omogoča kakovostnejše poslušanje in prikaz grafi čnih podatkov v zvezi z izbrano radijsko postajo.
Različni kanali vam ponujajo izbor radijskih postaj po abecednem vrstnem redu.
Pritisnite na MENU za prikaz MAIN MENU(GLAVNEGA MENIJA), nato izberite Media(Medij).
Izberite RADIO .
Izberite Settings (Nasavitve).
Izberite Automatic channel hopping DAB-FM (Samodejno preklapljanje DAB-FM), nato Validate (Potrditev).
DAB ne pokriva območja 100%.
Kadar je kakovost digitalnega signala slaba, DAB / FM auto tracking (samodejno sledenje DAB/FM) omogoča nadaljevanje poslušanja iste postaje tako, da samodejno preklopi na ustrezen analogni radio FM (če obstaja).
Če poslušana postaja DAB ni na voljo v analogni obliki FM (opcija DAB/FM obarvana sivo), ali če DAB / FM auto tracking ni aktiviran, pride do prekinitve zvoka, ko se digitalni signal poslabša.
RADIO
Digitalni radio - spremljanje DAB/FM
DAB (Digital Audio Broadcastin)
Digitalni radio
06
253
Hkratno nalaganje in predvajanje
avdio vsebin (streaming)
Ta funkcija omogoča poslušanje avdio datotek s telefona preko zvočnikov v vozilu.
Priključite telefon: Glejte poglavje Komunikacije, nato Bluetooth.
Izberite profi l "Audio" (avdio) ali "All" (vse).
Če se predvajanje ne vključi samodejno, ga je potrebno vključiti na telefonu.
Predvajanje upravljajte na napravi ali s tipkami na avtoradiu.
Ko telefon priključite na funkcijo hkratnega nalaganja in predvajanja avdio vsebin, postane telefon medij.
Priporočljivo je, da na napravi Bluetooth vključite način "Repeat"(ponavljanje).
Priključitev predvajalnikov APPLE®
Predvajalnik Apple® priključite na vtičnico USB s ® priključite na vtičnico USB s ®
pomočjo ustreznega kabla (ni priložen).
Predvajanje se vključi samodejno.
Napravo upravljajte preko upravljalnih elementov avdio sistema.
Na voljo so razvrstitve priključenega prenosnega predvajalnika (izvajalci/albumi/zvrsti/seznami predvajanja/zvočne knjige/podcasti).
Privzeta razvrstitev je razvrstitev po izvajalcih. Če želite spremeniti razvrstitev, se pomaknite po razvejanosti funkcij navzgor do prve stopnje, nato pa izberite želeno razvrstitev (npr. seznami skladb) in potrdite, da se pomaknete po razvejanosti funkcij navzdol do želenega predvajanja.
Kopije fotografi j in potiskani dvd-ji niso združljivi z avtoradiom. Te kopije delujejo samo z USB ključem.
GLASBA
Programska različica avtoradia je lahko nezdružljiva s predvajalnikom Apple®.
Seznam združljivih naprav in osvežitev programske različice sta na voljo v PEUGEOTOVI servisni mreži.
06
255
- Ambiance (barva zvoka/na voljo šest barv zvoka)
- Bass (nizki toni)
- Treble (visoki toni)
- Loudness (vklop/izklop funkcije loudness)
- Balance/porazdelitev zvoka (Driver/za voznika, All passengers /za vse potnike, " Front speakers only "/samo sprednji zvočniki)
Avdio nastavitve ( Ambiance /barva zvoka, Bass /nizki toni, Treble /visoki toni, Loudness /funkcija loudness) so različne in neodvisne za vsak zvočni vir.
Nastavitve porazdelitve zvoka in nastavitve glasnosti zvočnikov so enake pri vseh virih.
Porazdelitev zvoka (sistem Arkamys©) je avdio način, ki omogoča prilagoditev kakovosti zvoka glede na število poslušalcev v vozilu.
Avdio sistem v vozilu: sistem Arkamys © Sound Staging © Sound Staging ©
Sistem Sound Staging ustvarja naravno zvočno okolje za voznika in potnike, ki se v vozilu počutijo kot v koncertni dvorani.
To omogoča programska oprema avtoradia, ki upravlja digitalne signale vseh predvajalnikov medijev (radio, zgoščenka, MP3 itd.) brez spreminjanja nastavitev zvočnikov, pri čemer upošteva karakteristike potniškega prostora.
Programska oprema Arkamys©, ki je nameščena v avtoradiu, upravlja digitalni signal vseh predvajalnikov medijev (radio, zgoščenka, MP3 itd.) in ustvarja naravno zvočno okolje, kjer so glasbila in glasovi usklajeni in prihajajo v prostor nasproti potnikom z\
zgornjega dela vetrobranskega stekla.
Avdio
Izberite Audio (avdio).
Pritisnite na MENU , da se prikaže MAIN MENU (glavni meni), nato izberite Settings(nastavitve).
Izberite Ambiance (barva zvoka) ali Balance (porazdelitev zvoka).
NASTAVITVE
259
Nivo 1Nivo 2Nivo 3Opombe
Communications/Komunikacije
Bluetooth
Bluetooth (oprema)
Connect /Povezava /Povezava
Telephone/Telefon
Connect/Poveži, odklopi izbran telefonski aparat. Streaming Audio/Nalaganje in predvajanje
Internet
Search /Iskanje /Iskanje
All profi les/Vsi profi li
Začni iskanje drugega telefonskega aparata v območju. Telephone (hands free)/Prostoročno telefoniranje
Streaming Audio/Nalaganje in predvajanje
Delete /Briši /Briši Delete/Izbriši izbrani telefonski aparat.
Update /Posodobi /Posodobi Uvoz vnosov izbranega telefona in njihova shranitev v avtoradio
Settings/Nastavitve/Povezava bluetooth Settings/Nastavitve/Povezava bluetooth Settings/Nastavitve/
bis/vnovič Parametriraj vaš bluetooth.
Validate/Potrditev Shrani parametre.
Call/Klicanje
Call/Klicanje S pomočjo tipkovnice vpiši številko.
Nato pritisni za vzpostavitev klica.
Contacts / / Kontakti-stiki Seznam kontaktov-stikov.
Hang up/Prekini klic Hang up/Prekinitev klica med pogovorom
Swap / Conference call / / Preklopi, konferenčni Swap / Conference callPreklopi, konferenčni Swap / Conference call
klicPreklopi, konferenčni klicPreklopi, konferenčni
Preklopi na drugi klic in ohrani prvega na pvezavi.
Sprejmi dohodni klic in hkrati govori z večimi.
Micro OFF /Izključen /Izključen mikrofon Začasno prekini mikrofon.
Privacy mode/Zasebni način pogovora Preklopi pogovor na svoj telefon in nadaljuj zasebno.
Quit/Izhod Quit/Izhod iz skrajšanega menija.