Page 129 of 303

Instrumenti in upravni elementi127
Pri aktivni funkciji Autostop■ Če so odprta voznikova vrata.
Napetost baterije
Če je napetost akumulatorja vozila
nizka, se na voznikovem
informacijskem zaslonu prikaže
opozorilo ali opozorilna koda 174.
1. Takoj izključite vse električne porabnike, ki niso pomembni za
varno vožnjo, npr. ogrevanje
sedežev, ogrevano zadnje steklo
ali drugi večji porabniki.
2. Napolnite akumulator vozila z nadaljevanjem vožnje ali s
priključitvijo polnilnika.
Opozorilo ali opozorilna koda izgine
po dveh zaporednih zagonih motorja
brez padca napetosti.
Če akumulatorja vozila ni mogoče
napolniti, naj napako odpravijo
strokovnjaki v servisni delavnici.Potovalni računalnik
Menije in funkcije lahko izbirate prek
tipk na stikalu smernikov.
Pritisnite gumb MENU, da izberete
Trip/Fuel Information Menu (meni
informacij potovanja/porabe goriva) ,
ali izberite W na kombiniranem
zaslonu višje stopnje.
Trip/Fuel Information Menu (meni
informacij potovanja/porabe goriva)
na zaslonu višje stopnje
Za izbiro podmenija obrnite kolesce:
Page 130 of 303
128Instrumenti in upravni elementi
■ Števec dnevno prevoženihkilometrov 1
■ Števec dnevno prevoženih kilometrov 2
■ Domet
■ Povprečna poraba
■ Trenutna poraba goriva
■ Povprečna hitrost
■ Digitalni prikaz hitrosti
■ Sistem upoštevanja prometnih znakov
■ Vodenje po začrtani poti
Trip/Fuel Information Menu (meni
informacij potovanja/porabe goriva)
na kombiniranem zaslonu višje
stopnje
Za izbiro podmenijev obrnite kolesce:
■ Števec dnevno prevoženih kilometrov 1
■ Povprečna poraba 1
■ Povprečna hitrost 1
■ Števec dnevno prevoženih kilometrov 2
■ Povprečna poraba 2
■ Povprečna hitrost 2
Page 131 of 303

Instrumenti in upravni elementi129
■ Digitalni prikaz hitrosti
■ Domet
■ Trenutna poraba goriva
■ Vodenje po začrtani poti
Potovalni računalnik 1 in 2
Za oba potovalna računalnika je
mogoče s pritiskom na tipko SET/
CLR ločeno ponastaviti števec
prevoženih kilometrov, povprečno
porabo goriva in povprečno hitrost,
kar omogoča prikazovanje različnih
informacij za različne voznike.Števec dnevno prevoženih
kilometrov Števec dnevno prevoženih kilometrov
prikazuje posneto razdaljo od
ponastavitve.
Števec dnevno prevoženih kilometrov
šteje razdaljo do 2000 km in se nato
ponastavi na 0.
Za ponastavitev vrednosti pritisnite
tipko SET/CLR za nekaj sekund.
Domet Domet se izračunava na podlagi
trenutne zaloge goriva in trenutne
porabe goriva. Prikazovalnik izpiše
povprečne vrednosti.
Po dotakanju goriva se vrednost
dometa z malo zamude samodejno
prilagodi novi količini goriva v
rezervoarju.
Če je količina goriva premajhna, se
pri vozilih z zaslonom višje stopnje ali
kombiniranim zaslonom višje stopnje
prikaže sporočilo.Če je potrebno takoj napolniti posodo za gorivo, se pri vozilih z zaslonom
višje stopnje ali kombiniranim
zaslonom višje stopnje prikaže
opozorilna koda ali opozorilo.
Dodatno sveti ali utripa tudi kontrolna
lučka i v merilniku goriva 3 115.
Povprečna poraba
Prikaz povprečne porabe goriva.
Merjenje je mogoče kadar koli
ponastaviti in znova začeti s privzeto
vrednostjo.
Za ponastavitev vrednosti pritisnite
tipko SET/CLR za nekaj sekund.
Trenutna poraba goriva Prikaz trenutne porabe goriva.
Povprečna hitrost Prikaz povprečne hitrosti vozila.
Kadarkoli lahko sprožite novo
meritev.
Za ponastavitev vrednosti pritisnite
tipko SET/CLR za nekaj sekund.
Digitalni prikaz hitrosti
Prikaz trenutne hitrosti vozila.
Page 132 of 303

130Instrumenti in upravni elementi
Sistem upoštevanja prometnihznakov
Prikazuje določene prometne znake
za določen del poti 3 206.
Vodenje po začrtani poti
Poleg informacij za vodenje v
barvnem informacijskem
prikazovalniku se vodenje prikaže v
informacijskem centru voznika.
Različni prikazi pri vozilih z motorjem
na zemeljski plin:
Domet Doseg je prikazan za način na bencin
in zemeljski plin.
Prikazati je mogoče seštevek obeh
načinov.
Povprečna poraba Povprečna poraba je vedno
prikazana v izbranem načinu.
Izbirno stikalo goriva 3 105.
Trenutna poraba goriva
Trenutna poraba je vedno prikazana
v izbranem načinu.Izbirno stikalo goriva 3 105.Osebne nastavitve
vozila
Delovanje vozila lahko nastaviteosebnim željam primerno na
informacijskem prikazovalniku.
Nekatere osebne nastavitve za
različne voznike se shranijo posebej
za vsak ključ vozila. Pomnilnik
nastavitev 3 21.
V odvisnosti od opremljenosti vozila
in zakonskih predpisov v posameznih
državah nekatere od spodaj
navedenih funkcij morda ne bodo na
voljo.
Nekatere funkcije so dejavne ali
izpisane le, ko motor obratuje.
Osebne nastavitve na
grafičnem informacijskem
prikazovalniku
CD 300/CD 400/CD400plus
Page 133 of 303

Instrumenti in upravni elementi131
Pritisnite gumb CONFIG. Prikaže se
meni Settings (Nastavitve) .
Z obračanjem in pritiskanjem
večfunkcijskega gumba lahko
izberete naslednje nastavitve:
■ Sport mode settings (nastavitve
športnega režima)
■ Languages (jeziki)
■ Time, Date (ura, datum)
■ Radio settings (Nastavitve radia)
■ Phone settings (Nastavitve
telefona)
■ Vehicle settings (Nastavitve vozila)
V podmenijih lahko spremenite
naslednje nastavitve:
Sport mode settings (nastavitve
športnega režima)
Voznik izbira med funkcijami, ki naj se aktivirajo v športnem režimu 3 179.
■ Sport suspension (športno
vzmetenje) : Vzmetenje postane
trše.
■ Sport powertrain performance
(zmogljivost športnega podvozja) :
Motor se odziva bolj izrazito na
pritiskanje pedala za plin in
prestavljanje je bolj športno.■ Sport steering (športno krmiljenje) :
Zmanjšana moč servo volana.
■ Swap backlight colour main instr.
(sprememba barve osvetlitve
instrumentov) : Menjavanje barv
merilnikov in instrumentov.
Languages (jeziki)
Izbira želenega jezika.
Time, Date (ura, datum)
Glejte Ura 3 100.
Radio settings (Nastavitve radia)
Glejte opis Infotainment sistema v
Navodilih za uporabo Infotainment
sistema.
Phone settings (Nastavitve telefona)
Glejte opis Infotainment sistema v
Navodilih za uporabo Infotainment
sistema.
Page 134 of 303

132Instrumenti in upravni elementi
Vehicle settings (Nastavitve vozila)
■Climate and air quality
(klimatiziranje in kakovost zraka)
Auto fan speed (samodejna
nastavitev ventilatorja) : Naravnava
hitrost prezračevalnega
ventilatorja. Spremenjena
nastavitev bo dejavna po izklopu in
vklopu vžiga.
Climate control mode (režim
klimatske naprave) : vključi ali
izključi hlajenje po vsaki vključitvi
vžiga ali uporabi zadnjo izbrano
nastavitev.
Auto rear demist (samodejno
odroševanje zadnjega stekla) :
Samodejno vklopi ogrevano zadnje okno.
■ Comfort settings (Udobne
nastavitve)
Chime volume (glasnost
opozorilnega piskača) :
Sprememba glasnosti opozorilnih
zvočnih signalov.
Personalization by driver (osebna
nastavitev po želji voznika) : Vklop
ali izklop funkcije osebnih
nastavitev.
Rear auto wipe in reverse (zadnji brisalec pri vzvratni vožnji) : vklop ali
izklop funkcije vklopa zadnjega
brisalca pri vklopu vzvratne
prestave.
■ Park assist / Collision detection
(parkirni pomočnik / zaznavanje trka)
Park assist (parkirni pomočnik) :
Vklop ali izklop ultrazvočnih
parkirnih senzorjev.
Auto collision preparation
(samodejna priprava pred trkom) :
Vklop ali izklop funkcije
samodejnega zaviranja vozila v
primeru neposredne nevarnosti
trčenja. Izbrati je mogoče naslednja stanja: nadzor nad zaviranjem
prevzame sistem, samo zvočno opozorilo ali popolna izključitev.
Side blind zone alert (opozorilo o
stranskem senčniku) : Spremeni
nastavitve sistema za opozarjanje
na slepo točko ob strani.
■ Exterior ambient lighting (zunanja
osvetlitev)
Duration upon exit of vehicle
(trajanje do izstopa iz vozila) : Vklop
Page 135 of 303

Instrumenti in upravni elementi133
ali izklop funkcije ter nastavitev
trajanja osvetlite ve ob izstopu.
Exterior lighting by unlocking
(zunanja osvetlitev pri odklepanju) :
Vklop ali izklop funkcije osvetlitve
pri vstopu.
■ Power door locks (električno gnane
ključavnice vrat)
Auto door lock (samodejno
zaklepanje vrat) : Vklop ali izklop
funkcije samodejnega odklepanja vrat po izključitvi kontakta vžiga.
Vklop ali izklop funkcije
samodejnega zaklepanja vrat po
speljevanju.
Stop door lock if door open (izklop
ključavnice pri odprtih vratih) : Vklop
ali izklop funkcije samodejnega
zaklepanja pri odprtih vratih.
Delayed door lock (zaklepanje z
zakasnitvijo) : vklop ali izklop
funkcije zakasnjenega zaklepanja.
■ Remote locking, unlocking, starting
(daljinsko zaklepanje in
odklepanje, zagon)
Remote unlock feedback (povratna
informacija o odklepanju) : Vklop aliizklop funkcije povratnega
signaliziranja smernikov pri
odklepanju.
Remote door unlock (daljinsko
odklepanje) : Sprememba
konfiguracije na odklepanje samo
voznikovih vrat ali celotnega vozila
med odklepanjem.
Auto relock doors (samodejno
ponovno zaklepanje vrat) : Vklop ali
izklop funkcije samodejnega
ponovnega zaklepanja, če ne
odprete nobenih od vrat.
■ Restore factory settings (povrnitev
tovarniških nastavitev)
Restore factory settings (povrnitev
tovarniških nastavitev) :
Ponastavitev vseh nastavitev na
tovarniške.
Osebne nastavitve na barvnem informacijskem prikazovalniku
Navi 600/Navi 900
Pritisnite gumb CONFIG. Prikaže se
meni Settings (Nastavitve) .
Page 136 of 303

134Instrumenti in upravni elementi
Z obračanjem in pritiskanjem
večfunkcijskega gumba lahko
izberete naslednje nastavitve:
■ Sport mode settings (nastavitve
športnega režima)
■ Languages (Jeziki)
■ Time & Date (Čas in Datum)
■ Radio settings (Nastavitve radia)
■ Phone settings (Nastavitve
telefona)
■ Navigation settings (Navigacijske
nastavitve)
■ Vehicle settings (Nastavitve vozila)
■ Display settings (Nastavitev
prikaza)
V podmenijih lahko spremenite
naslednje nastavitve:
Sport mode settings (nastavitve
športnega režima)
Voznik izbira med funkcijami, ki naj se aktivirajo v športnem režimu 3 179.
■ Sport suspension (Športno
vzmetenje) : Vzmetenje postane
trše.■ Sport powertrain performance
(Športna zmogljivost pogonskega
sklopa) : Motor se odziva bolj
izrazito na pritiskanje pedala za plin
in prestavljanje je bolj športno.
■ Sport steering (Športno krmiljenje) :
Zmanjšana moč servo volana.
■ Swap backlight colour main instr.
(sprememba barve osvetlitve
instrumentov) : Menjavanje barv
merilnikov in instrumentov.
Languages (Jeziki)
Izbira želenega jezika.
Time & Date (Čas in Datum)
Glejte Ura 3 100.
Radio settings (Nastavitve radia) Glejte opis Infotainment sistema v
Navodilih za uporabo Infotainment
sistema.
Phone settings (Nastavitve telefona)
Glejte opis Infotainment sistema v
Navodilih za uporabo Infotainment
sistema.Navigation settings (Navigacijske
nastavitve)
Glejte opis Infotainment sistema v Navodilih za uporabo Infotainment
sistema.
Vehicle settings (Nastavitve vozila)
■ Climate and air quality (Klima in
kakovost zraka)
Auto fan speed (Samodejna hitrost
ventilatorja) : Naravnava hitrost
prezračevalnega ventilatorja.
Spremenjena nastavitev bo
dejavna po izklopu in vklopu vžiga.
Climate control mode (Način
samodejnega delovanja klimatske